Description du produit 1. Bouton MODE : sélectionne le mode. 2. Bouton RADIO : appuyez sur ce button pour allumer ou arrêter la radio et pour faire un rappel d’alarme. 3. Bouton VOL. : appuyez sur ce bouton pour contrôler le volume. Appuyez une fois, puis appuyez sur UP ou DOWN pour modifier le volume.
ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer un mauvais fonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, enlevez puis remettez les piles. Notes: - Garder une distance minimale autour de l’appareil pour une aération suffisante ; - Il convient que l’aération ne soit pas gênée par l’obstruction des ouvertures d’aération par des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc.
6. Appuyez sur UP / DOWN pour choisir entre écouter la radio (RAD) ou enten- dre l’alarme (VOI). 7. Si vous choisissez la radio, appuyez sur UP / DOWN pour choisir la fréquence radio. 8. Appuyez sur la touche MODE pour enregistrer votre choix. Notes: Lorsque l’alarme se déclenche, elle dure 1 minute.
Désignation : Radio réveil projecteur La Reine des Neiges Référence : RP500FZ Le soussigné, Lexibook Limited, déclare que l’équipement radioélectrique du type RP500series est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: http://www.lexibook.com/doc/rp500/rp500_1.pdf...
Your Frozen Radio Alarm Clock Projector works with 4 x 1.5V AA / LR6 type batteries (not included). 1.5V AA OR LR6 When you use the RP500FZ for the first time: 1. Using a screwdriver, open the battery compartment 1.5V AA OR LR6 cover located at the bottom of the unit.
Seite 10
WARNING: Malfunction or loss of memory may be caused by strong frequency interference or electrostatic discharge. Should any abnormal function occur, remove the batteries and insert them again. Notes: - Keep a minimum distance around the device for sufficient ventilation; - The openings should never be blocked by newspapers, curtains, tablecloths, etc.;...
Mild soap and a damp cloth may be used on the front panel. Simplified EU Declaration of Conformity We, Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex – France Kind of product: Frozen Projector Alarm Clock Radio Type designation: RP500FZ RP500FZIM1157_V10_217.indd 11 10/4/17 5:41 pm...
Hereby, Lexibook Limited declares that the radio equipment type RP500series is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.lexibook.com/doc/rp500/rp500_1.pdf Yiu Wai Man Product Development Manager 03/04/2017 (Hong Kong) Warranty This product is covered by our 2-years warranty.
1,5 V de tipo AA/LR6 (no incluidas). Antes de utilizar por primera vez su aparato modelo 1.5V AA OR LR6 RP500FZ, lleve a cabo los siguientes pasos preliminares: 1.5V AA OR LR6 1. Utilizando un destornillador, abra la tapa del compartimento de las pilas situado en la cara inferior del 1.5V AA OR LR6...
No intente nunca recargar pilas no recargables. Para cargar las pilas recargables, antes retírelas del juguete. Las pilas recargables deben recargarse siempre bajo la supervisión de un adulto. No mezcle pilas de distinto tipo, o pilas nuevas con pilas usadas. Utilice únicamente pilas del tipo recomendado o equivalentes.
Seite 15
Configuración RELOJ 1. Para poner el reloj en hora, mantenga presionado el botón MODE. 2. Presione UP/DOWN para configurar el formato de 12H/24H. 3. Presione el botón MODE de nuevo. 4. Presione UP/DOWN para configurar la hora. 5. Presione el botón MODE de nuevo. 6.
Tipo de producto: Radio reloj despertador con proyector “Frozen” Designación de tipo: RP500FZ Por la presente, Lexibook Limited declara que el tipo de equipo radioeléctrico RP500series es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:...
AA / LR6 de 1,5V (não incluídas). 1.5V AA OR LR6 Quando usar o RP500FZ pela primeira vez: 1. Com uma chave de fendas, abra a tampa do 1.5V AA OR LR6 compartimento das pilhas, que se encontra na parte inferior da unidade.
Seite 19
AVISO: O mau funcionamento ou perda de memória podem ser causados por fortes interferências ou descargas electrostáticas. Caso ocorra algum funcionamento anormal, retire e volte a colocar as pilhas. Notas: - Mantenha uma distância mínima em redor do aparelho, para uma ventilação suficiente.
Seite 20
Definições RELÓGIO 1. Para acertar o relógio, prima e mantenha premido o botão MODE. 2. Prima UP/DOWN para escolher entre 12H/24H. 3. Prima de novo o botão MODE. 4. Prima UP/DOWN para acertar as horas. 5. Prima de novo o botão MODE. 6.
Tipo de produto: Rádio Despertador Projector do Frozen Designação do tipo: RP500FZ O abaixo assinado Lexibook Limited declara que o presente tipo de equipamento de rádio RP500series está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet:...
L’orologio radio sveglia con proiettore Frozen funziona con 4 batterie 1,5 V / LR6 (non fornite). 1.5V AA OR LR6 Quando si utilizza il RP500FZ per la prima volta: 1. Con un cacciavite, aprire il coperchio del vano batterie 1.5V AA OR LR6 collocato sotto l’unità.
AVVERTENZA: Il cattivo funzionamento o la perdita di memoria può essere causato da una forte interferenza di frequenza o scariche elettrostatiche. In caso di qualsiasi funzionamento anormale, rimuovere le batterie e inserirle di nuovo. Note: - Mantenere una distanza minima intorno all’apparecchio per garantire un’adeguata ventilazione.
6. Premere UP/DOWN per impostare come modalità di sveglia la radio (RAD) o il cicalino (VOI). 7. Se è stata scelta la radio, premere UP/DOWN per selezionare la frequenza radio. 8. Premere il pulsante MODE per terminare. Note: la sveglia dura 1 minuto. Quando la sveglia suona, premere il pulsante RADIO per posticipare la sveglia di 5 minuti (l’icona a forma di campana lampeggerà) o premere qualsiasi altro pulsante per spegnerla.
Tipo di prodotto: Orologio radio sveglia con proiettore Frozen Modello: RP500FZ Il fabbricante, Lexibook Limited, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio RP500series è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.lexibook.com/doc/rp500/rp500_1.pdf...
Batterieinformationen Ihr Frozen Projektor-Radiowecker benötigt zum Betrieb 4 x 1,5V LR6/AA Bat- terien (nicht mitgeliefert). Wenn Sie den RP500FZ zum ersten Mal benutzen: 1.5V AA OR LR6 1. Öffnen Sie mithilfe eines Schraubendrehers die Bat- teriefachabdeckung im Boden des Gerätes.
Seite 28
Hinweis: - Halten Sie um das Gerät herum einen Mindestabstand ein, um eine ausre- ichende Luftzirkulation zu gewährleisten. - Die Luftzirkulation darf nicht durch Bedecken der Lüftungsöffnungen durch solche Gegenstände wie Zeitschriften,Tischdecken, Vorhängen usw. behindert werden. - Es dürfen keine offenen Flammen auf das Gerät gestellt werden, wie zum Beispiel brennende Kerzen.
7. Wenn du das Radio auswählst, drücke UP/DOWN, um die Radiofrequenz zu wählen. 8. Drücke die MODE-Taste, um den Vorgang zu beenden. Wecker: der Alarm dauert eine Minute lang. Wenn der Wecker ertönt, drücke die RADIO-Taste, um den Weckalarm nach 5 Minuten zu wiederholen (Snooze-Funktion –...
Wir, Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex – Frankreich Produktart: Cars Projektor-Radiowecker Typbezeichnung: RP500FZ Hiermit erklärt Lexibook Limited, dass der Funkanlagentyp RP500series der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.lexibook.com/doc/rp500/rp500_1.pdf...
Uw Frozen radio-alarmklok met projector wordt aangedreven door 4 x 1,5V AA / LR6 type batterijen (niet meegeleverd). 1.5V AA OR LR6 Als u de RP500FZ voor de eerste maal gebruikt: 1. Open het batterijvak, dat zich achteraan het apparaat 1.5V AA OR LR6 bevindt, met behulp van een schroevendraaier.
Seite 32
WAARSCHUWING: Storing of geheugenverlies van het apparaat kan worden veroorzaakt door sterke frequentiestoringen of elektrostatische ontlading. Als het apparaat niet naar behoren werkt, haal de batterijen uit en plaats deze dan opnieuw. Opmerking: - Houd een minimale afstand rond het apparaat voor voldoende ventilatie. - De ventilatie dient niet belemmerd te worden door het afdekken van de venti- latieopeningen door voorwerpen zoals een krant, een tafellaken, gordijnen, etc.
Seite 33
6. Druk op UP/DOWN om met de radio (RAD) of de zoemer (VOI) wakker te worden. 7. Als u radio selecteert, druk op UP/DOWN om de gewenste radiofrequentie te kiezen. 8. Druk op de MODE toets om te beëindigen. Opmerking: De wekker gaat gedurende 1 minuut af. Als de wekker afgaat, druk op de RADIO toets om de wekker gedurende 5 minuten te onderbreken (het klokpictogram knippert) of druk op een willekeurige andere toets om de wekker uit te zetten.
91953 Courtaboeuf Cedex – Frankrijk Soort product: Frozen radio-alarmklok met projector Type benaming: RP500FZ Hierbij verklaar ik, Lexibook Limited, dat het type radioapparatuur RP500series conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.lexibook.com/doc/rp500/rp500_1.pdf...
Seite 35
RP500FZIM1157_V10_217.indd 35 10/4/17 5:41 pm...
Seite 36
RP500FZIM1157_V10_217.indd 36 10/4/17 5:41 pm...