Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
INSTRUCTION MANUAL
Blender
MODEL: 8433325504090
AIGOTECH ONSYNK, S.L.
C/LOS TRANSPORTISTAS N.43 NUMANCIA
DE LA SAGRA 45230, TOLEDO, ESPAÑA
C.I.F.: B-85712198
HTTP://WWW.AIGOSTAR.COM
ABS
MADE IN P.R.C
and Tritan,100% BPA free.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Aigostar 8433325504090

  • Seite 1 INSTRUCTION MANUAL Blender MODEL: 8433325504090 AIGOTECH ONSYNK, S.L. C/LOS TRANSPORTISTAS N.43 NUMANCIA DE LA SAGRA 45230, TOLEDO, ESPAÑA C.I.F.: B-85712198 HTTP://WWW.AIGOSTAR.COM MADE IN P.R.C and Tritan,100% BPA free.
  • Seite 2 01-06 07-12 13-18 19-24 25-30 31-36 37-42 43-48...
  • Seite 3: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS A scraper may be used but must be used only When using electrical appliance, basic safety when the blender is not running. precautions 12. Blades are sharp, handle carefully. Should always be followed including the following 13. Do not blend hot liquids. 1.
  • Seite 4 SAVE THESE INSTRUCTIONS. Figure: Opera ng instruc ons 1. Place the motor base on the flat, clean, dry countertop or table. Make sure the unit is unplugged. The sport rocket blender comes with 1 blending cup. Place the food to be processed into cup. 4.
  • Seite 5 Cleaning juice or milk 1. First remove the mains plug from the wall socket. 1. Combine all the ingredients into the tall blending Do not immerse the motor base in water. You cup. can clean the motor housing with a humid cloth. 2.
  • Seite 6: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD recipiente mientras está en funcionamiento Antes de comenzar a usar el aparato eléctrico, debe para evitar lesiones graves o dañar la batidora. tener en cuenta las siguientes precauciones de Puede usar una espátula cuando la batidora no seguridad básicas: esté...
  • Seite 7: Instrucciones De Uso

    CONSERVE ESTAS Figura: INSTRUCCIONES Instrucciones de uso 1. Coloque la base del motor sobre una mesa o encimera plana, limpia y seca. Asegúrese de que la unidad está desenchufada. Esta ba dora incluye un vaso. Introduzca los ingredientes en el vaso para mezclarlos. 4.
  • Seite 8 Limpieza de naranja o leche 1. Desenchufe el aparato de la corriente eléctrica. 1. Mezcle todos los ingredientes en el vaso batidor. No sumerja el motor en agua. Puede limpiar la 2. Gire el vaso en la base del motor y bata la mezcla base del motor con un paño húmedo.
  • Seite 9 Zachowaj podstawowe środki 9. Uważaj, aby kabel nie stykał sie z gorącą ostrożności podczas korzystania z powierzchnią urządzeń elektrycznych 10. Podczas mieszania trzymaj ręce z daleka, aby zmniejszyć ryzyko poważnych obrażeń osób lub 1. W celu zabezpieczenia się przed ryzykiem uszkodzenia blendera.
  • Seite 10 Zachowaj tą instrukcję. Figure: Instukcja użytkowania 1. Umieść podstawę silnika na płaskiej, czystej i suchej powierzchni. 2. Upewnij się, że urządzenie jest odłączone od zasilania. 3. Blender posiada 1 pojemnik do mieszania, umieść produkty spożywcze w blenderze. 4. Włoż nakładke z ostrzami do pojemnika, a całość włóż...
  • Seite 11 Czyszczenie konsystencji. 1. Najpierw wyjmij wtyczkę z gniazdka. Nie wolno 3. Podaj schłodzone zanurzać w wodzie silnika. Można czyścić obudowę wilgotna szmatką. Nie wolno używać żrących środków czyszczących. 2. Rozłóż blender na części po każdym użyciu i umyj wodą z mydłem. Następnie spłucz czystą wodą i osusz.
  • Seite 12: Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA 11. Al fine di evitare danni a persone o cose, tenere Durante l’uso di apparecchi elettrici, è importante mani e utensili fuori dal contenitore mentre seguire tutte le istruzioni di sicurezza suggerite questo è in funzione. incluse le seguenti. 12.
  • Seite 13: Istruzioni Per L'uso

    CONSERVARE TUTTE LE ISTRUZIONI Figura: Istruzioni per l’uso 1. Posizionare la base del motore su di un piano di lavoro, pulito e asciutto. 2. Assicurarsi che l’unità di base sia scollegata. 3. Il frullatore è dotato di borraccia per la miscelazione.
  • Seite 14 Pulizia 1/2 tazza di mirtilli ½ tazza di cubetti di 1. Rimuovere la presa di alimentazione. È vietato ghiaccio tritati finemente immergere la base del motore in acqua. È 1/2 tazza di yogurt spruzzo di consigliato pulire l’alloggiamento del motore con succo d’arancia o latte un panno umido.
  • Seite 15: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 10. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht mit Die grundlegenden Sicherheitsanweisungen sollten heissen Oberflächen, inklusive Herdplatten in unbedingt beachtet werden. Berührung kommt. Dabei ist Folgendes besonders zu beachten: 11. Fassen Sie nicht mit den Händen oder sonstigen 1.
  • Seite 16 Abbildung: den Mixbecher auf dem Motorblock festdrehen. BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG GUT AUF Gebrauchsanleitung 1. Stellen Sie den Motorblock auf eine glatte, saubere und trockene Arbeitsplatte oder auf einen Tisch. 2. Stellen Sie sicher, dass das Gerät vom Netz getrennt ist. 3.
  • Seite 17 Reinigung 1/2 Tasse Joghurt etwas 1. Ziehen Sie zuerst den Netzstecke aus der Orangensaft oder Milch Steckdose. Tauchen Sie den Motorblock niemals 1. Geben Sie alle Zutaten in den Mixbecher. in Wasser. Reinigen Sie das Motorgehäuse mit 2. Drehen Sie diesen auf der Basis fest mixen das einem feuchten Tuch.
  • Seite 18: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies hete oppervlaktes inclusief de kookplaat. Wanneer u elektrische apparaten gebruikt, volgt u 11. Stop uw handen niet in de blender tijdens het dan alstublieft altijd de instructie. gebruik. Dit om verwondingen van u zelf en 1. Lees de instructies zorgvuldig door. anderen en ook schade aan de blender te 2.
  • Seite 19 Bewaar deze instructies. Afbeelding: Gebruiksaanwijzing 1. Plaats het motorgedeelte op een vlakke droge schone plek op tafel. 2. Zorg ervoor dat de stekker goed in het stopcontact zit. 3. De blender komt met 1 extra beker. Stop al het voedsel in de beker. 4.
  • Seite 20 Schoonmaken sinaasappelsap of melk 1. Haal de stekker uit het stopcontact. U kunt het 1. Stop alle ingredienten samen in de blender motorgedeelte schoonmaken met een vochtige 2. Draai het koppelstuk vast op het motordeel, en doek. Plaats het niet in water. Gebruik geen pureer tot alles een smeuïge massa geworden is.
  • Seite 21: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité à l’appareil. Vous pouvez utiliser une spatule Avant d’utiliser l’appareil, assurez-vous de bien lorsque l’appareil est éteint. comprendre les consignes de sécurité suivantes. 12. Les lames sont très affûtées, manipulez-les avec précaution. 1. Lisez toutes les instructions. 13.
  • Seite 22 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Schéma: Mode d’emploi 1. Placez la base du moteur sur une table plane, propre et sèche. Assurez-vous que l’appareil est débranché. Ce mixeur comprend un verre. Me ez les ingrédients dans le verre pour les mixer. 4. Pour installer les pièces, placez les lames dans le récipient sans les toucher.
  • Seite 23 Nettoyage 1. Mélangez tous les ingrédients dans le verre 1. Débranchez l’appareil. Ne plongez pas le moteur mixeur. dans l’eau. Vous pouvez nettoyer la base du 2. Tournez le verre sur la base du moteur et battez le moteur avec un chiffon humide. N’utilisez pas de mélange jusqu’à...
  • Seite 24 IMPORTANTES SALVAGUARDAS risco de danos graves a pessoas ou danos ao Ao usar o aparelho elétrico, as precauções básicas de liquidificador. Um raspador pode ser usado, segurança devem ser sempre seguidas, incluindo o mas deve ser usado somente quando o seguinte: liquidificador não estiver e m funcionamento.
  • Seite 25 GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Imagem: Instrutores Operacionais 1. Coloque a base do motor na banca ou mesa plana, limpa e seca. 2. Verifique se a unidade está desconectada. 3. O liquidificador vem com 1 copo de mistura. Coloque os alimentos a serem processados no copo. 4.
  • Seite 26 Limpeza triturado 1. Retire primeiro a ficha da tomada da parede. 1/2 copo iogurte Sumo de Laranja Não mergulhe a base do motor na água. Pode ou leite limpar a carcaça do motor com um pano húmido. 1. Combine todos os ingredients no copo e misture. Não use materiais abrasivos de limpeza.

Inhaltsverzeichnis