Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Stand 2009
LUFT-ENTFEUCHTER DC16ET
Bedienungsanleitung
KBN: CCEDC16ET
AIR-DEHUMIDIFIER DC16ET
Instruction Manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Cosmo DC16ET

  • Seite 1 Stand 2009 LUFT-ENTFEUCHTER DC16ET Bedienungsanleitung KBN: CCEDC16ET AIR-DEHUMIDIFIER DC16ET Instruction Manual...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT SEITE 1. Modell Nr. - Referenz Bitte nehmen Sie sich die Zeit und 2. Spezifikation lesen Sie sorgfältig diese Anleitung, 3. Funktion bevor Sie die Anlage benutzen und ver- 4. Standort wahren Sie sie zum Nachschlagen. 5. Vor der Benutzung 6.
  • Seite 4: Modell Nr. - Referenz

    1. MODELL NR. - REFERENZ 2. SPEZIFIKATION DC 16ET LUFTENTFEUCHTER Bei diesem Gerät mit zusätzlicher UV-Lichtfunktion Modell Nr. DC 16ET endet die Modell-Nr. mit einem ,,T“. Stromversorgung 220V-240V~, 50Hz Feuchtigkeitsentzugsleistung 16 l / Tag Strom/Ampere-Verbrauch bei PTC-Verwendung nicht zutreffend Strom/Ampere-Verbrauch * 280W/ 1.3A Kompressor rotierend...
  • Seite 5: Funktion

    3. FUNKTION 4. STANDORT trockene Heizluft FUNKTION Kondensator Bei diesem Produkt handelt es sich um einen (erwärmte Spule) Luftentfeuchter. kontrolliert relative Luftfeuchtigkeit, indem er die Luft durch die Einheit Verdampfer (kalte, zieht. Dabei kondensiert überschüssige Lüfter gekühlte Spule) Feuchtigkeit über den Kühlelementen. Durch den Kontakt mit diesen kalten Oberflächen kondensiert die feuchte, Feuchtigkeit in der Luft.
  • Seite 6: Vor Der Benutzung

    5. VOR DER BENUTZUNG 6. TEILE VORSICHT! Vorderseite Die Anlage muss immer in einer vertikalen 1. Bedienungsfeld Position sein. 2. Abdeckung für den Luftauslass Lassen Sie die Anlage eine Stunde lang ruhig 3. Luftauslass stehen, bevor Sie sie nach dem Transport mit 4.
  • Seite 7: Betrieb

    7. BETRIEB BEDIENUNGSFELD 1. Heiz-Taste (ohne Funktion) 2. UV-Licht 3. Timer 4. LCD-Display 5. Ventilator Dehzahl 6. Feuchtigkeitsauswahltaste 7. ON/OFF - Taste ANZEIGE FENSTER 1. Feuchtigkeitsanzeige: ständige Entfeuchtung, 50%, 60%, 70%, 80% 2. Feuchtigkeitsbedingungen in der Umgebung: gut, angemessen, schlecht heißt 50% Raumfeuchtigkeit 70% heißt 30%...
  • Seite 8: Entleerung

    7. BETRIEB 8. ENTLEERUNG BETRIEB 1. Netzanschluss herstellen. 2. Drücken Sie die Taste ON/OFF (7. Abb. Seite 7) um die Anlage einzuschalten. Der Kompressor geht in Dauer-Betrieb. 3. Drücken Sie die Taste HUMIDITY (6. Abb. Seite 7) um die benötigte Raumfeuchtigkeit einzustellen: ständige Entfeuchtung, 50%, 60%, 70% oder 80% 4.
  • Seite 9: Ständige Entleerung

    8. ENTLEERUNG STÄNDIGE ENTLEERUNG Wenn der Luftentfeuchter bei sehr hohen Feuchtig- keitsständen arbeitet, muss der Wassertank häufiger entleert werden. In diesem Fall kann es sinnvoll sein, die Anlage mit den folgenden Schritten für eine stän- FIG. 1 Abb. 1 dige Entleerung einzustellen 1.
  • Seite 10: Wartung

    9. WARTUNG Vor jeder Wartung oder Reinigung der Anlage müssen Sie diese vom Stromnetz trennen. REINIGUNG DES GEHÄUSES Verwenden Sie weiche Tücher, um die Anlage sauber zu wischen. Verwenden Sie niemals flüchtige Chemikalien, Benzin, Reinigungsmittel, chemisch behandelte Tücher oder andere Reinigungslösungen. Diese könnten das Gehäuse beschädigen.
  • Seite 11: Fehlerbehebung

    10. FEHLERBEHEBUNG DIE ANLAGE FUNKTIONIERT NICHT: Ist der Stecker der Anlage in der Steckdose? Ist die Stromversorgung eingeschaltet? Ist die Zimmertemperatur unter 5°C oder über 35°C? Wenn ja, dann liegt die Temperatur über oder unter der Betriebstemperatur der Anlage. Vergewissern Sie sich, dass der Feuchtigkeitsregler (oder ON/OFF-Schalter) eingeschaltet ist.
  • Seite 12: Ersatzteile

    11. ERSATZTEILE Teile-Nr. Bezeichnung Menge Teile-Nr. Bezeichnung Menge A. Plastik Teile Stück/Set A.Plastik Teile Stück/Set FRONT PLATE CASTERS REAR PLATE TOP COVER FOR SENSOR CONTROL PANEL FOR BOTOM COVER FOR SENSOR ELECTRONIC TYPE B. Elektrische Teile WIND BAFFLE COMPRESSOR BACK-LIGHT SLOT 201A OVERLOAD PROTECTOR AIR INLET FRAME...
  • Seite 13 11. ERSATZTEILE Teile-Nr. Bezeichnung Menge Teile-Nr. Bezeichnung Menge C. Metall Teile Stück/Set F. Foam parts Stück/Set CASTOR POST FOAM FOR ACCUMULATOR WATERPROOF FOAM FOR EVAPORATOR D. Metall Teile _____ G. Screws CONDENSER SCREW SET EVAPORATOR Bakelite Washer DISCHARGING TUBE SUCTION TUBE H.
  • Seite 14: Model No. Reference

    1. MODEL NO. REFERENCE 2. SPECIFICATION DC 16ET: 16 L/DAY DEHUMIDIFIER SPECIFICATION Model no. DC 16ET For additional UV light function, the model no. end Power supply 220V-240V~, 50Hz with "T", such as DB16ET. Moisture removal capacity 16L/day Power/Ampere consumption for PTC use Power /Ampere consumption *...
  • Seite 15: How It Works

    3. HOW IT WORKS 4. WHERE TO POSITION Dry warmer air HOW IT WORKS Condenser This product is a dehumidifier. It controls relative (warmed coil) humidity by passing the air through the unit, forcing the excess moisture to condensate over the cooling Evaporator (cold elements.
  • Seite 16: Before Use

    5. BEFORE USE 6. PARTS CAUTION! FRONT Always keep the unit in vertical position. 1. Control panel Leave the unit to stand for one hour before con 2. Cover of the air outlet necting to the mains supply after transport or 3.
  • Seite 17: Control Panel

    7. OPERATION CONTROL PANEL 1. Heat button (only for the model with heat func tion) 2. UV light (only for the model with UV function) 3. Timer 4. Display window 5. Speed (ventilation) button 6. Humidity selection button 7. ON/OFF button DISPLAY WINDOW 1.
  • Seite 18: Drainage

    7. OPERATION 8. DRAINAGE OPERATIONk 1. Plug the unit into a correct mains socket. (Please refer to the rating label at the rear of the unit.) 2. Press button ON/OFF to turn on the unit. The compressor will start to work in continuous mode. 3.
  • Seite 19: Continuous Drainage

    8. DRAINAGE CONTINUOUS DRAINAGE When the dehumidifier is operated at very high humidity levels, the water tank will require more fre- quent drainage. In this situation, it may be more con- venient to set the unit up for continuous drainage FIG.
  • Seite 20: Maintenance

    9. MAINTENANCE 10. TROUBLE SHOOTING Always unplug the unit from the mains before THE UNIT DOES NOT OPERATE: carrying out any maintenance or cleaning of Is the unit plugged in? the unit. Is the house electricity on? Is the room temperature below 5°C or above CLEANING THE BODY 35°C? If so, then it is out of the working range of Use soft cloth to wipe the unit clean.
  • Seite 21: Parts

    11. PARTS Part no. Part name Q'ty Part no. Part name Q'ty A. Plastic parts pc/set A. Plastic parts pc/set FRONT PLATE CASTERS REAR PLATE TOP COVER FOR SENSOR CONTROL PANEL FOR BOTOM COVER FOR SENSOR ELECTRONIC TYPE B. Electric parts WIND BAFFLE COMPRESSOR BACK-LIGHT SLOT...
  • Seite 22 11. PARTS Part no. Part name Q'ty Part no. Part name Q'ty C. Metal parts pc/set F. Foam parts pc/set CASTOR POST FOAM FOR ACCUMULATOR WATERPROOF FOAM FOR EVAPORATOR D. METAL PARTS _____ G. Screws CONDENSER SCREW SET EVAPORATOR Bakelite Washer DISCHARGING TUBE SUCTION TUBE H.
  • Seite 23 Sie dieses Formular vollständig aus. Beschreiben Sie den Fehler so genau wie möglich. Nach Möglichkeit sollten auch Bilder (per Mail oder als Ausdruck) beigefügt werden. Kundennr.:_______________________________________________________________________________________ Belegnr.:________________________________ vom ___________________________________________________ Beschädigter Artikel:______________________________________________________________________________ Artikelnr:________________________________________________________________________________________ Artikelbezeichnung:_______________________________________________________________________________ Mitgeliefertes Zubehör:____________________________________________________________________________ Fehlerbeschreibung: ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ __________________, den _________________________ Stempel und Unterschrift:_________________________________ in Druckbuchstaben ____________________________________ COSMO KG...
  • Seite 24 Sämtliche Bild-, Produkt-, Maß- und Ausführungsangaben entsprechen dem Tag der Drucklegung. Technische Änderungen vorbehalten. Modell- und Produktansprüche können nicht geltend gemacht werden. Instruction Manual Dehumidifier DC 16ET/1.0/03-09/© COSMO KG...

Inhaltsverzeichnis