Herunterladen Diese Seite drucken

Fisher-Price H4328 Anleitung Seite 2

Werbung

G • Please read these instructions before use of this product. Keep this instruction
sheet, as it contains important information.
• Adult assembly is required. Tool needed for assembly: Phillips Screwdriver
(not included).
• Requires three "AA" (LR6) alkaline batteries (not included) for operation.
• Maximum weight: 12 kg (26 lbs).
• Maximum height: 81 cm (32").
• Recommended time limit for each use is 20 minutes.
F • Lire ce mode d'emploi avant d'utiliser ce produit et le conserver car il contient
des informations importantes.
• Le produit doit être assemblé par un adulte. Outil nécessaire pour l'assemblage :
un tournevis cruciforme (non fourni).
• Fonctionne avec 3 piles alcalines LR6 (AA), non fournies.
• Poids maximal : 12 kg.
• Taille maximale : 81 cm.
• Il est recommandé de ne pas utiliser le produit plus de 20 minutes d'affilée.
D • Die Anleitung vor Gebrauch des Produkts bitte sorgfältig durchlesen.
Die Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält
wichtige Informationen.
• Zusammenbau durch einen Erwachsenen erforderlich. Für den Zusammenbau
ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher erforderlich (nicht enthalten).
• Drei Alkali-Batterien AA (LR6) erforderlich(nicht enthalten).
• Zulässiges Höchstgewicht: 12 kg.
• Zulässige Maximalgröße: 81 cm.
• Die empfohlene Höchstdauer für jeden Gebrauch beträgt 20 Minuten.
N • Lees eerst deze gebruiksaanwijzing voordat u het product gebruikt. Bewaar
deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
• Moet door volwassene in elkaar worden gezet. Benodigd gereedschap:
kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
• Werkt op drie "AA" (LR6) alkalinebatterijen (niet inbegrepen).
• Maximum gewicht: 12 kg.
• Maximum lengte: 81 cm.
• Wij adviseren om het speelgoed niet langer dan 20 minuten achter elkaar
te gebruiken.
I • Leggere queste istruzioni prima dell'uso. Conservare le istruzioni per eventuale
riferimento. Contengono importanti informazioni.
• Il giocattolo deve essere montato da un adulto. Attrezzo richiesto per il
montaggio: cacciavite a stella (non incluso).
• Richiede tre pile alcaline formato stilo (LR6) (non incluse) per l'attivazione.
• Peso massimo: 12 kg.
• Altezza massima: 81 cm.
• Il tempo massimo consigliato per ogni uso è di 20 minuti.
E • Leer estas instrucciones antes de usar este producto. Guardar estas
instrucciones para futura referencia, ya que contienen información
de importancia acerca de este producto.
• Requiere montaje por parte de un adulto. Herramienta necesaria para el
montaje: destornillador de estrella (no incluido).
• Funciona con tres pilas alcalinas tipo 3 x "AA" (LR6) x 1,5V (no incluidas).
• Peso máximo: 12 kg.
• Altura máxima: 81 cm.
• Duración recomendada de utilización del saltador: 20 minutos.
K • Læs venligst denne brugsanvisning, før produktet tages i brug. Denne
brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug.
• Produktet skal samles af en voksen. Der skal bruges en stjerneskruetrækker
(medfølger ikke) til at samle produktet.
• Der skal bruges tre alkaliske "AA"-batterier (LR6 - medfølger ikke).
• Maks. vægt: 12 kg.
• Maks. højde: 81 cm.
• Det anbefales, at produktet højst bruges 20 minutter ad gangen.
P • Antes de utilizar o produto, leias atentamente estas instruções. Guarde este
folheto de instruções, pois contém informação importante.
• Requer montagem por parte de um adulto. Ferramenta necessária à montagem:
chave de fendas de estrela (não incluída).
• Funciona com 3 pilhas "AA" (LR6) alcalinas (não incluídas).
• Peso limite da criança: 12 kg.
• Altura limite da criança: 81 cm.
• O tempo limite de utilização recomendado para cada utilização é de 20 minutos.
T • Lue nämä ohjeet, ennen kuin alat käyttää tuotetta. Säilytä tämä ohje. Siinä on
tärkeää tietoa.
• Tuote on tarkoitettu aikuisen koottavaksi. Kokoamiseen tarvitaan ristipäämeisseli
(ei mukana pakkauksessa).
• Tuotteeseen tarvitaan kolme AA-alkaliparistoa (LR6) (ei mukana pakkauksessa).
• Enimmäispaino: 12 kg.
• Enimmäiskorkeus: 81 cm.
• Älä pidä lasta tuolissa yli 20 minuuttia kerralla.
M • Les bruksanvisningen før du bruker dette produktet. Ta vare på denne
bruksanvisningen for senere bruk. Den inneholder viktig informasjon.
• Montering må utføres av en voksen. Du trenger følgende verktøy til
monteringen: stjerneskrujern (medfølger ikke).
• Bruker tre alkaliske AA-batterier (LR6, medfølger ikke).
• Maksimal vekt: 12 kg.
• Maksimal høyde: 81 cm.
• Det anbefales at produktet ikke brukes i mer enn 20 minutter om gangen.
s • Läs dessa anvisningar innan du använder produkten. Spara de här anvisningarna,
de innehåller viktig information.
• Kräver vuxenhjälp vid montering. Verktyg för monteringen: stjärnskruvmejsel
(ingår ej).
• Kräver tre alkaliska AA-batterier (LR6) (ingår ej).
• Max. vikt: 12 kg.
• Max. höjd: 81 cm.
• Rekommenderad tidsbegränsning för varje användning är 20 minutes.
R • ¢È·‚¿ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÚÈÓ ÙËÓ Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË Î·È ÙËÓ ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜.
∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ηıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.
• ∞·ÈÙÂ›Ù·È Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË ·fi ÂÓ‹ÏÈη. ∂ÚÁ·ÏÂ›Ô ÁÈ· ÙË Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË:
™Ù·˘ÚÔηÙÛ¿‚È‰Ô (‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).
• ∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È ÙÚÂȘ ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜ "∞∞" (LR6) (‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È)
ÁÈ· ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜.
• ª¤ÁÈÛÙÔ fiÚÈÔ ‚¿ÚÔ˘˜: 12 kg.
• ª¤ÁÈÛÙÔ fiÚÈÔ ‡„Ô˘˜: 81 cm.
• ∆Ô Û˘ÓÈÛÙÒÌÂÓÔ fiÚÈÔ ¯ÚfiÓÔ˘ ÁÈ· ÙËÓ Î¿ı ¯Ú‹ÛË Â›Ó·È 20 ÏÂÙ¿.
2

Werbung

loading