Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

martin logan Dynamo 400 Bedienungsanleitung Seite 37

Inhaltsverzeichnis

Werbung

skickas till MartinLogans auktoriserade distributörer med
rätt strömförsörjning för användning i det avsedda landet.
En lista över auktoriserade distributörer kan nås på www.
martinlogan.com eller via e-post info@martinlogan.com.
VARNING!
• Farlig högspänning inuti. Undvik att ta isär produkten.
• Överlåt alla former av service och reparation till en
kvalificerad tekniker.
• Utsätt inte produkten för fukt för att undvika brandfara
och elektriska stötar.
• Stäng av förstärkaren och koppla ur subwoofern om
produkten inte fungerar som förväntat.
• Nätkabeln ska inte anslutas, kopplas ur eller kvarläm-
nas om stickkontakten i den andra änden är ansluten
till ett nätuttag.
• Placera inte stearinljus eller annan öppen eld på högtalaren.
• Undvik att ställa vätskefyllda vaser eller glas på högtalaren.
• Vätskor får inte droppa ner eller stänkas på högtalarna.
• Nätkabeln ska vara lättåtkomlig i det fall produkten
inte fungerar som förväntat.
Vi vet att du är ivrig att börja använda din nya MartinLogan subwoofer
och detta kapitel hjälper dig att komma igång så snabbt och effektivt som
möjligt. Så snart du har installerat subwoofern bör du ta dig tid att grundligt
läsa igenom övrig information i den medföljande användarhandboken. Det
kommer att hjälpa dig att få nödvändig insikt i hur du kan få det ljudmässigt
bästa utbytet av denna ytterst högkvalitativa subwoofer.
I det fall du stöter på problem under installationen eller vid användning
av din MartinLogan subwoofer, kan du se den medföljande användar-
handbokens kapitel om rumsakustik, placering och användning. Kontakta
din auktoriserade MartinLogan-återförsäljare om det uppstår ett bestående
problem som du inte kan lösa. Denne har nödvändig teknisk insikt för att
lösa problemet.
Steg 1: Uppackning
Ta ur din nya subwoofer ur förpackningen. Behåll originalförpackningen
för framtida användning; ersättningsförpackningar kan vara dyra.
Steg 2: Placering
Du kan börja med att placera subwoofern i ett hörn i den främre delen
av rummet. Testa andra placeringar innan du bestämmer dig för att per-
manent placera den i ett hörn. Placeringar på andra platser än i hörn är
ofta mer effektiva när det gäller att återge låga frekvenser och att smälta
samman ljudet med det från huvudhögtalarna. Se kapitlet om placering för
ytterligare information.
Steg 3: Anslutning
Använd bästa möjliga kablar. Vi rekommenderar högkvalitativa kablar –
tillgängliga hos specialiserade återförsäljare – som ger dig ljudmässigt
bäst utbyte. Anslut signalutgångarna på förstärkaren/processorn till ingån-
garna som finns på subwooferns baksida. Se kapitlet om installation och
anslutning för ytterligare information.
Om du har för avsikt att ansluta din subwoofer med ingångar för högtalar-
volym (hög volym), kan du se kapitlet om ingångar för högtalarvolym för
ytterligare information.
Steg 4: Nätanslutning (AC) (se varning)
Se till att volymratten står på 0. Anslut subwoofern till vägguttaget. Se kapitlet
om nätanslutning i denna användarhandbok för ytterligare information.
Steg 5a: LFE ingång – inställning knappar och rattar
• Power mode: ställ knappen på Auto.
• Nivå: Ställ ratten på klockan 13 (något till höger om rakt upp).
• Low Pass filter: sätt till "bypass".
• Använd förstärkarens/processorns "Bass managment system" för att
ställa in subwoofern.
Steg 5b: Vänter/Höger ingång – inställning knappar och rattar
• Power mode: Ställ knappen på Auto.
• Nivå: Ställ ratten på klockan 13.00, justera basen integrerar med högtalarna
• Fas: börja med 0 grader
• Låg pass filter: Ställ ratten på något lägre än lägsta frekvensåtergivning
dina högtalare har. Om du är osäker, börja vid 35 Hz.
Steg 6: Lyssna och njut!
安全警告和安裝簡介(台灣/Taiwan)
重要的安全說明
1
閱讀這些說明。
2
請保留這些說明。
3
注意所有警告。
4
遵循所有說明。
5
請勿在靠近水的地方使用本設備。
6
只能用乾布清潔。
7
請勿堵塞通風口。按照製造商的說明進行安裝。
8
請勿安裝在散熱器,加熱器,爐子或其他產生熱量的設備(包括
放大器)等熱源附近。
9
不要損害極化或接地型插頭的安全用途。極化插頭有兩個刀片,
一個比另一個寬。接地型插頭有兩個刀片和第三個接地插腳。寬
刀片或第三叉是為了您的安全而設置的。如果提供的插頭不適合
您的插座,請諮詢電工更換過時的插座。
10
保護電源線不被踩踏或擠壓,特別是在插頭,便利插座和設備出
口處。
11
只能使用製造商指定的附件/附件。
12
只能使用製造商指定的或與本設備一起出售的推車,
支架,三角架,支架或桌子。使用推車時,請小心移
動推車/設備組合,以免翻倒造成傷害。
13
雷雨期間或長時間不使用時,請拔下本設備的插頭。
14
將所有維修工作交給合格的維修人員。如果設備受到任何損壞,
如電源線或插頭損壞,液體濺落或物體掉入設備,設備受到雨淋
或潮濕,不能正常工作,則需要進行維修,或者已經被丟棄。
15
儀器不得暴露在滴水或濺水的環境中,充滿液體的物體如花瓶不
得放在儀器上。
16
保持設備周圍至少20-30cm的距離,以保證通風良好;

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis