Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
User Manual
Soundbar

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Aukey SK-M52

  • Seite 1 User Manual Soundbar...
  • Seite 2 Contents English 01~09 Deutsch 10~18 Français 19~27 Español 28~36 Italiano 37~45...
  • Seite 3: Package Contents

    Thank you for purchasing the AUKEY SK-M52 Soundbar. Please read this user manual carefully and keep it for future reference. If you need any assistance, please contact our support team with your product model number and Amazon order number. Package Contents...
  • Seite 4 Positioning the Soundbar For the best sound experience, position the soundbar 3 to 8 meters from the listening area. Soundbar 3-8 meters The soundbar has a flexible, detachable design that allows three main setups. Lay flat on your tabletop, wall mount above or below the TV, or use as twin tower speakers on the provided stands.
  • Seite 5 Place on a Flat Surface Attach the two included rubber foot pads to the bottom of the soundbar (only if using this setup) for stable use and soft surface contact without vibration. For best stability and support, use the position of the two keyhole mounting slot brackets as a reference and place the pads slightly nearer the center of the soundbar Keyhole Mounting Slot Bracket Keyhole Mounting Slot Bracket...
  • Seite 6 Drill two holes in the wall. The holes should be: ● At least 54mm / 2 ” below the TV or 37mm / 1 ” above the TV (for 25mm / 1” distance between the TV and soundbar). Add to this for greater spacing if desired 37mm / 1 ⁄...
  • Seite 7 Use as Tower Speakers Place the included speaker stands to the left and right of your TV or PC. The stand with the black part on top goes on the left and the thicker stand on the right (as you face the screen) Separate the left and right speakers by twisting the two sides of the soundbar in opposite directions (rotate the sections clockwise relative to the center) Place the speakers on the stands by matching the flat corners of the two shapes and twist 45 degrees...
  • Seite 8: Using The Soundbar

    Audio Input 3.5mm Audio Cable C. Connect to USB Port USB Port USB Flash Drive (up to 32GB) Using the Soundbar Powering On / Off Plug the soundbar into a wall outlet. It will automatically enter standby mode and the LED indicator will light solid red Short-press the multi-function button to turn on the soundbar To turn off, press and hold the multi-function button for 2 seconds or unplug from wall outlet...
  • Seite 9 Turn on soundbar and then short-press the multi-function button to switch to BT mode with the LED indicator flashing blue rapidly Activate the pairing function on your phone or other compatible device and select ‘AUKEY SK-M52’ If a code or PIN is required for pairing, enter ‘0000’...
  • Seite 10: Using The Remote Control

    Using the Remote Control Switch soundbar on or off (standby) Toggle between different input modes (BT, Audio Input, Optical). Your selected input mode is saved for next time. USB input mode is only accessible ⑧ when a USB flash drive is inserted POWER BT/USB ①...
  • Seite 11 Amazon CA orders: support.ca@aukey.com Amazon JP orders: support.jp@aukey.com *Please note, AUKEY can only provide after sales service for products purchased directly from AUKEY. If you have purchased from a different seller, please contact them directly for service or warranty issues.
  • Seite 12: Technische Daten

    Vielen Dank für Ihren Kauf von AUKEY SK-M52 Soundbar. Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren für zukünftige Referenz auf. Sollten Sie jegliche Unterstützung brauchen, kontaktieren Sie bitte unser Support-Team mit Ihrer Produktmodellnummer und Amazon-Bestellnummer. Lieferumfang Soundbar Fernbedienung Standfüße Doppellautsprecher...
  • Seite 13: Positionierung Der Soundbar

    Positionierung der Soundbar Für ein optimales Klangerlebnis sollten Sie die Soundbar in 3 bis 8 Metern Entfernung vom Zuhörerbereich positionieren. Soundbar 3-8 meters Das Design der Soundbar ist flexibel und bietet drei Optionen: horizontal auf dem Sideboard/TV-Schrank/Fernseht- isch, an der Wand über bzw. unter dem Fernseher oder im Doppelpack als Säulenlautsprecher unter Verwendung der mitgelieferten Standfüße.
  • Seite 14: Auf Einer Ebenen Unterlage

    Auf einer ebenen Unterlage Bringen Sie die zwei mitgelieferten Gummifuß-Pads an der Unterseite der Soundbar (nur bei diesem Aufbau) an, damit sie stabil steht und Schwingungen absorbiert bzw. gemindert werden. Tipp: Wir empfehlen die Anbrin- gung von den beiden Schlüssellochbefestigungen aus gesehen etwas Richtung Mitte, um maximale Stabilität zu gewährleisten Schlüssellochbefestigung Schlüssellochbefestigung...
  • Seite 15 Bohren Sie zwei Löcher in die Wand. Die Löcher sollten ● mindestens 54 mm unter dem Fernseher oder 37 mm über dem Fernseher (für einen Abstand von 25 mm zwischen Fernseher und Soundbar) sein. Falls Sie einen größeren Abstand wünschen, bohren Sie die Löcher entsprechend höher oder tiefer 37mm 54mm...
  • Seite 16: Verbindung Von Geräten Mit Der Soundbar

    Verwendung als Säulenlautsprecher Positionieren Sie die mitgelieferten Lautsprecherstandfüße rechts und links neben Ihrem Fernseher oder PC. Der Standfuß mit der schwarzen Komponente oben muss links stehen und der massivere Standfuß rechts (Blick von vorne auf den Bildschirm) Durch Drehen des linken und rechten Segments der Soundbar in entgegengesetzter Richtung lassen sich aus der Soundbar zwei Lautsprecher machen (drehen Sie an beiden Segmenten relativ mittig im Uhrzeigersinn) Positionieren Sie die Lautsprecher auf den Standfüßen, sodass sie stabil stehen.
  • Seite 17: Verwendung Der Soundbar

    Audioeingang 3,5-mm-Audiokabel C. Verbindung mit dem USB-Anschluss USB-Stick (bis zu 32 GB) Verwendung der Soundbar Ein-/Ausschalten Verbinden Sie die Soundbar mit dem Stromnetz. Sie befindet sich automatisch im Stand-by-Modus und die LED-Anzeige leuchtet rot Drücken Sie kurz auf die Multifunktionstaste, um die Soundbar einzuschalten Zum Ausschalten drücken und halten Sie die Multifunktionstaste 2 Sekunden lang oder trennen sie vom Stromnetz Audiowiedergabe über den optischen Eingang...
  • Seite 18: Audiowiedergabe Über Bluetooth

    – die LED-Anzeige blinkt schnell blau Aktivieren Sie die Pairing-Funktion an Ihrem Smartphone oder einem anderen kompatiblen Gerät aus und wählen Sie „AUKEY SK-M52“ Falls ein Code oder eine PIN angefordert wird, geben Sie „0000“ ein Nach erfolgreichem Pairing hören Sie einen Ton und die LED-Anzeige leuchtet dauerhaft Mit der Fernbedienung können Sie die Wiedergabe im Bluetooth-Modus steuern...
  • Seite 19: Verwendung Der Fernbedienung

    Verwendung der Fernbedienung Soundbar ein- oder ausschalten (Stand-by) Hin- und herschalten zwischen den verschiedenen Eingangsmodi (Bluetooth, Audioeingang, optisch). Der gewählte Eingangsmodus wird für das nächste ⑧ Mal gespeichert. Der Modus USB-Eingang wird nur POWER BT/USB aktiviert, wenn ein USB-Stick verbunden ist. ①...
  • Seite 20: Led-Anzeige

    Bestellungen über Amazon Europa: support.eu@aukey.com *Wichtiger Hinweis: AUKEY bietet nur für die Produkte einen Kundenservice an, die direkt bei AUKEY erworben wurden. Sollten Sie Ihr Produkt bei einem anderen Händler gekauft haben, kontaktieren Sie bitte dessen Kundendienst bezüglich Fragen oder Garantieansprüchen.
  • Seite 21: Contenu De La Boîte

    Merci d’avoir acheté le AUKEY SK-M52 Soundbar. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver pour référence future. Si vous avez besoin des aides, veuillez contacter notre équipe de service client avec le numéro de modèle et votre numéro de commande Amazon.
  • Seite 22: Positionnement De La Barre De Son

    Positionnement de la barre de son Pour une expérience sonore optimale, positionnez la barre de son entre 3 et 8 mètres de la zone d'écoute. Soundbar 3-8 meters La barre de son offre un design flexible et amovible qui permet trois configurations différentes. Posez-la à plat sur le dessus de votre table, fixez-la au mur au-dessus ou au-dessous du téléviseur, ou utilisez-la comme haut-parleurs doubles sur les supports fournis.
  • Seite 23: Fixation Au Mur

    Installation de la barre de son sur une surface plane Fixez les deux patins en caoutchouc fournis sur le dessous de la barre de son (uniquement si vous utilisez cette configuration) pour une plus grande stabilité et pour éviter les vibrations. Pour une stabilité et un maintien optimaux, utilisez comme référence la position des deux encoches de fixation et placez les patins légèrement plus près du centre de la barre de son Encoche de fixation...
  • Seite 24 Percez deux trous dans le mur. Les trous doivent être : ● d'au moins 54 mm sous le téléviseur ou 37 mm au-dessus du téléviseur (pour une distance de 25 mm entre le téléviseur et la barre de son). Ajouter à cela pour un espacement plus grand si désiré : 37mm 54mm ●...
  • Seite 25 Utilisation comme une tour haut-parleur Placez les supports d'enceintes fournis à gauche et à droite de votre téléviseur ou de votre PC. Le support avec la partie noire en haut va à gauche et le support plus épais à droite (quand vous regardez l'écran) Séparez les haut-parleurs gauche et droit en tournant les deux côtés de la barre de son dans des directions opposées (tourner les sections dans le sens des aiguilles d'une montre par rapport au centre) Placez les haut-parleurs sur les supports en faisant correspondre les angles plats des deux formes et tournez de...
  • Seite 26 Entrée audio Câble audio 3,5 mm C. Connexion à un port USB Clé USB (jusqu’à 32 Go) Utilisation de la barre de son Marche/Arrêt Branchez le chargeur secteur de la barre de son dans une prise murale. Elle passera automatiquement en mode veille et l'indicateur LED s'allumera en rouge fixe Appuyez brièvement sur le bouton multifonction pour allumer la barre de son Pour éteindre l'appareil, appuyez sur le bouton multifonction et maintenez-le enfoncé...
  • Seite 27 Allumez la barre de son puis appuyez brièvement sur le bouton multifonction pour passer en mode Bluetooth avec le voyant LED clignotant rapidement en bleu Activez la fonction de couplage sur votre téléphone ou autre appareil compatible et sélectionnez « AUKEY SK-M52 »...
  • Seite 28: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande Allumer ou éteindre la barre de son (veille) Basculer entre les différents modes d'entrée (Bluetooth, entrée audio, optique). Le mode d’entrée que vous avez sélectionné est sauvegardé ⑧ pour la prochaine fois. Le mode d'entrée USB n'est POWER BT/USB accessible que lorsque vous insérez une clé...
  • Seite 29: Garantie & Service Client

    Amazon EU orders: support.eu@aukey.com *Veuillez noter que AUKEY ne peut fournir le service après-vente que pour les produits achetés directement chez AUKEY. Si vous avez acheté des produits auprès d’un vendeur différent, veuillez le contacter pour tous les services ou questions de garantie.
  • Seite 30: Diagrama Del Producto

    Gracias por comprar AUKEY SK-M52 Soundbar. Lee atentamente el manual usuario por favor y consérvelo para las consultas futuras. Si necesita cualquier ayuda, póngase en contacto con nuestro equipo de servicio con su número de modelo del producto y su número de orden de Amazon.
  • Seite 31 Colocación de la barra de sonido Para lograr una experiencia óptima, coloque la barra de sonido a 3-8 metros de la zona de escucha. Soundbar 3-8 meters La barra de sonido tiene un diseño flexible y separable que permite tres configuraciones principales. Horizontal sobre un mueble, montada en una pared por encima o por debajo de la TV o como torres de sonido gemelas sobre los soportes incluidos.
  • Seite 32: Montaje En La Pared

    Colocación sobre una superficie plana Enganche los dos pies de goma incluidos a la parte inferior de la barra de sonido (solo para esta configura- ción) para lograr un uso estable y un contacto suave con la superficie sin vibraciones. Para lograr mejores estabilidad y sujeción, tome como referencia las dos ranuras de montaje y sitúe los pies ligeramente más cerca del centro de la barra de sonido Ranuras de montaje...
  • Seite 33 Taladre dos agujeros en la pared. Estos agujeros deben: ● Situarse a al menos 54 mm por debajo o a 37 mm por encima de la TV (por una distancia de 25 mm entre la TV y la barra de sonido). Si lo desea, la distancia puede ser mayor 37mm 54mm ●...
  • Seite 34 Utilización como torres de sonido Coloque los soportes de altavoces incluidos a la izquierda y a la derecha de su TV o PC. El soporte de la parte negra arriba se sitúa a la izquierda y el más grueso a la derecha (situándose frente a la pantalla) Separe el altavoz izquierdo y el derecho girando los dos lados de la barra de sonido en direcciones opuestas (rote las secciones en el sentido de las agujas del reloj en relación con el centro) Coloque los altavoces sobre los soportes encajando las esquinas planas de las dos formas y gírelos 45 grados...
  • Seite 35 Entrada de audio cable de audio de 3,5 mm C. Conexión a puerto USB Memoria USB (hasta 32 GB) Cómo usar la barra de sonido Encendido/apagado Conecte la barra de sonido a un enchufe de pared. Entrará automáticamente en el modo de suspensión y el indicador LED permanecerá...
  • Seite 36 Encienda la barra de sonido y pulse brevemente el botón multifunción para seleccionar el modo Bluetooth con el indicador LED parpadeando rápidamente en azul Active la función de emparejamiento de su teléfono o de otro dispositivo compatible y seleccione «AUKEY SK-M52»...
  • Seite 37: Cómo Utilizar El Mando A Distancia

    Cómo utilizar el mando a distancia Encender o apagar (suspensión) la barra de sonido Cambiar de modo de entrada (Bluetooth, entrada de audio, óptico). El modo de entrada que seleccione quedará memorizado para la ⑧ siguiente vez. Solo es posible entrar al modo de POWER BT/USB entrada USB cuando se introduce una memoria...
  • Seite 38: Indicadores Led

    Amazon EU orders: support.eu@aukey.com * Observe por favor, AUKEY puede proporcionar solamente el servicio post-venta para los productos comprados directamente de AUKEY. Si usted ha comprado de unos vendedores diferentes, póngase en contacto con ellos directamente por cuestiones de servicio o de garantía.
  • Seite 39: La Confezione Include

    Grazie per acquistare AUKEY SK-M52 Soundbar. Si prega di leggere attentamente il manuale d’uso e di conservarlo per un riferimento futuro. In caso di qualsiasi assistenza, si prega di contattare il nostro gruppo di supporto, munito del numero di modello del Suo prodotto e del numero d’ordine di Amazon.
  • Seite 40 Posizionare la soundbar Per una migliore esperienza audio, posizionare la soundbar dai 3 agli 8 metri di distanza rispetto alla posizione in cui si ascolta. Soundbar 3-8 meters La soundbar è caratterizzata da una struttura flessibile e asportabile che permetterà di assemblarla in tre modi: orizzontalmente su un piano, sopra o sotto il televisore fissata alla parete o usata come due altoparlanti a torre gemelli sugli appositi supporti.
  • Seite 41 Posizionare la soundbar su una superficie piatta Applicare i due piedi in gomma inclusi alla base della soundbar (solo se si usa questo tipo di installazione) per un utilizzo più stabile e un morbido contatto con la superficie senza vibrazioni. Per una stabilità e un supporto migliori, utilizzare la posizione dei fori di montaggio per i supporti come riferimento e posizionare i cuscinetti verso il centro della soundbar Fori di montaggio per i supporti...
  • Seite 42 Praticare due fori sulla parete. I fori dovrebbero essere: ● Almeno 54 mm sotto o 37 mm sopra la TV (in modo da mantenere una distanza di 25 mm tra la TV e la soundbar). Aggiungere se si desidera più spazio 37mm 54mm ●...
  • Seite 43 Utilizzo della soundbar come altoparlanti a torre Posizionare i supporti per altoparlanti inclusi sul lato sinistro e destro della tua TV o del tuo PC. Il supporto con la parte superiore colorata di nero dev’essere posizionato a sinistra mentre il supporto più spesso sulla destra (da di fronte allo schermo) Separare gli altoparlanti di sinistra e destra ruotando le due estremità...
  • Seite 44 Ingresso audio Cavo audio da 3,5 mm C. Connessione alla porta USB chiave USB (fino a 32 GB) Utilizzare la soundbar Accensione/spegnimento Collegare la soundbar ad una presa a muro. Entrerà automaticamente in modalità standby e l’indicatore a LED si illuminerà di rosso Premere brevemente il pulsante multifunzione per accendere la soundbar Per spegnerla, tenere premuto il pulsante multifunzione per 2 secondi o scollegarla dalla presa a parete Riprodurre audio tramite la connessione ad ingresso ottico...
  • Seite 45 BT (l’indicatore a LED diventerà blu rapidamente) Attivare la funzione di associazione sul proprio smartphone o su un altro dispositivo compatibile e selezionare “AUKEY SK-M52” Se viene richiesto un codice o il PIN, inserire “0000” Una volta associati, si udirà un suono e l’indicatore LED rimarrà acceso Il telecomando include i controlli per la modalità...
  • Seite 46: Utilizzare Il Telecomando

    Utilizzare il telecomando Accendere o spegnere la soundbar (standby) Scegliere tra le diverse modalità di ingresso (BT, ingresso audio, ottico). La modalità selezionata rimarrà valida per la volta successiva. La modal- ⑧ ità di ingresso USB è accessibile solo se una POWER BT/USB chiave USB è...
  • Seite 47: Indicatori A Led

    Ordini di Amazon EU: support.eu@aukey.com *Si prega di notare che AUKEY può offrire solo il servizio di post-vendita per i prodotti acquistati direttamente da AUKEY. Se ha acquistato da un venditore diverso, si prega di contattarlo direttamente per problemi di servizio o di garanzia.
  • Seite 48 Model: SK-M52 AUKEY International Ltd. www.aukey.com | support@aukey.com No.102, Building P09, Electronics Trade Center Huanan City, Pinghu Town, Longgang District Shenzhen, Guangdong, 518111, CN FCC ID: 2AFHP-SK-M52...

Inhaltsverzeichnis