Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Includes m odels
T1000S-01
R1000T-01
R500S-01
R500S-02
R500T-01
R500T-02
INTRODUCTION
The Macnaught 5:1 and 10:1 Ratio Oil Pumps are designed to
dispense lubricating oil, engine oil, gear oil, automatic
transmission fluid and anti-freeze/anti-boil or compatible
GENERAL INFORMATION
Please read this information carefully before use. Your safety
is important to us. Please read and follow all operating and
safety instructions listed below. Make sure all operators have
adequate access to the following instructions.
If you experience problems with this product, refer to the
troubleshooting section of this manual. If you require further
assistance please contact your local Macnaught Distributor.
IMPORTANT INFORMATION
READ THIS INFORMATION
CAREFULLY BEFORE USE
Do not exceed the maximum recommended air inlet pressure
of 1035 kPa / 150 psi / 10.3 bar. The
minimum air inlet pressure of 400 kPa / 60 psi / 4 bar and we
recommend that you operate the unit at 690 kPa / 100 psi /
6.9 bar.
Do not hit the unit if it fails to operate.
Use suitable thread sealant ( e.g. Teflon tape ) on all screwed
fittings, but do not over tighten to avoid component damage.
Never allow any part of the human body to come in front of,
or in direct contact with a material outlet.
Never exceed the pressure rating of any component installed
in the system.
Check all hoses for signs of wear, leaks or loose fittings. Tighten
all fluid connections regularly and replace weak or damaged hose.
Your personal safety and well being are at stake.
Before attempting any maintenance or repairs of this product,
disconnect the air supply and release the oil line pressure by
squeezing the hand piece / gun trigger.
ASSEMBLY
Measure the depth of the drum/tank and attach the appropriate
length of threaded pipe to the inlet of the pumps (R500S and
R1000S). There are a range of telescopic suction tubes available
from Macnaught.
Remove the bung adapter assembly from the pump and screw it
into the drum/tank opening. Carefully lower the pump through the
bung adapter and tighten the ring nut firmly.
Connect the appropriate hose and / or dispensing equipment to
your pump outlet.
Before connecting the air supply, the user should add a 'stop'
valve compressed air cock.
Note: The air cock must be a ¼ turn type ( allowing quick
closure ) and should be located close to the body of the
pump and be easily recognized.
TG040 Issue 15 © 2019
R500 / R1000
AIR OPERATED OIL PUMPS
INSTRUCTION MANUAL
pumps require a
(R1000S)
Adjust the on/off air valve to regulate the flow. Close the delivery
outlet/nozzle to stop flow.
Note: To protect the pump an in-line oiler must be used. It is
also recommended that a micro-fine (5 micron) air filter is
fitted to the air inlet of the pump to ensure maximum
efficiency of the pump.
CAUTION
Do not run the pump dry. Remember to switch off the air supply
to the pump if not using for an extended period of time. (eg. At the
end of each working day)
OPERATION
1) Ensure the drum or tank is "vented".
2) Partially open the on/off air valve. The pump will prime
automatically.
3) Open the delivery outlet/nozzle. The pump will automatically
start.
4) Adjust on/off air valve to regulate the flow. Close delivery outlet/
nozzle to stop flow.
CAUTION
Before carrying out any maintenance disconnect the air
supply and release the fluid pressure in the system.
(R500S)
Page 1 of 12

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Macnaught R500

  • Seite 1 R500T-01 INSTRUCTION MANUAL R500T-02 INTRODUCTION The Macnaught 5:1 and 10:1 Ratio Oil Pumps are designed to dispense lubricating oil, engine oil, gear oil, automatic transmission fluid and anti-freeze/anti-boil or compatible GENERAL INFORMATION Please read this information carefully before use. Your safety is important to us.
  • Seite 2 DISASSEMBLY 3) Hold air motor housing firmly in a vice and carefully unscrew The R500 and R1000 pumps have been designed to allow the air and remove the pump tube (20) assembly. motor assembly, and air seal (10) to be serviced without removing Note: Care should be taken not damage air motor housing the pump from the installation.
  • Seite 3: Notice D'utilisation

    Français POMPES À HUILE PNEUMATIQUES NOTICE D'UTILISATION Les pompes à huile à rapport 5:1 et 10:1 de Macnaught sont Régler la vanne d'arrivée d'air pour réguler le débit. Fermer conçues pour distribuer de l'huile lubrifiante, de l'huil moteur, l'orifice ou la buse de refoulement pour interrompre le débit.
  • Seite 4 9) Déposer la tige de piston (41) de l'adaptateur inférieur (15). 10) Déposer l'ensemble adaptateur supérieur (9, 10, 53, 54, 55, 10a) Pompe R500 (voir schéma) 57) de la tige de piston. Déposer le circlip (12) de l'adaptateur inférieur (15) et déposer l'ensemble joint d'étanchéité...
  • Seite 5: Montage

    Hinweis: Luftzufuhr trennen und Flüssigkeitsdruck ablassen. und lose Teile. Alle Flüssigkeitsverbindungen regelmäßig festziehen und beschädigte oder poröse Schläuche ersetzen. Die Pumpen R500 und R1000 wurden so konzipiert, dass der Dies dient Ihrer Sicherheit und Gesundheit. Luftmotor und die Luftdichtung (10) gewartet werden können, ohne dass die Pumpe deinstalliert werden muss.
  • Seite 6 10) Den oberen Adapter (9, 10, 53, 54, 55, 57) von der Kolbenstange entfernen. 10a) R500-Pumpe (s. Abbildung auf Seite ) 11) Die Luftdichtung (10), den O-Ring (57) und die O-Ringe (55) Den Sicherungsring (12) vom unteren Adapter (15) sowie die vorsichtig vom oberen Adapter (9) entfernen.
  • Seite 7: Montaje

    Compruebe todos los manguitos para verificar si hay desgaste, Las bombas R500 y R1000 se han diseñado para que el pérdidas o piezas sueltas. Apriete regularmente todas las mantenimiento del conjunto del motor de aire y la junta de aire conexiones de líquido y sustituya un manguito débil o dañado.
  • Seite 8 8) Extraiga los tres tornillos (2), arandelas (3) y separadores (4) 8) Desmonte el alojamiento de la válvula (23) y el conjunto del del conjunto de la válvula de aire y luego extraiga la tapa de la pistón (26). válvula de aire (49). 9) Extraiga la biela del pistón (41) del adaptador inferior (15).
  • Seite 9 R500 PARTS DIAGRAM R500 PARTS LIST Order for replacem ent Item No off Part or Set Kit ref Description R500-2K (A) Major service kit R500-3K (B) Seal kit TG001s (incl item 50, BS045, BS046) Air motor cap A & B Air valve screw A &...
  • Seite 10 R1000 PARTS DIAGRAM R1000 PARTS LIST Order for replacement Item No off Part or set Kit ref Description R1000-1K (A) Major service kit R1000-2K (B) Seal kit TG001s (incl item 50, BS045, BS046) Air motor cap A & B Air valve screw A &...
  • Seite 11 Product Specifications Specifications R500 R1000 Maximum Air Pressure 1035 kPa / 150 psi / 10.3 bar 1035 kPa / 150 psi / 10.3 bar Minimum Air Pressure 400kPa / 60 psi / 4 bar 400kPa / 60 psi / 4 bar Typical Air Consumption 18cfm @ 690kPa / 100 psi / 6.9 bar...
  • Seite 12 This product should be disposed of according to all applicable local and national government environment regulations and guidelines. For Warranty Terms and Conditions see macnaught.com.au For a list of Australian Service Centres see macnaught.com.au TG040 Issue 15 © 2019 Page 12 of 12...

Diese Anleitung auch für:

R1000

Inhaltsverzeichnis