Herunterladen Diese Seite drucken

Technische Daten/Technical Data/Caractéristiques Techniques - Pilz P2HZ 5 Betriebsanleitung

Werbung

Anschlußbsp. P2HZ 5
Connection example P2HZ 5
Branchement P2HZ 5
L1
F3
A1
11
23
31
43
T11
T12
(+)
P2HZ/5
12
24
32
44
T21
T22
N
F3: min. 1 A, max. abhängig vom
Leitungsquerschnitt/max.dependent on
cable cross section/max. dépend du
diam. du câble.
Kontaktbelastung s. technische Daten/See technical details for contact load and fusing/Pouvoir de coupure et protection des contacts de
sortie, voir caract. techniques
Technische Daten/Technical Data/Caractéristiques techniques
Versorgungsspannung U
/Operating Voltage/Tension d'alimentation U
B
Spannungstoleranz U
/Voltage Tolerance/Plage de la tension d'alimentation U
B
Frequenzbereich/Frequency Range/Fréquence
Restwelligkeit U
/Residual Ripple/Ondulation résiduelle U
B
Leistungsaufnahme bei U
/Power Consumption/Consommation U
B
Geräteabsicherung F3 min./max.
Unit Fuse Protection F3 min./max.
Protection du relais F3 min./max.
Ausgangskontakte
Output Contacts
Contacts de sortie
Rückfallzeit der Ausgangsrelais nach Beenden der Zweihandbedingung
Output Relay Release Time
Temps de retombée
Wiederbereitschaftszeit/Recovery Time/Temps de réarmement
Gleichzeitigkeit tg zw. Taster 1 und 2/Simultaneity tg between button 1 and 2/
Désynchronisme entre poussoirs 1 & 2
Kontaktumschlagzeit Taster 1 und 2/contact changeover time button 1 and 2/
Temps de commutation contacts BP1 et BP2
Spannung, Strom an Taster/Voltage, Current at button/Tension, intensité dans les poussoirs
T11-T12, T21-T22
T11-T13, T21-T23
Schaltvermögen nach/Switching Capability to/Caractéristiques de commutation
EN 60 947-4-1
EN 60 947-5-1 (DC13: 6 Schaltspiele/Min, 6 cycles/min, 6 manoeuvres/min)
Umgebungstemperatur/Operating Temperature/Température d'utilisation
Lagertemperatur/Storage Temperature/Température de stockage
EMV/EMC/CEM
Klimabeanspruchung/Climate Suitability/Conditions climatiques
Schwingungen nach/Vibrations to/Vibrations d'aprés IEC 68-2-6
Luft- und Kriechstrecken/
Airgap Creepage/
Cheminement et claquage
Kontaktabsicherung (F1/2) extern nach/External Contact Fuse Protection F1/2>/
Protection des contacts de sortie EN 60 947-5-1
Anschlußbsp. P2HZ 6;
Connection example P2HZ 6
Branchement P2HZ 6
L1
F3
A1
11
T13
X1
X2
(+)
A2
T23
12
(-)
N
F3: min. 1 A, max. abhängig vom
Leitungsquerschnitt/max. dependent on
cable cross section/ max. dépend du
diam. du câble.
23
43
T11
T12
T13
X1
X2
P2HZ/6
A2
24
44
T21
T22
T23
(-)
B
B
B
B
AC: 24, 42, 48, 110, 115, 120, 230, 240 V
DC: 24 V
85-110 %; nur P2HZ 5.1: 85-120 %
AC: 50 ... 60 Hz
max. 160 %
ca./appx./env. 9 VA/4 W
1 A/abhängig vom Leitungsquerschnitt
1 A/ dependent on cable diameter
1 A/ dépend du diamêtre du câblage
2 Sicherheitskontakte (S) + 1 Hilfskontakt (Ö)
bzw. 2 Hilfskontakte bei P2HZ 5;
2 Safety Contacts (N/O) + 1 Auxiliary Contact
(N/C), 2 Auxilliary Contacts for P2 HZ 5;
2 contacts de sécurité (F) + 1 contact d'info
(O) ou 2 contacts d'info. pour le P2HZ 5;
AgSnO
2
Schließer ca. 10 ms, Öffner ca. 30 ms
N/O appx. 10 ms; N/C appx. 30 ms
fermeture env. 10 ms, ouverture env. 30 ms
min. 250 ms
< 0,5 s
85 ms
24 V DC/7 mA
24 V DC/50 mA
AC1: 240 V/0,03 ... 5 A/1200 VA/
DC1: 24 V/0,03 ... 4 A/100 W
AC15: 230 V/2,5 A; DC13: 24 V/4 A
-10 ... +55 °C
-25 ... +85 °C
EN 50 081-1, EN 50 082-2
IEC 68-2-3 (12.86)
Frequenz/Frequency/Frequence: 10 ... 55 Hz
Amplitude/Amplitude/Amplitude: 0,35 mm
DIN VDE 0110 Verschmutzungsgrad II/400V,
Überspannungskategorie III/4kV (4 kV/2)
DIN VDE 0110 pollution grade II/400 V,
over voltage cat. III/4kV (4kV/2)
DIN VDE 0110
4 A träge/slow acting/normaux
6 A flink/quick acting/rapide

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

P2hz 5.1P2hz 6