Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Citronic 171.206 PRO-1500 Ultima

  • Seite 1 ™...
  • Seite 2 ™...
  • Seite 3: Important Safety Information

    Adjust the volume in a way this doesn’t happen. Features Citronic famous for the set and forget reliability in amplification has produced its best amplifier range to date. The Pro range of amplification once again sets the standard in build quality and reliability, making this range a formidable force in the market place for price and performance.
  • Seite 4: Front Panel Features

    Front Panel Features 1. On/Off Switch. For switching the amplifier on and off. Always adjust the volume down to its minimum before switching this amplifier on. This amplifier is equipped with a switch-on delay which allows a master – slave functionality. This allows you to connect a multiple instance of amplifiers (see point 15).
  • Seite 5: Rear Panel Features

    Rear Panel Features 8. Sensitivity. For choosing the input level. Choose between 775 mV (0bB) or 1200 mV. Reference to the manual of the source you want to connect to determine the right setup. 9. Limiter Switch. Switches the limiter function per channel. The limiter prevents distortion of the output level when it gets overloaded.
  • Seite 6 Output Connectors. Balanced XLR male line level output (Link) to connect an additional amplifier without putting more load on the source. The signal won’t be influenced by the filter / limiter / volume settings of the amp. 13. LOW CUT Switch. selector switch to filter the low frequencies from the input signal. Choose from three cut off frequencies;...
  • Seite 7 Please read instructions below for reliable and problem free use: • Be sure all connections made are made in the correct way. • Check if the connected speakers are compatible with the amplifier. • Ensure there is adequate ventilation. • Prevent exposure to moisture.
  • Seite 8 Indien het apparaat zo beschadigd is dat inwendige (onder)delen zichtbaar zijn mag de stekker NOOIT in het stopcontact worden geplaatst én het apparaat NOOIT worden ingeschakeld. Neem in dit geval contact op met Citronic. Reparatie aan het apparaat dient te geschieden door een vakman.
  • Seite 9 Functies Voorzijde 1. Aan/uitschakelaar, voor het aan en uit schakelen van de versterker. Zorg ervoor dat de volume regelaar altijd op minimaal staat als de versterker aan- of uitgeschakeld wordt. De versterker is uitgevoerd met een inschakelvertraging en master- slave mogelijkheid om meerdere versterkers te kunnen aan schakelen (zie ook punt 15) 2.
  • Seite 10 Functies Achterzijde 8. Sensitivity, voor de keuze van het 0dB ingangsniveau. Keuze mogelijkheid tussen 775 mV en 1200 mV. Raadpleeg de handleiding van de bron welke aangesloten wordt op deze versterker om de instelling te bepalen. 9. Limiter switch, schakelt de limiter functie in per kanaal. De limiter voorkomt dat de versterker gaat vervormen wanneer deze overbelast wordt.
  • Seite 11 12. Uitgangsconnectoren, gebalanceerde XLR male line level uitgang (link) om een tweede versterker aan te sturen zonder dat de bron extra belast wordt. Het signaal wordt niet beïnvloed door de filter / limiter / volume instellingen van de versterker. 13. LOW CUT switch, keuze schakelaar om de lage frequenties uit het ingangssignaal te filteren. Keuze uit drie verschillende kantel punten 15 Hz, 30 HZ &...
  • Seite 12 Voor betrouwbaar en probleemloos bebruik neemt u a.u.b. de volgende punten in acht: • Verzeker u ervan dat alle aansluitingen op de juiste wijze zijn gemaakt. • De aangesloten luidsprekers geschikt zijn voor gebruik bij de betreffende versterker. • Zorg voor voldoende ventilatie, t.b.v. warmteafvoer. •...
  • Seite 13 MISES EN GARDE Lire le mode d’emploi avant la première mise en service. Conservez le mode d’emploi pour référence ultérieure. Conservez l’emballage d’origine afin de pouvoir transporter l’appareil en toute sécurité. Uniquement pour utilisation à l’intérieur. Ne pas utiliser dans une pièce humide (piscine, cuisine, salle de bains, etc.).
  • Seite 14 Réglages en Façade 1. Interrupteur M/A: Pour la mise sous tension et l’arrêt de l’amplificateur. Veillez à ce que le contrôle de volume soit toujours réglé au minimum lorsque l’amplificateur est mis sous ou hors tension. L’amplificateur comporte une temporisation de mise sous tension et une possibilité maître-esclave pour mettre sous tension plusieurs amplificateurs (voir aussi point 15).
  • Seite 15 Contrôles à l’arrière 8. Sensitivity: Pour le niveau d’entrée, vous avez le choix entre 775 mV (0dB) et 1200mV. Consultez le mode d’emploi de la source qui est connectée sur cet amplificateur pour déterminer le réglage. 9. Commutateur Limiter: Active le limiteur sur les canaux. Le limiteur évite la distorsion en cas de surcharge.
  • Seite 16 12. Connecteurs de sortie: XLR mâle symétrique de niveau ligne (gauche) pour connecter un deuxième amplificateur sans charger davantage la source. Le signal n’est pas influencé par le filtre / limiteur / réglages de volume de l’amplificateur. 13. Commutateur LOW CUT : Sélecteur pour éliminer les basses fréquences du signal d’entrée. Vous avez le choix entre trois fréquences de séparation 15Hz, 30Hz &...
  • Seite 17 ™...
  • Seite 18 Pour assurer un fonctionnement fiable et sans problèmes, respectez les consignes suivantes: • Vérifiez que toutes les connexions ont été correctement effectuées. • Vérifiez que les haut-parleurs connectés conviennent à l’utilisation avec cet amplificateur • Assurez une ventilation suffisante, c’est-à-dire une bonne dissipation thermique. •...
  • Seite 19 WARNHINWEISE Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen. Für spätere Bezugnahme aufbewahren. Originalverpackung für späteren Transport aufbewahren. Nur für Innengebrauch in trockenen Räumen. Vor Inbetriebnahme einen Fachmann zu Rate ziehen. Niemals das Gehäuse öffnen; Reparaturen nur von einem Fachmann ausführen lassen. Beim Abziehen des Steckers immer am Stecker ziehen, niemals an der Netzschnur. Stecker niemals mit nassen Händen anfassen.
  • Seite 20: Regler Auf Der Frontseite

    Regler auf der Frontseite 1. Ein/Aus Schalter: Zum Ein- und Ausschalten des Verstärkers. Achten Sie darauf, dass die Regler immer heruntergefahren sind, wenn der Verstärker ein- oder ausgeschaltet wird. Der Verstärker besitzt eine Einschaltverzögerung, sowie einen Master-Slave Anschluss, um mehrere Verstärker einschalten zu können (s. Punkt 15). 2.
  • Seite 21: Regler Auf Der Rückseite

    Regler auf der Rückseite 8. Sensitivity: Zur Wahl des Eingangspegels zwischen 775 mV (0dB) und 1200 mV. Schlagen sie in der Anleitung der Audioquelle nach, um die richtige Einstellung zu erfahren. 9. Begrenzungsschalter ‚Limiter’: Schaltet die Begrenzungsfunktion pro Kanal ein. Der Begrenzer verhindert, dass bei Überlastung eine Klangverzerrung auftritt.
  • Seite 22 12. Ausgangsverbinder: Symmetrischer XLR Line Pegelausgang (links) zum Anschluss eines zweiten Verstärkers, ohne die Quelle zusätzlich zu belasten. Das Signal wird nicht durch die Filter-, Begrenzer- und Lautstärkeeinstellungen des Verstärkers beeinflusst. 13. LOW CUT Schalter: Wahlschalter um die tiefen Frequenzen aus dem Eingangssignal herauszufiltern.
  • Seite 23 Für einen zuverlässigen und problemlosen Gebrauch beachten sie bitte folgende Regeln • Prüfen Sie, dass alle Anschlüsse richtig sind. • Die angeschlossenen Lautsprecher müssen für den Einsatz mit dem betreffenden Verstärker geeignet sein. • Für ausreichende Kühlung sorgen. • Vor Feuchtigkeit und starken Erschütterungen schützen •...
  • Seite 24 VIGTIGT! Læs hele denne vejledning før ibrugtagning og gem den for senere brug. Apparatet er kun beregnet til indendørs brug og må ikke udsættes for fugt/vand. Forsøg aldrig at adskille apparatet, en hver reparation bør foretages af autoriseret personale. Tilslut ikke apparatet til stikkontakten hvis der er synlige skader på kabinet, netkabel eller stik. Afbryd altid netspændingen hvis apparatet ikke skal bruges i længere tid.
  • Seite 25 OVERSIGT FORSIDE 7. On/Off kontakt tænder og slukker forstærkeren. 8. Power indikator. Denne blå LED lyser når forstærkeren er tændt. 9. Volume kontroller til højre og venstre kanal 10. Limiter indikator lyser når den indbyggede limiter er aktiv (se punkt 9). 11.
  • Seite 26 OVERSIGT BAGSIDE 12. Sensitivity. Vælger indgangs-følsomhed, enten 775 mV eller 1,2V. Korrekt indstilling afhænger af den aktuelle signal-kilde. 13. Limiter. Kobler limiter-funktionen til og fra. Limiter er et kredsløb som forhindrer overstyring (og dermed forvrængning) af forstærkeren. Hvis forstærkeren kun skal bruges til at spille dybe toner (subwoofer) bør denne funktion frakobles, da den ellers kan resultere i reduceret dynamik.
  • Seite 27 13. Low filter. Et elektronisk filter som fjerner de helt dybe frekvenser fra signalet, for at beskytte de tilsluttede højttalere. Der er tre forskellige delefrekvenser : 15, 30 og 50 Hz. Hvilken frekvens der skal bruges afhænger af de tilsluttede højttalere og den sammenhæng forstærkeren anvendes i. Filtret bør altid være tilkoblet, hvis der ikke er et lignende filter andre steder i signalvejen.
  • Seite 28 Følg altid nedenstående retningslinier for korrekt og problemfri funktion: • Vær omhyggelig med at lave alle forbindelser rigtigt og med kabler af god kvalitet. • Tilslut kun højttalere som er kompatible med forstærkeren. • Sørg altid for tilstrækkelig ventilation. • Udsæt aldrig forstærkeren for fugt og vær ekstra opmærksom på...