Herunterladen Diese Seite drucken

Fantini Rubinetti ACQUADOLCE Bedienungsanleitung Seite 17

Werbung

USO
- USE - UtiliSatiOn
GEbraUch - USO - USO
INICIALIZAÇÃO:
PT
A inicialização é realizada de maneira automática no momento em que alimenta o sistema e é indicada através da
intermitência lenta do botão "chuva" pela duração de cerca de 20 segundos. Durante a instalação o utilizador não deve
usar o teclado, porque não realizaria esses comandos.
A instalação ocorre apenas no primeiro acendimento do produto; se for desligada e ligada a alimentação em seguida (a
não ser se substituir ou adicionar novos dispositivos) o produto fica imediatamente operativo.
CONTROLO DO CHUVEIRO DE TETO:
- Há sempre uma eletroválvula aberta, por isso o único modo de interromper o fluxo de água é fechar a torneira.
Ao reabrir a torneira é automaticamente habilitada a última função ativa, se esteve ativa durante pelo menos 10 segun-
dos. (Chuva - nebulizador - cascata ou chuveiro de mão)
FUNZIONI TASTI ACQUA -
SERTASTEN - FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL AGUA - FUNÇÕES DOS BOTÕES ÁGUA
Pioggia: Premendo si attiva la relativa funzione. -
IT
Pluie : En appuyant, on active la fonction. -
FR
Lluvia: Pulsando se activa la función correspondiente. -
ES
Nebulizzazione: Premendo si attiva la relativa funzione. -
IT
Brumisation : En appuyant, on active la fonction. -
FR
Nebulización: Pulsando se activa la función correspondiente. -
ES
Cascata: Premendo si attiva la relativa funzione. -
IT
Cascade : En appuyant, on active la fonction. -
FR
Cascada: Pulsando se activa la función correspondiente. -
ES
Premendo un tasto acqua si attiva la relativa funzione ed esclude automaticamente gli altri tasti acqua, a meno che non sia attivo
IT
il doccino.
DOCCINO ELETTRONICO 8091 per installazioni con soffioni L051 e L041
- Rimuovendo il doccino dal supporto si attiva automaticamente la sua funzione.
- Riponendo il doccino nell'alloggiamento, la relativa funzione NON viene automaticamente fermata; bisogna selezionare un'altra fun-
zione acqua (pioggia, nebulizzatore o cascata) o chiudere il rubinetto.
- Con il doccino fuori dall'alloggiamento è possibile comunque commutare sulle funzioni Pioggia, Nebulizzatore e Cascata.
Press one of the water option buttons to activate the relevant function and automatically exclude the others, unless the shower
EN
head is active.
ELECTRONIC SHOWER 8091 for installations with shower heads L051 and L041
- Lift the shower head off the support to activate it automatically.
- Replacing the shower head in the support does NOT automatically stop the relative function; you must select another water function
(Rain, Mist or Waterfall) or turn the tap off.
- With the shower head unhooked, you can however change to the Rain, Mist and Waterfall functions.
En appuyant sur une touche eau, on active la fonction correspondante et exclut automatiquement les autres touches eau, à moins
FR
que la douchette ne soit active.
DOUCHETTE ÉLECTRONIQUE 8091 pour installations avec pommes de douche L051 et L041
- En retirant la douchette du support, on active automatique sa fonction.
WATER OPTION BUTTONS - FONCTIONS DES TOUCHES EAU - FUNKTIONEN DER WAS-
Rain: Press to activate this function.
EN
Regen: Durch Drücken wird die entsprechende Funktion aktiviert.
DE
Chuva: ao carregar ativa-se a função correspondente.
PT
Mist: Press to activate this function.
EN
Sprühbrause: Durch Drücken wird die entsprechende Funktion aktiviert.
DE
Nebulização: ao carregar ativa-se a função correspondente.
PT
Waterfall: Press to activate this function.
EN
Wasserfall: Durch Drücken wird die entsprechende Funktion aktiviert.
DE
Cascata: ao carregar ativa-se a função correspondente.
PT
17

Werbung

loading