Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 40
Worldwide Service Centers
U . S . A .
DENTSPLY Professional
Technical Service and Repair Department
1301 Smile Way
York, PA 17404-1785
Phone: (800) 989-8826
D e u t s c h l a n d
DENTSPLY DeTrey GmbH
De-Trey-Strasse 1
78467 Konstanz
Germany
Phone:
7531 583 0
U n i t e d K i n g d o m
DENTSPLY Ltd.
Hamm Moor Lane
Addlestone, Weybridge
Surrey KT15 2SE
England
Phone:
(0) 1932 853422
S w i s s R e p r e s e n t a t i v e
DENTSPLY DeTrey Sàrl
Baar Office
Oberdorfstr. 11
6342 Baar
Switzerland
Manufactured by:
DENTSPLY Professional
DENTSPLY International
1301 Smile Way
York, PA 17404-1785
F r a n c e
DENTSPLY DeTrey
17 Michael FARADAY
78380 Montigny Le Bretonneux
France
Phone:
(1) 30 14 77 77
I t a l i a
DENTSPLY DeTrey Italia s.r.l.
Via A. Cavaglieri, 26
I-00173 Roma
Italia
Phone:
(06) 723 3626
0086
EU-Authorized Representative:
DENTSPLY DeTrey GmbH
De-Trey-Str. 1
78467 Konstanz
Germany
A u s t r a l i a
DENTSPLY (Australia) Pty. Ltd
204-206 Gipps Street
Abbotsford, Victoria 3067
Australia
Phone:
(3) 9417 1666
(3) 9417 1777
C a n a d a
DENTSPLY Canada
161 Vinyl Court
Woodbridge, Ontario
L4L 4A3 Canada
Phone:
(905) 851-6060
Printed in U.S.A. Form # 81238 Rev.- (09/03)
Distributed by:
DENTSPLY Canada
Woodbridge, Ontario
L4L 4A3

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für DENTSPLY BOBCAT Pro

  • Seite 40: Einführung

    Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen. Einführung Cavitron ® BOBCAT ® Pro Zahnsteinentfernungsge rät DENTSPLY ® Professional ist ein Unternehmen mit Zertifizierung Technische Unterstützung nach ISO13485. Alle Produkte sind CE-registriert. Das Cavitron ® BOBCAT ® Pro Ultraschall-Zahnsteinentfernungsgerät ist im Dieses Gerät besitzt keine wartungsbedürftigen Teile. Bitte jegliche Wartung an eine qualifizierte Wartungsstelle weiterleiten.
  • Seite 41 Inhaltsverzeichnis Kapitel Kapiteltitel Nummer Inhaltsbeschreibung Seite Indikationen . Kontraindikationen und Warnhinweise ..........3 Kontraindikationen Warnhinweise Vorsichtsmaßnahmen .
  • Seite 42: Indikationen

    Kondensation von Amalgam kommt. schen Geräten den Betrieb des Zahnsteinentfernungsgeräts • Zur Gewährleistung optimaler Leistung das Gerät nur mit stören können. Obwohl DENTSPLY noch nie ein Fall von von DENTSPLY Professional hergestellten Einsatzstücken verwenden. elektrischer Störung mitgeteilt wurde, empfehlen wir, dass das Handstück und die Kabel während der Verwendung wenigstens...
  • Seite 43: Infektionskontrolle

    5.5 Installierung des Systems befindliche Partikel herauszufiltern, bevor sie das Ultraschall- Zahnsteinentfernungsgerät erreichen. • Das BOBCAT Pro Gerät kann sowohl liegend als auch auf- • Nach Abschluss der vorstehend beschriebenen Installierungen recht stehend auf einer ebenen Arbeitsfläche aufgestellt werden. am Wasserversorgungssystem der Zahnarztpraxis ist die •...
  • Seite 44: Bedienelemente Auf Der Rückseite Des Geräts

    Rückseite des Cavitron BOBCAT Pro Ultraschall-Zahnsteinent- steinentfernungsgeräts in der AUS-Stellung befindet. fernungsgeräts. Die BETRIEBSANZEIGE befindet sich auf der Vorderseite des Cavitron BOBCAT Pro Ultraschall-Zahn- • Das abnehmbare Netzkabel in eine Buchse auf der Rückseite steinentfernungsgeräts. (Siehe Kapitel 6.1) des Ultraschall-Zahnsteinentfernungsgeräts und in eine zugelas- sene Steckdose stecken.
  • Seite 46: Cavitron ® 25K ™ -Ultraschalleinsatzstücke

    Das Einsatzstück mit einer Drehbewegung unter leichtem Druck vollständig einsetzen. NICHT FORCIEREN! 6.5 Informationen zum Fußschalter und dessen Betrieb Die folgenden Betriebsmerkmale treffen zu, wenn Sie Ihr Cavitron BOBCAT Pro Ultraschall-Zahnsteinentfernungsgerät mit Einsatzstücken für das Cavitron Ultraschall-Zahnsteinentfernungsgerät und dem PEC-2 Endosonografie-Einsatzstück verwenden.
  • Seite 47: Zubehör

    Kapitel 7: Zubehör Netzkabel-Set Ausführliche Informationen erhalten Sie von Ihrem zuständigen Cavitron ® -Ultraschalleinsätze DENTSPLY-Vertreter oder bei einer von DENTSPLY anerkannten Vertriebsstelle. Cavitron ® DualSelect TM -Strahlabgabegerät Kapitel 8: Hinweise zur Verwendung 8.1 Lagerung des Patienten • Um optimalen Zugang zu den Ober- und Unterkieferbögen •...
  • Seite 48: Pflege Des Geräts

    Kapitel 9: Pflege des Geräts 9.1 Tägliche Wartung Die folgenden Wartungsverfahren werden empfohlen, um Biofilm- Abschaltverfahren am Ende des Tages: Ablagerungen in den Wasserpfaden des Cavitron BOBCAT Pro Den verwendeten Ultraschalleinsatz entfernen, reinigen und Ultraschall-Zahnsteinentfernungsgeräts auf ein Minimum zu sterilisieren.
  • Seite 49: Fehlersuche

    Sie bitte die 1-800-989-8826 oder 717-767-8502 an (Mo.–Fr. Wechselstromsteckdose eingesteckt ist und ob zwischen 8.00 und 17.00 Uhr US-Ostküstenzeit). Außerhalb Wechselstrom fließt. der USA wenden Sie sich bitte an den örtlichen DENTSPLY- Vertreter. Das Gerät funktioniert: (Kein Wasserfluss zur Spitze des Einsatzstücks) Sicherstellen, dass der Wasserdurchflussregler ordnungsgemäß...
  • Seite 50: Geräteklassifizierungen

    Kapitel 11: Technische Daten (Forts.) BETRIEBSUMGEBUNG Temperatur 10 bis 25 Grad Celsius Relative Luftfeuchtigkeit 30 bis 75 Prozent (nicht-kondensierend) TRANSPORT- UND LAGERBEDINGUNGEN Temperatur 0 bis 70 Grad Celsius Relative Luftfeuchtigkeit 10 bis 95 Prozent (nicht-kondensierend) Atmosphärischer Druck 500 HPa bis 1060 HPa ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE WECHSELSTROM MEDIZINISCHES GERÄT...

Inhaltsverzeichnis