Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

HP ENVY Photo 7100 All-in-One Serie Kurzanleitung Seite 39

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Printera koplietošana jūsu tīklā ar datoriem un citām ierīcēm
Kad printerim ir izveidots savienojums ar bezvadu tīklu, printeri var koplietot ar vairākiem datoriem un mobilajām ierīcēm
tajā pašā tīklā. Katrā ierīcē instalējiet HP Smart lietotni vai printera programmatūru no vietnes 123.hp.com.
USB savienojuma pārslēgšana uz bezvadu savienojumu
Uzziniet vairāk vietnē www.hp.com/go/usbtowifi.
Printera izmantošana ar bezvadu savienojumu bez maršrutētāja (Wi-Fi Direct)
Pārliecinieties, ka Wi-Fi Direct ir iespējots. Lai pārbaudītu Wi-Fi Direct statusu, tīkla nosaukumu un paroli, atveriet
informācijas paneli un pēc tam pieskarieties
Uzziniet vairāk vietnē www.hp.com/go/wifidirectprinting.
Šo produktu ir paredzēts izmantot atklātā vidē (piemēram, mājās un bez savienojuma ar publisko internetu), kur ikviens
var piekļūt printerim un to izmantot. Tāpēc Wi-Fi Direct iestatījums pēc noklusējuma ir režīmā "Automatic" (Automātisks)
bez administratora paroles, ļaujot ikvienam, kurš atrodas bezvadu savienojuma diapazonā, izveidot savienojumu ar
printeri un piekļūt visām printera funkcijām un iestatījumiem. Ja nepieciešams augstāks drošības līmenis, HP iesaka
mainīt Wi-Fi Direct savienojuma metodi no "Automatic" (Automātisks) uz "Manual" (Manuāls) un izveidot administratora
paroli. Drošības iestatījumus var mainīt no printera mājaslapas (iegultā tīmekļa servera jeb EWS). Palīdzību par EWS var
iegūt no lietotāja pamācības vietnē www.hp.com/support/ENVY7100.
Pamata problēmu novēršana
• Pārliecinieties, ka esat instalējis jaunāko HP Smart lietotni vai printera programmatūru no vietnes 123.hp.com.
• Ja izmantojat USB kabeli, pārliecinieties, ka kabelis ir droši pievienots un printeris ir iestatīts kā noklusējuma drukāšanas
ierīce.
• Ja dators ir pievienots printerim, izmantojot bezvadu savienojumu, pārliecinieties, ka printerim ir izveidots
savienojums ar to pašu tīklu, kuram ir pievienota ierīce, no kuras drukājat. Papildinformāciju skatiet vietnē
www.hp.com/go/wifihelp.
Piezīme Windows® lietotājiem: lai novērstu vispārējas printera problēmas, dodieties uz HP Diagnostic Tools
(HP diagnostikas rīki) vietnē www.hp.com/go/tools.
Uzzināt vairāk
Papildu palīdzība, paziņojumi, vides un normatīvā informācija, tostarp Eiropas Savienības normatīvais paziņojums,
Ziemeļamerikas EMC, bezvadu un telekomunikāciju paziņojumi un citi atbilstības paziņojumi, ir pieejami lietošanas sadaļā
"Tehniskā informācija": www.hp.com/support/ENVY7100. Printera reģistrācija: www.register.hp.com. Atbilstības
deklarācija: www.hp.eu/certificates. Tintes patēriņš: www.hp.com/go/inkusage.
Produkta atbalsts
www.hp.com/support/ENVY7100
Informācija par drošību
Izmantojiet ierīcei tikai HP nodrošināto strāvas kabeli un barošanas bloku (ja iekļauts komplektā).
Regulējošais modeļa numurs:
numurs. Regulējošās institūcijas modeļa numuru nedrīkst sajaukt ar mārketinga nosaukumu vai izstrādājumu numuriem.
Microsoft un Windows ir Microsoft Corporation ASV un/vai citās valstīs reģistrētas preču zīmes vai Microsoft Corporation preču zīmes. Mac, OS X un
AirPrint macOS ir Apple Inc. preču zīmes, kas reģistrētas ASV un citās valstīs.
(Wi-Fi).
HP mobile printing (Mobilā drukāšana)
www.hp.com/go/mobileprinting
likumā paredzētās identifikācijas nolūkā produktam ir piešķirts normatīvais modeļa
39

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis