Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Scheren-GabelhubwagenSHW E
Carretilla de horquilla elevadora SHW E
DENIOS AG
Dehmer Straße 58-66
32549 Bad Oeynhausen
Tel.:
+49 (0)5731 7 53 – 0
Fax:
+49 (0)5731 7 53 – 197
E-Mail:
info@denios.com
Ihren lokalen Ansprechpartner finden Sie auf unserer Internetseite
You`ll find your local partner on our InterNet side
Vous trouverez le nom de votre interlocuteur sur notre site internet
En nuestra página web encontrará usted la persona de contacto correspondiente
Mat. NR.: 167851_BA_INT 001
High-lift pallet truck SHW E
Transpalette à ciseaux SHW E
www.denios.com
www.denios.com
www.denios.com
www.denios.com
10/2007

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DENIOS. SHW E

  • Seite 1 Scheren-GabelhubwagenSHW E High-lift pallet truck SHW E Transpalette à ciseaux SHW E Carretilla de horquilla elevadora SHW E DENIOS AG Dehmer Straße 58-66 32549 Bad Oeynhausen Tel.: +49 (0)5731 7 53 – 0 Fax: +49 (0)5731 7 53 – 197 E-Mail: info@denios.com...
  • Seite 2: Deutsch

    Pos. Deutsch Englisch Français Español Darstellung Hydraulik Diagram of hydraulics Schéma circuit Representación hydraulique sistema hidráulico E705 Druckleitung Pressure pipe Conduite forcée Tubo de presión E706 Stecker zur Pumpe Pump plug Raccord pour pompe Conector a bomba E710 Stecker für die Plug for steering lead Raccord pour conduite Conector para la línea...
  • Seite 3 Pos. Deutsch Englisch Français Español Darstellung Diagram of steering unit Schéma de l’unité de Representación unidad Lenkeinheit direction de dirección H701 Griff Handle Poignée Agarre H702 Stützring Support ring Bague d’appui Arandela de soporte H703 Stützring Support ring Bague d’appui Arandela de soporte H704 Gasfeder...
  • Seite 4 Index Deutsch ..................................4 English ..................................10 Français ..................................16 Español ..................................22 Deutsch Allgemeine Hinweise Ohne Genehmigungen des Herstellers dürfen keine Veränderungen, An- oder Umbauten am Produkt vorgenommen werden. Für Veränderungen ohne Genehmigung des Herstellers wird keine Haftung übernommen und die Gewährleistung erlischt.
  • Seite 5 Nähe der Ladestation des Hubwagens sind verboten. Bei Störungen, Unfällen und im Gefahrenfall sind geeignete Maßnahmen einzuleiten. (Notruf 112). Verwenden Sie zum Laden des SHW E nur das zugehörige Ladegerät. Vorbereitung: Untersuchen Sie die Batterie vor dem Laden auf Gehäuseschäden, angehobene Bleiplatten und austretende Säure.
  • Seite 6 Aufbau und Inbetriebnahme Der Scheren-Gabelhubwagen wird in 2 einzeln verpackten Teilen angeliefert. Bitte montieren Sie den Hubwagen gemäß folgender Beschreibung. Lösen Sie die zwei Schrauben (H), entfernen Sie die Batterie-Abdeckung (E717). Verwenden Sie die Sechskant-Schrauben(E708) und Federringe (E709) um die Batteriekonsole (E718) und die Trägerplatte (E729) miteinander zu verbinden.
  • Seite 7 Fig. 1 7.1 Störungen Arbeiten an der hydraulischen oder elektrischen Anlage dürfen nur von ausgebildeten Fachkräften vorgenommen werden. Vor Arbeiten an der elektrischen Anlage ist diese stromlos zu schalten Vor Arbeiten an der hydraulischen Anlage ist diese drucklos zu machen Störung Ursache Beseitigung der Störung...
  • Seite 8 Wartung und Instandhaltung Rahmen, Räder, Hydraulik und Elektrobetrieb sind regelmäßig auf ihre Funktion und ihren Zustand zu überprüfen. Die Prüfinterwalle sind abhängig von der Einsatzhäufigkeit des Gabelhubwagens. Vor der Sicht- und Funktionskontrolle kann unter Umständen eine Reinigung des Hubwagens erforderlich sein. Nach Schadensfällen und besonderen Vorkommnissen, die die Tragfähigkeit beeinflussen können, sowie nach Instandsetzung ist eine außerordentliche Prüfung durch einen Sachkundigen durchzuführen Als Nachweis der durchgeführten Prüfungen ist vom Betreiber eine Prüfliste zu erstellen.
  • Seite 9: Eg-Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung EG-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, die DENIOS AG, Dehmerstraße 58-64, 32549 Bad Oeynhausen, dass die Bauart unserer Produkte: Scheren-Gabelhubwagen SHWE folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht: EG - Maschinenrichtlinie 98/37/EG Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG Angewendete harmonisierte Normen: EN 294 EN 349 EN 1050 EN 12100 Teil 1-2 auf die sich unsere Erklärung bezieht.
  • Seite 10: English

    English General Instructions No modifications or alterations can be made to the product without authorisation from the manufacturer, in the event of this, the guarantee will be invalidated. National standards and safety regulations must be observed. Safety instructions Before the product is used, it is to be checked for correct functioning. Should any defects appear, it must not be used! - The instructions of the accident prevention regulations for “industrial trucks”...
  • Seite 11: Technical Details

    In case of faults, accidents and hazardous situations appropriate measures are to be introduced. (Emergency phone no. 112). For charging the SHW E only use the dedicated charging device. Preparation: Check the battery before charging for damage to casing, raised lead plates and leaking acid.
  • Seite 12 Assembly The high-lift pallet truck is delivered in two parts packed separately. Please assemble the truck according to the following description. Release the two screws (H), remove the battery cover (E717). Use the hexagonal screws (E708) and spring washers (E709) to connect the battery console (E718) and bearing plate together.
  • Seite 13 Fig. 1 7.1 Faults Work on the hydraulic or electrical mechanism must only be carried out by trained staff. Before working on the electrical mechanism the power is to be switched off Before working on the hydraulic mechanism the pressure is to be switched off Fault Cause Rectification of fault...
  • Seite 14: Maintenance And Servicing

    Maintenance and servicing Frames, wheels, hydraulics and electrics are to be checked regularly for their function and condition. The test intervals are dependent on the frequency of use of the pallet truck. Before sight and function check, under some circumstances cleaning of the pallet truck may be necessary. In the event of damage and particular incidents that could influence the carrying capacity and after repairs an extraordinary testing by a qualified person is to be carried out.
  • Seite 15: Ec Declaration Of Conformity

    Declaration of conformity EC Declaration of Conformity Herewith we, the DENIOS AG, Dehmer Straße 58-66, 32549 Bad Oeynhausen, declare that the design of our products: High-lift pallet truck Complies with the following relevant provisions: EC Machinery Directive 98/37/EC Low Voltage Directive 2006/95/EC...
  • Seite 16: Français

    Français Indications générales Aucune modification ou transformation du produit ne peut être effectuée sans l’accord préalable du fabricant. Pour toute modification effectuée sans l'approbation du fabricant, aucune responsabilité ne sera prise en charge et la garantie expirera immédiatement. On doit observer des normes et les règlements nationaux de sûreté. Sécurité...
  • Seite 17: Description Technique

    En cas de panne, d’accident ou de danger, des mesures adaptées sont à mettre en place. (numéro d’urgence 112). Le SHW E doit être rechargé uniquement avec un chargeur adapté. Préparation : Avant la mise en charge, vérifiez si la batterie présente des dommages sur le boîtier, des plaques de plomb décollées ou des fuites d’acide.
  • Seite 18: Données Techniques

    Montage Le transpalette à ciseaux est livrée en deux parties emballées individuellement. Montez le transpalette en suivant la description suivante : Desserrez les deux vis (H) et enlevez le couvercle de la batterie (E717). Utilisez les vis à tête hexagonale (E708) et les rondelles-ressort (E709) pour attacher la console de batterie (E718) au plateau porteur (E729).
  • Seite 19 Fig. 1 7.1 Pannes Seules des personnes qualifiées sont autorisées à intervenir sur les installations électriques et hydrauliques. L’alimentation de l’installation électrique doit être coupée avant toute intervention. Le circuit hydraulique ne doit plus être sous pression avant une intervention. N°...
  • Seite 20: Maintenance Et Entretien

    Maintenance et entretien Vérifiez régulièrement le fonctionnement et l’état du châssis, des roues, du circuit hydraulique et de l’installation électrique. L'intervalle entre deux contrôles dépend de la fréquence d'utilisation du transpalette à fourche. Avant un contrôle visuel ou fonctionnel, un nettoyage du transpalette peut s’avérer nécessaire. Un contrôle exceptionnel par un expert est nécessaire après un sinistre ou un incident particulier pouvant influencer la puissance de levage, ainsi qu’après une opération de maintenance.
  • Seite 21: Déclaration De Conformité Ce

    Certificat de conformité Déclaration de conformité CE Je soussigné, Theodor Breucker, représentant la société DENIOS AG, Dehmer Straße 58-66, 32549 Bad Oeynhausen (Allemagne) déclare que la construction de nos produits : Transpalette à ciseaux est corforme aux dispositions correspondantes :...
  • Seite 22: Español

    Español Aviso general No está permitido realizar ningún cambio, reforma o modificación en el producto sin permiso del fabricante. El fabricante no se responsabiliza de las modificaciones realizadas sin dicho permiso y la garantía quedará anulada. Los estándares y las regulaciones nacionales de seguridad deben ser observados. Indicaciones de seguridad Antes de usar el producto, se debe comprobar que funcione bien.
  • Seite 23: Descripción Técnica

    En caso de averías, accidentes o riesgos, deben emprenderse las medidas adecuadas. (Número de emergencias 112.) Para cargar el SHW E, use únicamente el cargador correspondiente. Preparación: Antes de la carga, revise si la batería presenta daños en la carcasa, si se han levantado las placas de plomo y si salen ácidos.
  • Seite 24: Datos Técnicos

    Montaje La carretilla de horquilla elevadora de tijeras se entrega en 2 partes embaladas. Monte la carretilla elevadora conforme a la siguiente descripción. Afloje los dos tornillos (H) y retire la tapa de la batería (E717). Utilice los tornillos de cabeza hexagonal (E708) y las arandelas de resorte (E709) para unir entre sí la consola de la batería (E718) y la placa portadora (E729).
  • Seite 25 Fig. 1 7.1 Incidencias Los trabajos en equipos hidráulicos o eléctricos deben ser llevados a cabo únicamente por personal técnico formado. Antes de los trabajos en equipos eléctricos, deben dejarse sin corriente. Antes de los trabajos en equipos hidráulicos, deben dejarse sin presión. N.º...
  • Seite 26: Mantenimiento Y Conservación

    Mantenimiento y conservación La funcionalidad y el estado de estructuras, ruedas, sistema hidráulico y eléctrico deben revisarse de forma periódica. Los intervalos de revisión dependen de la frecuencia de uso de la carretilla de horquilla elevadora. Antes del control visual y funcional, puede que sea necesario limpiar la carretilla de horquilla elevadora. Tras daños e incidentes especiales que puedan afectar a la capacidad de carga, así...
  • Seite 27: Declaración De Conformidad Ce

    Declaración de conformidad Declaración de conformidad CE Por la presente, DENIOS AG, Dehmer Straße 58-66, 32549 Bad Oeynhausen (Alemania), declara que el diseño de los productos: Carretilla de horquilla elevadora cumple las siguientes disposiciones pertinentes: Directiva CE sobre maquinaria 98/37/CE Directiva sobre baja tensión 2006/95/CE...
  • Seite 28 Scheren-Gabelhubwagen SHWE Seite 28 von 28 Seiten Ausgabe10/2007 128382...

Inhaltsverzeichnis