Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Villeroy & Boch PRO Montageanleitung Seite 6

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Kontrollere at alle detaljer finnes med og at de er uskadet før installasjonen påbegynnes.
NO
Vi tar ikke ansvar for synlige skader etter at produktet er installert.
Før montering rengjøres glassets anleggsflater med vanlig vinduspuss.
Bruk ikke tynner. Bruk bare våtromssilikon.
Etter at glasset er pakket opp, bør det alltid beskyttes (f. eks. ved hjelp av en bit kartong) når det settes ned mot
gulvet. Unngå slag og støt på glassets kanter og hjørner.
På grunn av design og tekniske aspekter er det ikke mulig å oppnå total vanntetthet på dusjløsninger. Ved å bruke
og montere medfølgende lister oppnås beste tenkbare resultat.
Alle mål er i mm.
Kontroller at alle delene er tilstede og uskadte, inden monteringen påbegyndes.
DK
Vi påtager os intet ansvar for synlige skader, efter at produktet er installeret.
Inden montering rengøres glassets anlægsflader med almindelig vinduesrens.
Anvend kun vådrumssilikone.
Efter udpakning af glasset, beskyttes dette (evt. med hjæp af emballagen) når det stilles mod gulvet. Undgå slag
og stød på kanter og hjørner.
På grund af design og tekniske årsager er det ikke mulig med total vandtætning på bruseløsninger, men ved at
anvende og montere medsendte lister, opnås den bedst tænkelige løsning.
Alle mål er i mm.
Ole ystävällinen ja tarkista tuotte mahdollisilta vaurioilta ennen sen varsinaista asennusta.
FI
Emme ole vastuussa näkyvistä vioista tuotteen ollessa jo asennettu.
Ennen asennusta, puhdista lasi lukitusalueen ympäriltä käyttäen normaalia lasin pesuainetta ei tinneriä, saniteetti
silikonin käyttö sallittu asennuksessa.
Laske suojaamaton lasi aina esim. kartongin päälle jos laitat sen lattialle. Älä kolhi lasin kulmia tai päätyjä.
Tiivisteen huullokset on tehty niin paksuksi kuin mahdollista saavuttaa hyvä pitävyys.
Kaikki mitat ilmoitetaan mm. (millimetreissä)
Pfied montáÏí, prosím, zkontrolujte, zda balení obsahuje v‰echny souãástky v nepo‰kozeném stavu. Po
CZ
provedené montáÏi jiÏ nemÛÏeme nést zodpovûdnost na viditelné vady na jednotliv˘ch dílech.
Pfied montáÏí oãistûte sklenûné plochy v místû upevnûní úchytek bûÏn˘m prostfiedkem na sklo. NepouÏívejte
pfiípravky s obsahem rozpou‰tûdla. PouÏívejte pouze sanitární silikon vhodn˘ do koupelen.
Po vyjmutí sklenûné v˘plnû z kartónu dbejte na ochranu hran. Z v˘roby je sklo chránûné ochrann˘mi plastov˘mi
rohy. Pokud je sejmete, nepokládejte jiÏ sklo na dlaÏbu ãi jiné tvrdé povrchy.
Konstrukãní fie‰ení bezrámov˘ch sprchov˘ch koutÛ neumoÏnuje naprostou tûsnost mezi jednotliv˘mi
sklenûn˘mi díly sprchového koutu. Maximální moÏná tûsnost je v‰ak zaruãena plastov˘mi li‰tami po obvodu.
Pokud rozdíl v rovnosti obvodov˘ch stûn koupelny v místû mezi dolním a horním okrajem sprchov˘ch dvefií ãiní
více neÏ 1-2 cm, je moÏné si doobjednat boãní vyrovnávací profily.
V‰echny rozmûry jsou v mm.
Pred montáÏou prosím skontrolujte, ãi balenie obsahuje v‰etky súãiastky v nepo‰kodenom stave.
SK
Po prevedení montáÏe uÏ nemôÏeme niest´ zodpovednost´ za viditel´né vady na jednotliv˘ch dieloch.
Pred montáÏou oãistite sklenené plochy v mieste upevnenia úchytiek beÏn˘m ãistiacim prostriedkom na sklo.
NepouÏívajte prostriedky obsahujúce rozpú‰t´adlá.
PouÏívajte len sanitárny silikon vhodn˘ do kúpel´ní.
Po vybratí sklenenej v˘plne z kartónu dbajte na ochranu hrán. Z v˘roby je sklo chránené ochrann˘mi plastov˘mi
rohmi. Ak ich zo skla zloÏíte, neklad´te uÏ sklo na dlaÏbu, alebo iné tvrdé povrchy.
Kon‰trukãné rie‰enie bezrámov˘ch sprchov˘ch kútov neumoÏnuje úplnú tesnost´ medzi jednotliv˘mi
sklenen˘mi dielmi sprchového kúta. Maximálna moÏná tesnost´ je v‰ak zaruãená
plastov˘mi li‰tami po obvode.
Ak je rozdiel v rovnosti obvodov˘ch stien kúpel´ne v mieste medzi doln˘m a horn˘m okrajom
sprchov˘ch dverí viac ako 1-2 cm, je moÏné si doobjednat´ boãné vyrovnávacie profily.
V‰etky rozmery sú v mm.
6

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis