BEDIENuNgsaNlEITuNg Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des TrekStor Bluetooth® MultiSpeaker 4in1 und sind sicher, dass Sie viel Freude mit diesem Produkt haben werden. Bitte lesen Sie die folgenden Abschnitte aufmerksam durch, damit Sie die Funktionen dieses Produkts und seine Bedienung kennenlernen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie auf der TrekStor Website www.trekstor.de.
2) Grundfunktionen des TrekStor MultiSpeaker Der TrekStor Bluetooth® MultiSpeaker 4in1 ist ein tragbarer Bluetooth® Lautsprecher mit LED-Taschenlampe, Freisprecheinrichtung und USB-Ladefunktion. Verbunden mit einem bluetoothfähigen Mobiltelefon oder einem anderen Gerät stellt der TrekStor Multispeaker zuverlässige und schnelle Verbindungen her und überträgt so kabellos Musik und Telefonate.
4) Den MultiSpeaker als Taschenlampe verwenden Befestigen Sie den Taschenlampenaufsatz am USB-Anschluss des MultiSpeaker. b) Betätigen Sie kurz den Ein-und Ausschalter der Taschenlampe, um sie einzuschalten. Wenn Sie den Ein-/Ausschalter für ca. 3 Sekunden gedrückt halten, aktivieren Sie den Blinkmodus der Taschenlampe. d) Betätigen Sie den Ein- und Ausschalter der Taschenlampe erneut, um die Taschenlampe auszuschalten.
Seite 6
Trennen der Verbindung zwischen Mobiltelefon und MultiSpeaker: gehen sie folgendermaßen vor, um die Bluetooth®-Verbindung zwischen dem Multispeaker und Ihrem Mobiltelefon zu trennen: Schalten Sie den TrekStor MultiSpeaker aus. b) Trennen Sie die Verbindung im Bluetooth®-Menü Ihres Mobiltelefons. Solange keine Bluetooth®-Verbindung besteht, blinkt die blaue Statusanzeige alle 3 Sekunden zweimal.
6) Die Bluetooth®-Funktionen des MultiSpeakers • Einen eingehenden anruf entgegennehmen: Um einen eingehenden Anruf entgegenzunehmen, drücken Sie kurz die Multifunktionstaste. • Telefonat beenden: Drücken Sie die Multifunktionstaste, um ein Telefonat zu beenden . • Einen eingehenden anruf abweisen: Halten Sie die Multifunktionstaste für 3 Sekunden gedrückt, um einen eingehenden Anruf abzuweisen.
• Einen eingehenden anruf während eines Telefonats abweisen: Halten Sie die Multifunktionstaste für 3 Sekunden gedrückt um einen eingehenden Anruf während eines Telefonats abzulehnen. • Musik abspielen und pausieren: Drücken Sie die Multifunktionstaste, um die Wiedergabe von Musik über den MultiSpeaker zu starten oder zu pausieren.
OpEraTINg INsTrucTIONs Thank you for buying the TrekStor Bluetooth® MultiSpeaker 4in1. We are confident that this product will be the source of much enjoyment. Please read the following chapters carefully so that you can become acquainted with the advantages of this product and its use.
Seite 12
2) Basic Functions of TrekStor MultiSpeaker TrekStor Bluetooth® MultiSpeaker 4in1 is a portable Bluetooth® speaker with LED flashlight, speakerphone and USB charging function. Connected to a Bluetooth®- enabled mobile phone or other Bluetooth®-enabled devices the TrekStor MultiSpeaker sets up reliable and fast connections and transmits wireless music and calls. Via the USB port, any device with USB charging function can be charged.
Seite 13
5) Use MultiSpeaker with a Bluetooth®-enabled cellphone Pair MultiSpeaker to your mobile phone: Place the MultiSpeaker no more than 1 meter away from your cell phone. b) Ensure that the MultiSpeaker is under off mode. Press and hold the MFB for 6 seconds until you hear two short beeps.
Seite 14
Turn off the MultiSpeaker's Bluetooth® function: Press and hold Multi-function button for 3 seconds until you hear a short beep, and then the red LED will stay on for 3 seconds. Disconnect MultiSpeaker and cellphone : please follow these steps below if you want to connect the Multispeaker to another cell phone.
6) Bluetooth® features of the MultiSpeaker • answer incoming call: To answer a call, wait for the MultiSpeaker to ring, then shortly press the Multi- function button to accept the call. • Hang up call: Press the Multi-function button to end a call. •...
Seite 16
• answer incoming call during call activity: During a call activity, press Multi-function button twice quickly to answer an incoming call and meanwhile hold first line. Press Multi-function button once to end first line and answer second line. • reject incoming call during a call activity During a call activity, press and hold Multi-function button for 3 seconds to reject incoming call.
La sicurezza sulla strada viene prima di tutto. Proteggi te stesso e gli altri utenti della strada: utilizza TrekStor Bluetooth® MultiSpeaker 4in1 solo se il traffico lo consente e se non rischi di mettere in pericolo te stesso o gli altri.
Seite 20
LED, vivavoce e funzioni di carica tramite USB. Se collegato a un cellulare o ad altri dispositivi su cui è abilitata la connessione Bluetooth®, TrekStor MultiSpeaker stabilisce connessioni veloci e sicure, grazie alle quali è possibile inviare musica ed effettuare chiamate wireless.
Seite 21
4) Utilizzare MultiSpeaker come torcia Assicurarsi che la torcia LED sia montata su MultiSpeaker. b) Premere il tasto torcia On/Off per accendere la torcia LED. Premere il tasto torcia On/Off per 3 secondi per attivare la modalità lampeggiante. d) Premere il tasto torcia On/Off per spegnere la torcia LED o rimuovere la torcia LED da MultiSpeaker.
Seite 22
Stabilire una connessione tra un cellulare già sintonizzato e MultiSpeaker: Dopo che MultiSpeaker e un cellulare sono stati sintonizzati con successo, MultiSpeaker è impostato automaticamente su standby. La luce LED blu indica se MultiSpeaker è connesso a un cellulare. Se è connesso, la luce lampeggerà...
6) Funzioni Bluetooth® di MultiSpeaker • rispondere alle chiamate in arrivo: Per rispondere a una chiamata, attendere che MultiSpeaker emetta un avviso di chiamata, quindi premere brevemente il tasto multi-funzione per accettare la chiamata. • riagganciare: Premere il tasto multi-funzione per terminare la chiamata. •...
Seite 24
• rispondere a una chiamata in arrivo durante lo svolgimento di una telefonata: Durante una chiamata, premere due volte il tasto multi-funzione rapidamente per rispondere alla chiamata in arrivo e mettere in attesa la prima. Premere il tasto multi-funzione una volta per terminare la prima chiamata e rispondere alla seconda.
E C D E C L A R AT I O N O F C O N F O R M I T Y As manufacturer and importer respectively: TrekStor GmbH Kastanienallee 8 - 10 D-64653 Lorsch, Germany I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I...
Akku-Entsorgung Informationspflicht gemäß Batterieverordnung (BattV) Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Der Verbraucher ist dazu verpflichtet, nicht mehr verwendete Batterien und Akkus ordnungsgemäß zurückzugeben. Lassen Sie diese bitte nur über den Fachhandel oder durch Batteriesammelstellen entsorgen. Hier leisten Sie einen konkreten Beitrag zum Umweltschutz. Seit 1998 verpflichtet die Deutsche Batterieverordnung alle Bürgerinnen und Bürger, verbrauchte Batterien und Akkus ausschließlichüber den Handel oder speziell dafür eingerichtete Sammelstellen zu entsorgen (gesetzliche Rückgabepflicht).
Seite 28
• Inform yourself on our website www.trekstor.de/en about the up-to-date information concerning your product (e. g. available most recent firmware releases). In the case you have further questions regarding your product, please note the following TrekStor support options: The FAQ area of our website offers you a wide range of problem solving hints. Here you can obtain answers to the most frequently asked questions concerning our products.