Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 2
T136 Programmable Thermostat
Installation and User Guide
1
2
3
4
5
Remote Input Wiring
2
The thermostat is equipped with a remote input
which allows connection of a telephone controller
or a home automation system to switch from
normal operating mode to Frost Protection mode,
or vice versa.
NOTE: For details on wiring and operating the
telephone controller or home automation system,
refer to the instruction manual of particular models.
Installing the Batteries
3
When you first install the batteries, the unit runs a sequence of tests
which lasts approximately 5 seconds.
The thermostat will display an icon
indicating that the batteries
must be replaced. This icon will be displayed for 60 days; after this
delay, the thermostat will shut down the heating unit. Once batteries
have been replaced, you will have to reprogram the clock & day settings;
all other programming is stored in a protected memory.
On/Off Button
The thermostat is equipped with an On/Off button making it possible
to put the thermostat in sleep mode when its use is not required (e.g.
summer). This will not affect the clock or programming.
5.4
Temporary Bypass
When the thermostat is in Auto or Frost Protection mode, you can bypass the mode for two (2) hours. The thermostat
will maintain the temperature bypass for two (2) hours, then return to previous operating mode. Set the temperature
using these buttons pq. The icon corresponding to the bypassed mode will flash to indicate the bypass.
Pre-programmed Schedule
6
The thermostat is pre-programmed with the following schedule:
Time you wake
Time you leave
Time you return
up and desired
and temperature
home and desired
temperature
during your
temperature
absence
Programs 1 and 4 are repeated from Monday to Sunday.
Programs 2 and 3 are repeated from Monday to Friday.
8.1
Modify the Number of Programs per Day (PPd)
You can select the number of programs to be executed for each day of the week.
NOTE: When none (0) is selected, the thermostat will maintain the temperature setpoint of the last program.
8.2
Modify the Heating Cycles (CPH)
The shorter the cycles, the greater your comfort. However, your system will be activated more often when
using shorter cycles.
Cycles/hour
Length
2
30 min.
3
20 min.
4
15 min.
5
12 min.
6
10 min.
8.3
Modify the Frost Protection Setpoint (HLd)
Use this menu to modify the Frost Protection setpoint associated with the Frost Protection mode.
8.4
Early Start (ES)
When Early Start is activated, the thermostat calculates the optimum start time to obtain the desired
temperature by the programmed set time.
8.5
Pump Protection (PP)
For hot water installations, it is recommended that the pump be activated at least 15 seconds every
24 hours to avoid any seizing.
EN + DE
1 Clock/Day settings
2 Setpoint is displayed
when arrow appears
3 Program settings
6
4 Heating is On
7
5 Return/Exit
6 Power (On/Off)
8
7 Manual mode
8 Auto mode
9
Current program
10 Adjustment buttons
10
Home automation system
or telephone controller
1
2
3
Time you go
to bed and
overnight
temperature
Installation
Commercial unit
Commercial unit
Fuel, gas & electrical furnace
Direct wiring to circulator
Direct wiring to circulator
Installation & Wiring
1
1.1
Install the Thermostat
Must be installed by a competent person. To ensure
your safety, make sure the mains power is switched OFF
before accessing wiring.
1.2
Installation Procedure
1
2
3
4
5
6
3
Clock and Day Settings
4
1
Press
; the hour segment flashes.
Press pq to set the hour.
2
3
Press
; the minutes segment flashes.
Press pq to set the minutes.
4
5
Press
; the day flashes.
Press pq to set the day.
6
7
Press
to exit.
Operating Modes
5
5.1
Automatic
Executes the schedule. Press Auto to activate the Auto mode.
5.2
Manual
J
Maintains a constant temperature. Press
to activate the Manual mode
and set the temperature using pq.
5.3
Frost Protection
Maintains the Frost Protection setpoint during a prolonged absence. The Frost Protection
setpoint is pre-programmed to 10°C.
J
1
Press
for 1 second to activate the Manual mode. Hold
is displayed. To deactivate the Frost Protection mode, activate the Auto or Manual mode.
Modify the Schedule
7
1
Press the button associated with the program you wish to modify.
Enter the program start time using the pq buttons.
2
3
Press the program button again.
Enter the desired temperature using the pq buttons.
4
5
Press
to exit.
The thermostat is equipped with the Early Start function, refer to Advanced Programming.
Advanced Programming
8
Hold the Auto button for 3 seconds to access the advanced programming. Then, press Auto to select a menu.
Menus
Default
PPd MO
4
PPd TU
4
PPd WE
4
PPd TH
4
PPd FR
4
PPd SA
2
PPd SU
2
CPH
5
HLd
10ºC
ES
OF (off)
PP
OF (off)
Technical Specifications
9
Power supply: 2 AAA (LR03) alkaline batteries
Max. resistive load: 5A @ 240 VAC
Max. inductive load: 2A @ 240 VAC
Remote input: 12 VDC / ± 10% / 5 mA
Control device: Electronic
Automatic action: Type 1B
Storage temperature: -20°C to 50°C
Operating temperature: 0°C to 50°C, 95% relative humidity without condensation
Temperature setpoint range: 5°C to 28°C
Temperature setpoint interval: 0.5°C
Temperature display resolution: 0.1°C
Temperature display accuracy: ± 0.3°C
Software: Class A
Protection degree: IP 20
Environment: normally polluted
Environmental Compliance: RoHS-Directive 2011/65/EU
Bk-electronic GmbH
Hardhofweg 40
74821 Mosbach
Germany
For assistance with this product please visit
livewell.honeywellhome.com
1
Remove the screw holding
the control module to the power base.
2
Lift the control module to remove it from
the power base.
3
On the power base, remove the screw
holding the wire cover and wire the
thermostat.
4
Once all wiring is complete,
secure wire cover.
5
Secure the power base onto the
electrical box using the mounting holes.
6
Mount the control module
onto the power base and
secure using the screw.
7
Return power to the heating system.
Automatic
J
for 3 seconds. The
icon
Frost Protection
1
Press Auto until the desired menu
Options
is displayed.
0, 2, 4
0, 2, 4
2
To modify the default programming,
0, 2, 4
use the pq buttons and select from
0, 2, 4
the available options.
0, 2, 4
3
Press
to exit.
0, 2, 4
0, 2, 4
2, 3, 4, 5, 6
5ºC to 28ºC
OF/ON
OF/ON
© 2019 Resideo Technologies, Inc.
This product manufactured by Resideo and its af liates.
The Honeywell Home trademark is used under license
from Honeywell International Inc. All rights reserved.
33-00054ED-02
1.2-1.5m
Manual

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Honeywell Home T136

  • Seite 1 This product manufactured by Resideo and its af liates. For assistance with this product please visit The Honeywell Home trademark is used under license For hot water installations, it is recommended that the pump be activated at least 15 seconds every livewell.honeywellhome.com...
  • Seite 2: Erweiterte Programmierung

    Dieses Produkt wird von Resideo und seinen zur programmierten Sollzeit zu erreichen. Tochtergesellschaften hergestellt. Weitere Informationen zu diesem Produkt Die Marke Honeywell Home wird unter der Lizenz von Pumpenschutz (PP) finden Sie auf der Website von Honeywell International Inc. verwendet.
  • Seite 3 This product manufactured by Resideo and its af liates. Protection de la pompe (PP) Pour de l’aide, visitez notre page internet The Honeywell Home trademark is used under license livewell.honeywellhome.com Pour les installations à l’eau chaude, il est recommandé de faire tourner la pompe au moins 15 secondes from Honeywell International Inc.
  • Seite 4 Wanneer de vroege start is geactiveerd, berekent de thermostaat de optimale starttijd voor het bereiken van de Duitsland dochterondernemingen. gewenste temperatuur binnen de geprogrammeerde tijd. Het Honeywell Home-handelsmerk wordt gebruikt Ga voor hulp bij dit product naar Pompbescherming (PP) onder licentie van Honeywell International Inc. Alle livewell.honeywellhome.com...
  • Seite 5 This product manufactured by Resideo and its af liates. Protección de Bomba (PP) Para asistencia sobre este producto visite The Honeywell Home trademark is used under license livewell.honeywellhome.com Para los sistemas de calefacción por agua caliente, se recomienda hacer girar la bomba un mínimo de from Honeywell International Inc.
  • Seite 6 © 2019 Resideo Technologies, Inc. Germania temperatura desiderata all’ora programmata. Prodotto realizzato da Resideo e sue af liate. Il marchio commerciale Honeywell Home viene Per assistenza su questo prodotto, accedere al Protezione della pompa (PP) utilizzato su licenza di Honeywell International Inc.
  • Seite 7 Tento produkt je vyráběn společností Resideo s jejími Germany teploty v naprogramovaném čase. přidruženými společnostmi. Ochranná známka Honeywell Home je používána na Ochrana čerpadla (PP) Pokud potřebujete pomoc s tímto produktem, základě licence od společnosti Honeywell International navštivte web livewell.honeywellhome.com V instalacích teplé...
  • Seite 8 čase. Tento produkt vyrába spoločnosť Resideo a jej pobočky. Ochrana čerpadla (PP) Ochranná známka Honeywell Home sa používa Ak potrebujete pre tento produkt pomoc, na základe licencie od spoločnosti Honeywell Pri inštaláciách s teplovodným vykurovaním sa odporúča aktivovať čerpadlo aspoň na 15 sekúnd každých 24 navštívte livewell.honeywellhome.com...
  • Seite 9 Ten produkt jest wytwarzany przez rmę Resideo oraz aby o zaprogramowanej porze została osiągnięta wymagana temperatura. jej spółki powiązane. Znak handlowy Honeywell Home jest używany na Informacje na temat tego produktu znajdują Ochrona pompy (ang. skrót PP) licencji rmy Honeywell International Inc.Wszystkie się...
  • Seite 10 Ezt a terméket a Resideo vállalat és leányvállalatai Szivattyúvédelem (PP) látogasson el a livewell.honeywellhome.com gyártották. A Honeywell Home védjegy a Honeywell Meleg vizes berendezések esetén javasoljuk, hogy minden nap legalább 15 másodpercre kapcsolja be a weboldalra International Inc. licence. Minden jog fenntartva.