Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Explanation of Symbols
  • Safety Instructions
  • Intended Use
  • Installation
  • Operation
  • Cleaning and Maintenance
  • Troubleshooting
  • Warranty
  • Signification des Symboles
  • Consignes de Sécurité
  • Usage Conforme
  • Nettoyage et Entretien
  • Guide de Dépannage
  • Garantie
  • Mise au Rebut
  • Explicación de Los Símbolos
  • Indicaciones de Seguridad
  • Uso Adecuado
  • Instalación
  • Limpieza y Cuidado
  • Solución de Averías
  • Garantía Legal
  • Gestión de Residuos
  • Explicação Dos Símbolos
  • Indicações de Segurança
  • Utilização Adequada
  • Limpeza E Manutenção
  • Resolução de Falhas
  • Spiegazione Dei Simboli
  • Istruzioni Per la Sicurezza
  • Funzionamento
  • Pulizia E Manutenzione
  • Eliminazione Dei Guasti
  • Garanzia
  • Verklaring Van de Symbolen
  • Veiligheidsinstructies
  • Beoogd Gebruik
  • Reiniging en Onderhoud
  • Verhelpen Van Storingen
  • Forklaring Af Symboler
  • Sikkerhedshenvisninger
  • Korrekt Brug
  • Installation
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Udbedring Af Fejl
  • Förklaring Av Symboler
  • Säkerhetsanvisningar
  • Ändamålsenlig Användning
  • Rengöring Och Skötsel
  • Forskriftsmessig Bruk
  • Rengjøring Og Stell
  • Symbolien Selitykset
  • Turvallisuusohjeet
  • Puhdistus Ja Hoito
  • Пояснение К Символам
  • Указания По Технике Безопасности
  • Использование По Назначению
  • Очистка И Уход
  • Устранение Неисправностей
  • Objaśnienie Symboli
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Usuwanie Usterek
  • Vysvetlenie Symbolov
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Používanie V Súlade S UrčeníM
  • Čistenie a Údržba
  • Odstraňovanie Porúch
  • Vysvětlení Symbolů
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Použití V Souladu S Účelem
  • ČIštění a Péče
  • Odstraňování Poruch a Závad
  • Odpovědnost Za Vady
  • Szimbólumok Magyarázata
  • Biztonsági Útmutatások
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Tisztítás És Karbantartás
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
DOMETIC OCEANAIR
SKYVENETIAN PRECISION
A/B/C
A
B
1
VBAT-nnn/nnn-...
= Y
Y
A/B
C
2
3
A/B/C
C
44.2 [1 3/4"]
Y
± 3 mm
[ ± 1/8"]
50 [1 31/32"]
=
=
4
1.
5
5 mm
[13/64"]
6
A
1.
B
1.
Ø 9.0 mm – 9.5 mm
[Ø 23/64" – 3/8"]
C
1.
3.
2.
2.
> 10 mm
[3/8"]
3 mm
[1/8"]
> 19 mm
[3/4"]
2.
3.
PZ1
2.
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dometic SKYVENETIAN

  • Seite 1 DOMETIC OCEANAIR SKYVENETIAN PRECISION A/B/C A/B/C 5 mm [13/64"] 44.2 [1 3/4"] VBAT-nnn/nnn-... ± 3 mm [ ± 1/8"] 50 [1 31/32"] > 10 mm [3/8”] 3 mm [1/8”] > 19 mm [3/4”] Ø 9.0 mm – 9.5 mm [Ø 23/64" – 3/8"]...
  • Seite 2 YOUR LOCAL DEALER YOUR LOCAL SUPPORT YOUR LOCAL SALES OFFICE dometic.com/dealer dometic.com/contact dometic.com/sales-offices A complete list of Dometic companies, which comprise the Dometic Group, can be found in the public filings of: DOMETIC GROUP AB Hemvärnsgatan 15 SE-17154 Solna Sweden...
  • Seite 3 Instrukcja montażu i obsługi... . 51 Benátska žalúzia DOMETIC OCEANAIR SKYVENETIAN PRECISION Návod na montáž a uvedenie do prevádzky......55 Venetian blind Žaluzie...
  • Seite 9: Erklärung Der Symbole

    Skyvenetian Precision Erklärung der Symbole Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Erklärung der Symbole WARNUNG! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen.
  • Seite 10: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Skyvenetian Precision VORSICHT! Verletzungsgefahr durch scharfe Kanten Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise kann zu leichten oder mittel- schweren Verletzungen führen. • Aluminiumlamellen sind dünn und scharfkantig. Sie können bei unsachgemäßer Handhabung Schnittwunden verursachen. • Das Produkt muss durch einen Techniker oder eine kompetente Per- son unter Verwendung von geeignetem Befestigungsmaterial (z.
  • Seite 11: Bedienung

    Skyvenetian Precision Bedienung Bedienung ACHTUNG! Beschädigungsgefahr beim Fahren Schließen oder öffnen Sie die Jalousie vollständig, wenn das Boot oder Fahrzeug unterwegs ist. So vermeiden Sie Beschädigungen. ➤ So öffnen oder schließen Sie die Jalousie: Abb. 7. ➤ So drehen Sie die Lamellen: Abb. 8.
  • Seite 12: Störungsbeseitigung

    Störungsbeseitigung Skyvenetian Precision Störungsbeseitigung Störung Ursache Abhilfe ➤ Spannen Sie das Führungsdraht- Ein Führungsdrahtseil ist Führungsdrahtseil ist seil nach: Abb. 9, 0 und b. locker. nicht mehr genügend gespannt. ➤ Spannen Sie die Spannschnur Eine Spannschnur ist Spannschnur ist nicht nach: Abb.
  • Seite 70 YOUR LOCAL YOUR LOCAL YOUR LOCAL DEALER SUPPORT SALES OFFICE dometic.com/dealer dometic.com/contact dometic DOMETIC GROUP AB...

Inhaltsverzeichnis