Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Fermax DUOX Installations- Und Programmieranleitung

Fermax DUOX Installations- Und Programmieranleitung

Platine direct video
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DUOX:
Inhaltsverzeichnis
  • Spanish

    • Inhaltsverzeichnis
    • Seccion I - Manual del Instalador
    • Instalación del Alimentador
    • Instalación de la Placa de Calle
    • Ajustes de la Placa
    • Esquemas de Cableado
  • English

    • Section I - Installer's Manual
    • Power Supply Installation
    • Outdoor Panel Installation
    • Panel Adjustment
    • Technical Features
    • Wiring Diagrams
    • Section II - Programming Manual
    • DUOX Amplifier Calling Codes
    • Calling a House from the Direct Panel
    • Opening the Door with a Code
    • Configuring the Direct Panel
    • Configuring the Different Parameters
    • Focusing the Camera
    • Resetting the Programming Access Code (if the Previous One Is Forgotten)
    • Changing the Opening Code (if Already Enabled)
    • Configuring the Street Panel for BUTTONS Connected to a Keypad
  • Portuguese

    • Secção I - Manual Do Instalador
    • Instalação Do Transformador
    • Instalação da Placa de Rua
    • Ajustes da Placa
    • Características Técnicas
    • Esquemas Cablagem
    • Secção II - Manual de Programação
    • Códigos de Chamada no Amplificador DUOX
    • Chamada à Habitação desde a Placa Direct
    • Abertura da Porta por Meio de Código
    • Configuração da Placa Direct
    • Configuração Dos Diferentes Parâmetros
    • Focagem da Câmara
    • Repor O Código de Acesso à Programação (Em Caso de Esquecimento Do Anterior)
    • Alteração Do Código de Abertura (Estando Já Ativado)
    • Configuração da Placa de Rua de BOTÕES Ligando um Teclado
  • French

  • German

  • Galician

    • Seccion II - Manual de Programación
    • Códigos de Llamada en el Amplificador DUOX
    • Llamada a la Vivienda desde Placa Direct
    • Apertura de Puerta Mediante Código
    • Configuración de la Placa Direct
    • Configuración de Los Diferentes Parámetros
    • Enfoque de la Cámara
    • Reponer el Código de Acceso a Programación (en Caso de Olvido del Anterior)
    • Cambio del Código de Apertura (Estando Ya Habilitado)
    • Configuración de la Placa de Calle de PULSADORES Conectando un Teclado
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 70
Placa Direct Video DUOX
DUOX Video Direct Outdoor Panel
Platine Direct Video DUOX
DUOX Video Direct Türstation
Placa Direct Video DUOX
MANUAL DE INSTALADOR Y PROGRAMACIÓN
PROGRAMMING & INSTALLER'S MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION ET PROGRAMATION
INSTALLATIONS UND PROGRAMMIERANLEITUNG
MANUAL DO INSTALADOR E PROGRAMAÇÃO
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fermax DUOX

  • Seite 2 «PLACAS DIRECT VIDEO DUOX» «DUOX VIDEO DIRECT PANELS» «PLATINES DIRECT VIDEO DUOX» «DUOX VIDEO DIRECT TÜRSTATIONEN» «PLACAS DIRECT VIDEO DUOX» Cod. 970052 V04_17 Pag 2...
  • Seite 3 Fermax Electronics develops and manufactures reputable equipment which fulfils the highest design and technology standards. Your FERMAX video door entry system allows you to communicate with the entry panel, to see who is calling and to open the door if you wish.
  • Seite 4 Pag 4...
  • Seite 6 Pre-cablegem Características Técnicas Esquemas cablagem SECÇÃO II - MANUAL DE PROGRAMAÇÃO Códigos de chamada no amplificador DUOX Chamada à habitação desde a Placa Direct Abertura da porta por meio de código Configuração da Placa Direct - Configuração dos diferentes Parâmetros - Focagem da câmara...
  • Seite 9 INSTALACIÓN MÓDULOS AMPLIFICADOR Y TECLADO SKYLINE AMPLIFIER AND KEYPAD SKYLINE MODULES INSTALLATION INSTALLATION MODULES SKYLINE AMPLIFICATEUR ET CLAVIER INSTALLATION DER SKYLINE-VERSTÄRKERMODULE UND DER TASTATUR INSTALAÇÃO DOS MÓDULOS SKYLINE AMPLIFICADOR E TECLADO NOTA: No colocar el cable del micrófono insertado a lo largo del perfil de la placa.
  • Seite 11 El amplificador DUOX se puede configurar para permitir un funcionamiento como placa de entrada general, entrada de bloque o entrada de sub-bloque. · El sistema DUOX emplea direcciones de terminal de vivienda de 6 dígitos. · Los dígitos del código de llamada se organizan de la siguiente manera: BBSSNN: - BB: indica el número de Bloque, (de 00 a 99).
  • Seite 13: Remarque Importante

    à un bâtiment ou d’entrée à un sous- bâtiment. · Le système DUOX utilise, pour le terminal du logement, des adresses à 6 chiffres. · Les chiffres du code d’appel sont organisés comme suit : BBSSNN : - BB : indique le numéro du bâtiment (de 00 à...
  • Seite 14 Signal der Deaktivierung (bop). Die Programmierung kann auch über einen Tastaturkode deaktivert werden, siehe TEIL II. Konfiguration - Verstärkerprogrammierung Der DUOX-Verstärker kann so konfiguriert werden, dass er als Haupt-, Block- oder Nebenblockeingang eingesetzt werden kann. · Das DUOX-System verwendet sechsstellige Sprechstellen-Adressen.
  • Seite 16: Anschlüsse Türstation

    Connecteurs platine : • Bornes de raccordement du système : B,B : bus DUOX : alimentation postes/moniteurs, données, audio et vidéo. C, NO, NC : contacts relais, 2A@30Vdc (connexion gâche électrique). +12 : sortie 12 Vcc-250mA (maximum 500mA pendant 100 secondes).
  • Seite 17 Ajuste audio Adjust the audio Réglez le volume Audioeinstellung Ajuste o áudio “puerta abierta” “open door” “porte ouverte” “Tür offen” “porta aberta” Conexión micrófono - micrófono ubicado en el perfil inferior de la placa Microphone connection - microphone located in the lower panel profile Connexion microphone - (microphone placé...
  • Seite 18 Ejemplo 2: Programación como Bloque 1 y Placa número 2. Example 2: Programming as Block 1 and Panel number 2.. Exemple 2 : programmation en tant que bâtiment 1 et platine nº 2. Beispiel 2: Programmierung als Block 1 und Türstation Nummer 2. Exemplo 2: Programação como Bloco 1 e Botoneira número 2.
  • Seite 19: Précâblage

    Enfoque de la cámara Para ajustar la imagen de la cámara se realiza mediante un código por teclado, ver Sección II de este manual, o por medio del programador duox (ref. 3254) conectado localmente. Se puede descargar el manual en: www.fermax.com - Manual Programador DUOX ref 3254, cod.
  • Seite 20: Caractéristiques Techniques

    Cambio de Tiempos de apertura de puerta Ver «Seccion II: Manual de Programación», (al final de este manual). RESTORE DEFAULT VALUES: Reset The DUOX amplifier has a ‘Reset’ function which can be used to restore programmed default parameters. Change Lock Release Times See «Section II: Programming Manual», (at the end of this manual).
  • Seite 21: Precableado

    PRECABLEADO INTERNAL WIRING PRECÂBLAGE AMPLIFICADOR DUOX VIDEO AMPLIFIER VERKABELUNG CN9 TAMPER CN1 PACK EXTENSION AUDIO TYPE Nº PRE-CABLAGEM IDIOMA Nº LANGUAGE SW1 PROG LEDS LINE ADAPTOR EXIT 18Vdc + GND CT VERSION ALIMENTACION POWER SUPPLY 18 Vdc ENTRADA/INPUT ARRIVÉE/EINTRITT MÓDULO TECLADO...
  • Seite 24 Werte: - Aktivierungszeit Türöffner: 01...99 Sek. (Grundeinstellung: 03). - Aktivierungszeit Türöffnungstaste: 0...99 Sek. (Grundeinstellung: 06). - Maximale Sprechzeit: 90 Sek.. - Art von Türstation: Nebenblock/Block/Haupteingang, (Grundeinstellung: Block). - Blocknummer: 00..99, (Grundeinstellung: 00). - Nebenblocknummer: 00..99, (Grundeinstellung: 00). - Türstationnummer: 0..9, (Grundeinstellung: 0). - Zeit Türsensor: 000..250, (Grundeinstellung: 000, nicht aktiv).
  • Seite 26 Pag 26...
  • Seite 27 Pag 27...
  • Seite 28 Pag 28...
  • Seite 29 Pag 29...
  • Seite 30 CONEXIÓN ABREPUERTAS DOOR LOCK-RELEASE CONNECTION RACCORDEMENT GÂCHE ANSCHLUSS TÜRÖFFNER LIGAÇÃO DO TRINCO 12 Vac 18 Vdc IN PREV BUS DUOX POWER SUPPLY FILTER MADE IN SPAIN REF. 3244 18 Vdc INPUT Ref. 3244 18Vdc/2A OUTPUT 18Vdc/2A PWR BUS PWR BUS...
  • Seite 31 Tablas secciones distancias Tables sections distances Tableaux sections distances Tabelle mit den Querschnitten und Distanzen Tabelas de secções distâncias Pag 31...
  • Seite 32 Exemplo: Esquema unifilar de DISTÂNCIAS MÁXIMAS. 20 m. 20 m. 20 m. 20 m. 20 m. 20 m. 18 Vdc IN PREV BUS DUOX POWER MADE IN SPAIN SUPPLY ADAPTER MODULE REF. 3244 Ref. 3244 18 Vdc INPUT 18Vdc/2A OUTPUT...
  • Seite 34 DUOX est un système conçu pour remplacer un équipement ; on se sert donc du câblage existant sur les installations plus anciennes : • Parallèle (noir-rouge). 0,2 mm² minimum • UTP CAT-5 • Gaine de plusieurs fils (par exemple, 5 fils, 6 fils, etc.) •...
  • Seite 35 Pag 35...
  • Seite 39 Tabelle mit den Querschnitten und Distanzen Pag 39...
  • Seite 41 Codificación Idiomas. SINTETIZADOR DE VOZ Language Coding. VOICE SYNTHESIZER Codification Langues. SYNTHÉTISEUR VOCAL Sprachkodierung. SPRACHSYNTHESIZER Codificação Linguas. SINTETIZADOR DE VOZ Pag 41...
  • Seite 42 SINTETIZADOR DE VOZ. CODIFICACIÓN IDIOMAS (Ver tabla). VOICE SYNTHESIZER. LANGUAGE CODING (see table). SYNTHETISEUR VOCAL. CODIFICATION LANGUES (voir tableau). SPRACHSYNTHESIZER. SPRACHKODIERUNG (siehe Tabelle). SINTETIZADOR DE VOZ. CODIFICAÇÃO LINGUAS (ver tabela). 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4...
  • Seite 43 - Futuras actualizaciones de idiomas, consultar web Fermax. - For Future language updates, consult Fermax web. - Nouvelles mises à jour de langage, consultez la web Fermax. - Für zukünftige Sprachupdate, Fermax web nachzulesen. - Para futuras atualizações de idiomas consultar a web Fermax.
  • Seite 44 Pag 44...
  • Seite 69: Teil Ii - Programmieranleitung

    Teil II - Programmieranleitung Pag 69...
  • Seite 70: Rufkodes Im Duox-Verstärker

    Rufkodes im DUOX-Verstärker. Das DUOX-System verwendet sechsstellige Adressen für die Wohnungssprechstellen Dies erlaubt eine höchstmögliche Flexibilität bei der Kodezuweisung und eine maximale Anpassung an die landesüblichen Gegebenheiten. Die Stellen des Rufkodes setzen sich wie folgt zusammen: BBSSNN: • BB gibt die Blocknummer an.
  • Seite 71: Türöffnung Mittels Kode

    • Türstationen konfiguriert als Haupteingang Haupteingang, Telefonbereich XXXXXX (000001 bis 999999). Bei der Durchführung eines Anrufs: • Falls die Türstation als Block konfiguriert ist, kann ein Anruf nur an den konfigurierten Block (BB) erfolgen. Block 25, durch Drücken 1 +      wird der Rufkode 250001 generiert.
  • Seite 72: Konfigurierung Der Direct-Türstation

    Konfigurierung der Direct-Türstation Die Parameter der Türstation können über die Tastatur geändert werden. Dazu muss der Programmiermodus nach dem Drücken der Taste «A» mittels Zugangskode aufgerufen werden. Zugangskode Programmiermodus: A + 4444 (werksseitig eingestellter Kode). Falls der Kode richtig ist, ertönt ein Bestätigungston (bip-bip). Folgende Parameter können programmiert werden: Position Parameter...
  • Seite 73: Konfiguration Der Verschiedenen Parameter

    Konfigurierung der unterschiedlichen Parameter Ein Parameter kann durch Eingabe der zwei Ziffern seiner Position, wobei ein Signalton (bip) ertönt und anschließende Eingabe eines 1- bis 4-stelligen Zahlenwerts konfiguiert werden. Falls der Wert richtig ist, ertönt ein Bestätigungston (bip-bip) und der neue Wert wird gespeichert.
  • Seite 74: Programmierkode Wiederherstellen (Falls Der Aktuelle Kode Nicht Mehr Bekannt Ist))

    Tastatur Die Türstation mit den Tastenmodulen kann einzeln konfiguriert werden, siehe ANHANG: Sprachgesteuerte Konfiguration an den Türstationen mit Tastenmodulen, Kode 970048, auf der Webseite www.fermax.com. Die Konfiguration kann auch ausgeführt werden, indem man vorübergehend eine Tastatur, Ref. 7439, anschließt. Siehe «Konfigurierung der Direct-Türstation» auf der vorherigen Seite.
  • Seite 75 3. Netzgerät wieder anschließen/einschalten. Nach Ablauf dieser Zeit können die notwendigen Parameter mithilfe der Tastatur programmiert werden. 4. Bevor die Tastatur entfernt und das Ruferweiterungsmodul wieder angeschlossen wird, muss die Stromzufuhr unterbrochen werden. AMPLIFICADOR DUOX VIDEO AMPLIFIER CN9 TAMPER CN1 PACK EXTENSION...
  • Seite 76 3. Netzgerät wieder anschließen/einschalten. Nach Ablauf dieser Zeit können die notwendigen Parameter mithilfe der Tastatur programmiert werden. 4. Bevor die Tastatur entfernt und das Skyline-Tastenmodul wieder angeschlossen wird, muss die Stromzufuhr unterbrochen werden. AMPLIFICADOR DUOX VIDEO AMPLIFIER CN9 TAMPER CN1 PACK EXTENSION...
  • Seite 85 Pag 85...
  • Seite 86 Pag 86...
  • Seite 87 Pag 87...
  • Seite 88 Publicación técnica de caracter informativo editada por FERMAX ELECTRONICA S.A.U. FERMAX ELECTRONICA, en su política de mejora constante, se reserva el derecho a modificar el contenido de este documento así como las características de los productos que en él se refieren en cualquier momento y sin previo aviso.

Inhaltsverzeichnis