Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PLAY:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
QU I C K STA RT GU I D E
English ......................................................... 4
Français ....................................................... 8
Deutsch ..................................................... 12
Italiano ....................................................... 16
Español ...................................................... 20
Polski ......................................................... 24
Czech ........................................................ 28
Русский ..................................................... 32
日本語 ........................................................ 36

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Babolat PLAY

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    QU I C K STA RT GU I D E English ............4 Français ............8 Deutsch ............. 12 Italiano ............16 Español ............20 Polski ............24 Czech ............28 Русский ............. 32 日本語 ............36...
  • Seite 2: Usb Cable

    English BABOLAT PLAY ① ① COVER On/Off Bluetooth ② ② BABOLAT PLAY RACKET USB CABLE...
  • Seite 3 Bluetooth devices. Click on the • Connect the racket to your computer using the USB cable. « Babolat Play » device to pair your racket (it may first appear as • Open the Babolat Connect software on your PC/Mac and log in a headset).
  • Seite 4: English

    English English UNDERSTANDING BABOLAT PLAY‘S STATUS LIGHTS Your racket uses 5 LED lights to signal alerts and statuts. “Made for iPhone” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
  • Seite 5: Français

    Suivez les étapes suivantes avec un PC/Mac ou avec un smartphone. • Téléchargez et installez l’application pour smartphone disponible sur l’App Store ou sur Google Play (cherchez « Babolat Play »). BABOLAT PLAY AVEC UN PC/MAC Ouvrez l’application et créez votre compte Babolat Play.
  • Seite 6 Français Français Français COMPRENDRE LES VOYANTS DE BABOLAT PLAY Votre raquette utilise 5 voyants LED pour indiquer les alertes et les états de fonctionnement “Made for iPhone” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
  • Seite 7: Deutsch

    Folgen Sie diese Schritte für PC/Mac oder Smartphone. • Herunterladen und installieren der App im App Store oder Google Play (suche « Babolat Play »). App öffnen und richten Sie Ihr BABOLAT PLAY MIT PC/MAC Babolat Play-Konto ein. 1. Erste Schritte: 2.
  • Seite 8 Deutsch Deutsch Deutsch BEDEUTUNG DER STATUSLEUCHTEN VON BABOLAT PLAY Ihr Schläger verwendet 5 LED-Leuchten für Warn- und Statusanzeigen “Made for iPhone” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
  • Seite 9: Italiano

    Scaricare e installare l’applicazione per smartphone disponibile su Seguite questi step o per il PC/Mac o per lo Smartphone. App Store o Google Play (cercare « Babolat Play »). Lanciare l’app e creare il proprio account Babolat Play. BABOLAT PLAY CON UN PC/MAC 2.
  • Seite 10 Italiano Italiano Italiano COME FUNZIONANO LE SPIE DI BABOLAT PLAY La racchetta dispone di 5 spie LED per le segnalazioni di allarme e di stato “Made for iPhone” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.
  • Seite 11: Español

    Activa el Bluetooth de tu raqueta y smartphone. Inicia la aplicación • Conectar la raqueta a tu ordenador utilizando el cable USB. Iniciar Babolat Play e inicia sesión. Haz clic en el logo de la raqueta para el programa Babolat Connect e iniciar sesión. Haz clic en el botón descargar tus sesiones jugadas.
  • Seite 12 Español Español Español ENTENDER LAS LUCES DE BABOLAT PLAY La raqueta posee 5 diodos que indican alertas y estados “Made for iPhone” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
  • Seite 13: Polski

    ① • By wyłączyć rakietę naciśnij i przytrzymaj przycisk • Włącz Bluetooth na stopce rakiety i smartfonie. Włącz aplikację Babolat Play i się zaloguj. Kliknij na logo rakiety w prawym górnym 4. Pobieranie sesji : rogu by pobrać swoje sesje.
  • Seite 14 Polski Polski English ZNACZENIE ŚWIATEŁ NA STOPCE RAKIETY : Na rakiecie można zobaczyć 5 różnych świateł symbolizujących różne funkcje i komunikaty rakiety. “Made for iPhone” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
  • Seite 15 účtem, jinak nebude možné stáhnout data o Vaší hře. 1. Začínáme: Následujte níže uvedené kroky, buď za použití PC/Mac nebo • Stáhněte a nainstalujte si do svého telefonu aplikaci Babolat Play, smartphonu. která je dostupná na App Store nebo Google Play. Otevřte aplikace a vytvořte si účet.
  • Seite 16 Česky Česky English LED KONTROLKY - FUNKCE LED kontrolka může svítit 5 různými barvami.. “Made for iPhone” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
  • Seite 17: Русский

    данные. • Загрузите и установите приложение для смартфона доступное Проделайте следующие шаги на PC/Mac или на смартфоне. в AppStore или Google Play (наберите в поиске Babolat Play). Откройте приложение и создайте Ваш аккаунт Babolat Play. BABOLAT PLAY С PC/MAC 2. Связывание Вашего аккаунта с Вашей ракеткой: 1.
  • Seite 18 Русский Русский English Различная индикация BABOLAT PLAY Ваша Ракетка использует 5 различных видов индикации для сигнализации и отображения статуса. “Made for iPhone” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
  • Seite 19: 日本語

    日本語 スマート フォンでBABOLAT PLAYを使用する場合 ご利用を開始するには、 まずラケットとスマート フォン、 又はパソコンとを同期 する必要があります。 同期をしなければ、 データを収集する事はできません。 ステップ1 :  ご利用にあたって パソコンやスマート フォンの使用の場合の手順。 • App StoreかGoogle Play ( Babolat Playで検索) でスマート フォンアプリを パソコンでBABOLAT PLAYを使用する場合 インストールしてください。 ステップ1 :  ご利用にあたって • お使いのスマート フォンにダウンロードされたBabolat Playアプリを開いて ください。 • www.babolatplay.comにアクセスし、 ページ上部の 「サインアッ プ」 ボタンをクリ ック...
  • Seite 20 日本語 日本語 Babolat Playのランプ表示について ラケットには、 状態や警告を知らせる5色のランプがあります。 “Made for iPhone” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.

Inhaltsverzeichnis