Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Philips L'OR Barista Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für L'OR Barista:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips L'OR Barista

  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    English 7 Deutsch 27 Español 47 Français 67 Nederlands 87 Português 107...
  • Seite 4: Machine Overview

    21 Lever Introduction Welcome to the L'OR Barista world! The L'OR Barista coffee system is the only capsule coffee system that allows you to brew two cups of coffee at the same time thanks to a coffee dispensing spout with double outlet.
  • Seite 5: Preparing For Use

    English Preparing for use Before first use, remove all packaging materials from the machine. When you use the machine for the first time or if you have not used it for 1 day or longer, perform the following steps: 1 Remove the water tank from the machine. 2 Rinse and fill the water tank under the tap.
  • Seite 6: Brewing Coffee

    English 5 When all buttons light up continuously, press the lungo button. Water flows from the coffee dispensing spout. Note: When the internal water circuit is empty, the machine produces a humming sound. When the machine dispenses water, it produces a less loud humming sound.
  • Seite 7: English

    English Espresso 40 ml Double espresso / Double shot of espresso 2x 40 ml 80 ml Lungo 110 ml Double lungo / Double shot of lungo 2x 110 ml 220 ml Grand Café Filtre 220 ml Preparing coffee 1 Press the on/off button to switch on the machine. The on/off button starts flashing to indicate that the machine is heating up.
  • Seite 8 English 2 For one coffee, place one cup under the coffee spout. 3 For two coffees, place two cups under the coffee spout. 4 For a large coffee or Grand Café Filtre, remove the cup platform and the drip tray, place the cup platform on the lower drip tray and place a large cup or mug on the cup platform under the coffee spout.
  • Seite 9 English For two cups of coffee or one large coffee, insert a L'OR Barista double-shot capsule. 7 Close the lever by pushing it down. 8 When the on/off button stops flashing and all buttons light up continuously, press the button for the type of coffee you desire.
  • Seite 10: Adjusting The Coffee Quantity

    English 3 Close the lever. 4 Remove the drip tray with the cup platform. Put the drip tray aside and place the cup platform on the lower drip tray. 5 Place a large cup or mug on the cup platform under the coffee dispensing spout.
  • Seite 11 If you want to adjust the quantity for L'OR single-shot espresso capsules, insert a normal L'OR Espresso capsule. If you want to adjust the quantity for a L'OR Barista double-shot capsule, insert a L'OR Barista capsule. 4 Press and hold the button of the coffee whose quantity you want to adjust for 3 seconds until the button flashes quickly.
  • Seite 12: Cleaning And Maintenance

    English 2 Fill the milk frother with milk to the desired level. Do not fill beyond the MAX level. 3 Place the milk frother lid with whisk holder back onto the milk frother. 4 Press the button for 1 second to heat and froth the milk. The light in the on/off button comes on.
  • Seite 13 English 1 Pull the used capsule drawer and the waste water drawer out of the machine. 2 Remove the drip tray from the lower drip tray and rinse the drip tray and the cup tray under a warm tap. Do not clean these parts in the dishwasher.
  • Seite 14: Cleaning The Milk Frother

    English 2 Clean the front of the machine with a soft damp cloth and clean the two parts of the coffee dispensing spout (the coffee outlet and the spout cover) under a warm tap or in the dishwasher. 3 Clean the water tank by rinsing it under a warm tap. The water tank is not dishwasher-proof.
  • Seite 15 English 2 Remove the milk frother lid with the whisk holder attached from the milk frother. 3 Rinse the inside of the milk frother under hot running water. 4 Clean the outside of the milk frother with a moist cloth. 5 Remove the whisk holder from the milk frother lid.
  • Seite 16 Why to descale Descaling is essential for the following reasons: - It prolongs the life of your L'OR Barista coffee machine - It ensures maximum cup volume - It ensures maximum coffee temperature - The machine produces less sound during brewing...
  • Seite 17: Descaling Procedure

    1. 1 Press the on/off button to switch on the machine. 2 Pour half a bottle of L'OR Barista liquid descaler (CA6530) into the water tank. 3 Fill up the water tank with fresh tap water.
  • Seite 18 English 6 Place a bowl with a minimum capacity of 1.5 liters on the lower drip tray under the coffee dispensing spout to collect the descaling solution. 1.5L 7 Press the ristretto and lungo button briefly at the same time. 8 The ristretto button starts to flash quickly.
  • Seite 19: Meaning Of Light Signals

    English 12 When the flushing cycle has finished, the ristretto and lungo button flash a few times. Note: It is normal that some water remains behind in the water tank after the descaling procedure. The machine switches off. The descaling procedure is finished. Meaning of light signals - The on/off button flashes slowly: the machine is heating up.
  • Seite 20 English Problem Possible cause Solution The machine suddenly stops There is not enough water in the Fill the water tank with fresh tap brewing coffee. water tank. water. Press the button of the selected type of coffee again to continue brewing. When the cup is full, press the same button again to stop the brewing process.
  • Seite 21 English Problem Possible cause Solution Why do I find water in the The used capsule drawer and This is normal. waste water drawer? waste water drawer catch the residual water released after brewing coffee. The coffee quantity is not The coffee quantity has been Readjust the coffee quantity (see what I expected.
  • Seite 22 English Troubleshooting milk frother Problem Possible cause Solution The light in the on/off button You just prepared hot frothed milk If you want to prepare hot flashes but the appliance does or hot milk and pressed the button frothed milk or hot milk not operate.
  • Seite 23 English Problem Possible cause Solution Not all milk has been frothed. This is normal. The appliance does not froth all the milk. The appliance created the optimal milk-froth ratio. The milk easily mixes with coffee or other beverages and the milk froth stays on top for a delicious head.
  • Seite 24: Übersicht Über Die Maschine

    19 Deckel für Kaffeeauslauftrichter 20 Kapselfach 21 Hebel Einführung Willkommen in der Welt von L'OR Barista! Das L'OR Barista Kaffeesystem ist das einzige Kapsel-Kaffeesystem, mit dem Sie zwei Tassen Kaffee gleichzeitig zubereiten können - dank eines Kaffeeauslauftrichters mit doppeltem Auslass.
  • Seite 25: Vorbereiten Für Den Gebrauch

    Deutsch Vorbereiten für den Gebrauch Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch sämtliche Verpackungsmaterialien von der Maschine. Wenn Sie die Maschine zum ersten Mal verwenden, oder wenn Sie sie für einen Tag oder länger nicht verwendet haben, gehen Sie wie folgt vor: 1 Entfernen Sie den Wasserbehälter von der Maschine.
  • Seite 26: Kaffee Brühen

    Deutsch 5 Wenn alle Tasten dauerhaft leuchten, drücken Sie die Lungo-Taste. Wasser fließt aus dem Kaffeeauslauftrichter. Hinweis: Wenn der interne Wasserkreislauf leer ist, ist ein Brummton der Maschine zu hören. Wenn die Maschine Wasser ausgibt, entsteht ein weniger lautes Brummgeräusch. Das ist normal. 6 Die Maschine ist betriebsbereit, wenn alle Tasten dauerhaft leuchten.
  • Seite 27: Deutsch

    Deutsch Espresso 40 ml Double espresso / Double shot of espresso 2x 40 ml 80 ml Lungo 110 ml Double lungo / Double shot of lungo 2x 110 ml 220 ml Grand Café Filtre 220 ml Kaffee zubereiten 1 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um die Maschine einzuschalten. Der Ein-/Ausschalter beginnt langsam zu blinken und zeigt das Aufheizen der Maschine an.
  • Seite 28 Deutsch 2 Für einen Kaffee stellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf. 3 Stellen Sie zwei Tassen unter den Kaffeeauslauf. 4 Nehmen Sie für einen großen Kaffee oder Grand Café Filtre die Tassen- Plattform und die Abtropfschale ab, stellen Sie die Tassenplatte auf die untere Abtropfschale und stellen Sie eine große Tasse oder einen Becher auf die Tassenplatte unter den Kaffeeauslauf.
  • Seite 29 Deutsch Legen Sie für zwei Tassen Kaffee oder einen großen Kaffee eine L'OR Barista Double-Shot-Kapsel ein. 7 Schließen Sie den Hebel, indem Sie ihn nach unten drücken. 8 Wenn der Ein-/Ausschalter nicht mehr blinkt, sondern alle Tasten dauerhaft leuchten, drücken Sie die Taste für die gewünschte Kaffeesorte.
  • Seite 30: Einstellen Der Kaffeemenge

    Deutsch 3 Schließen Sie den Hebel. 4 Entfernen Sie die Abtropfschale mit der Tassenplatte. Legen Sie die Abtropfschale beiseite und stellen Sie die Tassenplatte auf die untere Abtropfschale. 5 Stellen Sie eine große Tasse oder einen Becher auf die Tassenplatte unter den Kaffeeauslauftrichter.
  • Seite 31: Milch Zubereiten

    Lungo/großer Filterkaffee 170 ml 220 ml 270 ml Die Kaffeemengen für L'OR Espresso Single-Shot-Kapseln und L'OR Barista Double-Shot-Kapseln werden getrennt eingestellt: 1 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um die Maschine einzuschalten. 2 Füllen Sie den Wasserbehälter. 3 Legen Sie eine Kapsel ein und schließen Sie den Hebel.
  • Seite 32: Reinigung Und Wartung

    Deutsch 2 Füllen Sie den Milchaufschäumer mit Milch auf die gewünschte Höhe. Befüllen Sie den Becher nicht über den MAX-Stand hinaus. 3 Setzen Sie den Deckel des Milchaufschäumers mit Schneebesenhalter wieder auf den Milchaufschäumer auf. 4 Drücken Sie die Taste für 1 Sekunde, um die Milch zu erhitzen und aufzuschäumen.
  • Seite 33: Andere Teile Der Maschine Reinigen

    Deutsch 1 Ziehen Sie die Schubladen für Kapselauswurf und Restwasser aus der Maschine. 2 Entfernen Sie die Abtropfschale von der unteren Abtropfschale und spülen Sie die Abtropfschale und das Tassentablett unter warmem Leitungswasser ab. Reinigen Sie diese Teile nicht in der Spülmaschine. 3 Ziehen Sie die Kapselauswurfschublade heraus, und entleeren Sie sie.
  • Seite 34: Milchaufschäumer Reinigen

    Deutsch 2 Reinigen Sie die Vorderseite der Maschine mit einem weichen, feuchten Tuch und reinigen Sie die beiden Teile des Kaffeeauslauftrichters (Kaffeeauslauf und Abdeckung) unter warmem Leitungswasser oder im Geschirrspüler. 3 Reinigen Sie den Wasserbehälter unter fließendem, warmem Wasser. Der Wasserbehälter ist nicht spülmaschinenfest.
  • Seite 35 Deutsch 2 Nehmen Sie den Deckel des Milchaufschäumers mit dem daran angebrachten Schneebesenhalter ab. 3 Spülen Sie die Innenseite des Milchaufschäumers unter heißem, fließendem Wasser. 4 Reinigen Sie das Äußere des Milchaufschäumers mit einem feuchten Tuch. °C 5 Nehmen Sie den Schneebesenhalter vom Deckel des Milchaufschäumers 6 Nehmen Sie den Schneebesen aus dem Schneebesenhalter.
  • Seite 36 Spülzyklus. Unterbrechen Sie den Entkalkungsvorgang nicht. Warum entkalken? Die Entkalkung ist aus folgenden Gründen unbedingt erforderlich: - Es verlängert die Nutzungsdauer Ihrer L'OR Barista Kaffeemaschine. - Es stellt die maximale Füllmenge pro Tasse sicher. - Es stellt die maximale Kaffeetemperatur sicher.
  • Seite 37: Den Richtigen Entkalker Verwenden

    Deutsch Den richtigen Entkalker verwenden Zum Entkalken der L'OR Barista Maschine dürfen nur Entkalker auf Basis von Zitronensäure verwendet werden. Diese beschädigen das Gerät nicht. Wir empfehlen, den speziellen L'OR Barista Flüssig-Entkalker (CA6530) zu verwenden. Er ist in Flaschen erhältlich und reicht für zwei Entkalkungsvorgänge.
  • Seite 38 Deutsch 5 Schließen Sie den Hebel. 6 Stellen Sie eine Schüssel mit einem Fassungsvermögen von mindestens 1,5 Litern auf die untere Abtropfschale unter den Kaffeeauslauftrichter, um die Entkalkungslösung aufzufangen. 1.5L 7 Drücken Sie gleichzeitig kurz die Tasten für Ristretto und Lungo. 8 Die Ristretto-Taste beginnt schnell zu blinken.
  • Seite 39: Bedeutung Der Anzeigen

    Gebrauch Ihrer Maschine auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können, besuchen Sie unsere Website unter: www.lorbarista.com/support und ziehen Sie die Liste „Häufig gestellte Fragen“ hinzu, oder wenden Sie sich an das Philips Consumer Care-Center in Ihrem Land. Beheben von Problemen mit der Kaffeemaschine Problem Mögliche Ursache...
  • Seite 40: Mögliche Ursache

    Deutsch Problem Mögliche Ursache Lösung Der Ein-/Ausschalter blinkt Die Maschine heizt sich auf. Das ist normal. langsam. Die Zubereitungszeit ist länger Es haben sich Kalkablagerungen in Entkalken Sie das Gerät. als zuvor. der Maschine gebildet. Die Temperatur von frisch Es haben sich Kalkablagerungen in Entkalken Sie das Gerät.
  • Seite 41 Deutsch Problem Mögliche Ursache Lösung Die Maschine gibt Kaffee nur Sie haben die Maschine vor dem Spülen Sie die Maschine vor dem tropfenweise oder gar nicht ersten Gebrauch nicht ersten Gebrauch (siehe aus. durchgespült. 'Vorbereiten für den Gebrauch'). Der Wasserbehälter ist leer. Füllen Sie den Wasserbehälter mit frischem Leitungswasser.
  • Seite 42 Deutsch Problem Mögliche Ursache Lösung Die Maschine ist verkalkt. Entkalken Sie die Maschine, wenn die Tasten für Ristretto und Lungo nach dem Brühen (siehe 'Entkalken ') einige Male schnell blinken. Sie haben kalte Milch verwendet. Wenn Sie Kaffee mit kalter, frischer Milch trinken, kühlt sich der Kaffee dadurch ab.
  • Seite 43 Deutsch Problem Mögliche Ursache Lösung Sie haben eine Milch verwendet, Die Qualität des die nicht für Milchschaum geeignet Milchschaums hängt von ist. vielen Faktoren ab (z. B. dem Eiweißgehalt). Wenn die Milch nicht wie gewünscht schäumt, probieren Sie Milch von einem anderen Typ oder einer anderen Marke aus.
  • Seite 44: Descripción General De La Máquina

    21 Palanca Introducción Le damos la bienvenida al mundo de L'OR Barista. El sistema de café l'OR Barista es el único sistema de café en cápsulas que permite preparar dos tazas de café al mismo tiempo gracias a su boquilla dispensadora de café...
  • Seite 45: Preparación Para Su Uso

    Español Preparación para su uso Antes de utilizar el aparato por primera vez, retire todos los materiales de embalaje. Al utilizar el aparato por primera vez o después de no haberlo utilizado durante 1 día o más, realice los pasos siguientes: 1 Quite el depósito de agua del aparato.
  • Seite 46 Español 5 Cuando todos los botones se iluminen de forma permanente, pulse el botón de lungo. Sale agua de la boquilla dispensadora de café. Nota: Cuando el circuito interno de agua está vacío, el aparato genera un zumbido. Cuando el aparato dispensa agua, produce un zumbido menos fuerte.
  • Seite 47: Preparación Del Café

    Español Espresso 40 ml Double espresso / Double shot of espresso 2x 40 ml 80 ml Lungo 110 ml Double lungo / Double shot of lungo 2x 110 ml 220 ml Grand Café Filtre 220 ml Preparación del café 1 Pulse el botón de encendido/apagado para encender el aparato. El botón de encendido/apagado empieza a parpadear lentamente para indicar que la cafetera se está...
  • Seite 48 Español 2 Para un café, coloque una taza debajo de la boquilla del café. 3 Para dos cafés, coloque dos tazas debajo de la boquilla de dispensación del café. 4 Para hacer un café grande o Grand Café Filtre, quite la bandeja de goteo y la plataforma de la taza, coloque la plataforma de la taza en la bandeja de goteo inferior y coloque una taza grande o un tazón en la plataforma de la taza debajo de la boquilla de café.
  • Seite 49 Español Para preparar dos tazas de café o un café largo, introduzca una cápsula doble espresso L'OR Barista. 7 Cierre la palanca presionándola hacia abajo. 8 Cuando el botón de encendido/apagado deje de parpadear y todos los botones estén iluminados de forma continua, pulse el botón del tipo de café...
  • Seite 50: Selección De La Cantidad De Café

    Español 3 Cierre la palanca. 4 Quite la bandeja de goteo con la plataforma de la taza. Deje la bandeja de goteo a un lado y coloque la plataforma de la taza en la bandeja de goteo inferior. 5 Coloque una taza grande o un tazón en la plataforma de la taza bajo la boquilla dispensadora de café.
  • Seite 51 220 ml 270 ml Las cantidades de café para las cápsulas individuales L'OR Espresso o doble espresso L'OR Barista están ajustadas por separado: 1 Pulse el botón de encendido/apagado para encender el aparato. 2 Llene el depósito de agua. 3 Inserte una cápsula y cierre la palanca.
  • Seite 52: Limpieza Y Mantenimiento

    Español 2 Llene el espumador de leche con leche hasta el nivel deseado. No llene por encima del nivel MAX. 3 Vuelva a colocar la tapa del espumador con el mezclador en el espumador de leche. 4 Pulse el botón durante 1 segundo para calentar y espumar la leche. La luz del botón de encendido/apagado se enciende.
  • Seite 53 Español 1 Extraiga el contenedor de cápsulas usadas y el cajón de agua residual de la cafetera. 2 Quite la bandeja de goteo de la bandeja de goteo inferior y enjuague la bandeja de goteo y la bandeja para tazas con agua caliente del grifo. No lave esas piezas en el lavavajillas.
  • Seite 54: Limpieza Del Espumador De Leche

    Español 2 Limpie la parte frontal del aparato con un paño húmedo y limpie las dos piezas de la boquilla dispensadora de café (la salida de café y la tapa de la boquilla) bajo el grifo con agua caliente o en el lavavajillas. 3 Limpie el depósito de agua enjuagándolo con agua caliente del grifo.
  • Seite 55 Español 2 Quite la tapa del espumador de leche con el soporte para el mezclador del espumador de leche. 3 Enjuague el interior del espumador de leche bajo agua corriente caliente. 4 Limpie el exterior del espumador de leche con un paño húmedo. 5 Retire el soporte del mezclador de la tapa del espumador de leche.
  • Seite 56: Eliminación De Los Depósitos De Cal

    ¿Por qué eliminar la cal? La eliminación de cal es esencial por estos motivos: - Prolonga la vida de su cafetera L'OR Barista - Garantiza el volumen máximo de la taza. - Asegura la temperatura máxima del café.
  • Seite 57 Español Utilice el descalcificador correcto. El proceso de eliminación de cal de la cafetera L'OR Barista solo se debe realizar con descalcificadores a base de ácido cítrico. Este tipo de descalcificador elimina los depósitos de cal de la cafetera sin dañarla. Le aconsejamos que utilice el descalcificador líquido (CA6530) específico de...
  • Seite 58 Español 5 Cierre la palanca. 6 Coloque un recipiente con una capacidad mínima de 1,5 litros en la bandeja de goteo inferior, debajo de la boquilla dispensadora de café, para recoger la solución de descalcificación. 1.5L 7 Pulse el botón de ristretto y de lungo brevemente a la vez. 8 El botón de ristretto comienza a parpadear rápidamente.
  • Seite 59: Resolución De Problemas

    Español 11 Pulse el botón de lungo para iniciar el ciclo de enjuague. Nota: El depósito de agua se vaciará sin interrupción. El ciclo de enjuague dura unos 3 minutos. 12 Cuando el ciclo de enjuagado haya terminado, el botón de ristretto y de lungo parpadearán unas cuantas veces.
  • Seite 60 Español Problema Posible causa Solución El botón de La cafetera se está calentando. Esto es normal. encendido/apagado parpadea lentamente. El tiempo de preparación es La cafetera se está obstruyendo Descalcifique el aparato. más largo que antes. con partículas de cal. La temperatura del café...
  • Seite 61 Español Problema Posible causa Solución La palanca no se abre El contenedor de cápsulas usadas Vacíe el contenedor de cápsulas completamente. está lleno. usadas. La cafetera no dispensa café No ha enjuagado del aparato Enjuague siempre la cafetera o solo dispensa gotas de café. antes de usarlo por primera vez.
  • Seite 62 Español Problema Posible causa Solución La cafetera está obstruida con Elimine la cal cuando los partículas de cal. botones de ristretto y lungo parpadeen rápidamente unas cuantas veces después de preparar un café (consulte 'Eliminación de los depósitos de cal '). Ha utilizado leche fría.
  • Seite 63 Español Problema Posible causa Solución Ha utilizado un tipo de leche que En la calidad de la espuma no es adecuada para preparar de leche (como el espuma. contenido de proteínas) pueden influir muchos factores. Si la leche no hace espuma como le gustaría, pruebe un tipo o una marca de leche diferente.
  • Seite 64: Présentation De La Machine

    21 Levier Introduction Bienvenue dans l'univers de L'OR Barista ! Le système à café L'OR Barista est le seul système à capsules de café qui vous permet de préparer deux tasses de café en même temps grâce à un bec-verseur à double unité...
  • Seite 65: Avant Utilisation

    Français Avant utilisation Avant la première utilisation, retirez tous les matériaux d'emballage de la machine. Lorsque vous utilisez la machine pour la première fois ou si vous ne l'utilisez pas pendant 1 jour ou plus, procédez comme suit : 1 Retirez le réservoir d'eau de la machine. 2 Rincez le réservoir d'eau et remplissez-le sous le robinet.
  • Seite 66 Français 5 Lorsque tous les boutons s'allument en continu, appuyez sur le bouton Lungo. L'eau s'écoule de l'unité d'écoulement du café. Remarque : Lorsque le circuit d'eau interne est vide, l'appareil émet un bourdonnement. Lorsque la machine verse de l'eau, le bourdonnement est moins fort.
  • Seite 67: Préparation Du Café

    Français Espresso 40 ml Double espresso / Double shot of espresso 2x 40 ml 80 ml Lungo 110 ml Double lungo / Double shot of lungo 2x 110 ml 220 ml Grand Café Filtre 220 ml Préparation du café 1 Mettez l’appareil en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt. Le bouton marche/arrêt commence à...
  • Seite 68 Français 2 Pour un café, placez une tasse sous l’unité d’écoulement du café. 3 Pour deux cafés, placez deux tasses sous l’unité d’écoulement du café. 4 Pour un grand café ou un Grand Café Filtre, retirez le support pour tasse et le plateau égouttoir, placez le support pour tasse sur le plateau égouttoir inférieur, puis placez une grande tasse ou un grand mug sur le support pour tasse, sous l’unité...
  • Seite 69 Français Pour deux tasses de café ou un grand café, insérez une capsule double dose L'OR Barista. 7 Fermez le levier en exerçant une pression vers le bas. 8 Lorsque le bouton marche/arrêt cesse de clignoter et que tous les boutons s'allument en continu, appuyez sur le bouton correspondant au type de café...
  • Seite 70: Réglage De La Quantité De Café

    Français 3 Fermez le levier. 4 Retirez le plateau égouttoir avec le support pour tasse. Mettez le plateau égouttoir de côté et placez le support pour tasse sur le plateau égouttoir inférieur. 5 Placez une grande tasse ou un grand mug sur le support pour tasse, sous le double bec-verseur.
  • Seite 71: Préparation Du Lait

    220 ml 270 ml La quantité de café des capsules simple dose L'OR Espresso et double dose L'OR BARISTA XXL est ajustée séparément : 1 Mettez l’appareil en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt. 2 Remplissez le réservoir d'eau. 3 Insérez une capsule et fermez le levier.
  • Seite 72: Nettoyage Et Entretien

    Français 2 Remplissez le mousseur à lait avec du lait jusqu'au niveau désiré. Ne remplissez pas au-delà du niveau maximal (MAX). 3 Replacez le couvercle du mousseur à lait avec le support du fouet sur le mousseur à lait. 4 Appuyez sur le bouton pendant 1 seconde pour chauffer et faire mousser le lait.
  • Seite 73 Français 1 Retirez le tiroir à capsules usagées et le tiroir de récupération des eaux usées de la machine. 2 Retirez le plateau égouttoir du plateau égouttoir inférieur, et rincez le plateau égouttoir et le repose-tasses sous le robinet d'eau chaude. Ne nettoyez pas ces pièces au lave-vaisselle.
  • Seite 74: Nettoyage Du Mousseur À Lait

    Français 2 Nettoyez l’avant de la machine avec un chiffon doux et humide, puis nettoyez les deux parties du double bec-verseur (l’unité d’écoulement du café et le couvercle du bec-verseur) sous le robinet d’eau chaude ou au lave-vaisselle. 3 Nettoyez le réservoir d'eau en le rinçant sous le robinet d'eau chaude. Le réservoir d'eau ne passe pas au lave-vaisselle.
  • Seite 75 Français 2 Retirez le mousseur à lait avec le support du fouet fixé du mousseur à lait. 3 Rincez l'intérieur du mousseur à lait sous l'eau du robinet chaude. 4 Nettoyez l'extérieur du mousseur à lait à l'aide d'un chiffon humide. 5 Retirez le support du fouet du couvercle du mousseur à...
  • Seite 76 Nécessité du détartrage Un détartrage est essentiel pour les raisons suivantes : - Il prolonge la durée de vie de votre machine à café L'OR Barista. - Il garantit un volume de tasse maximal. - Il assure une température de café optimale.
  • Seite 77: Procédure De Détartrage

    Français l’endommager. Nous vous conseillons d'utiliser le détartrant liquide spécial L'OR Barista (CA6530). Il est offert sous forme de bouteilles qui contiennent du détartrant liquide pour deux procédures de détartrage. Utilisez la moitié d'une bouteille pour une procédure de détartrage et conservez l'autre moitié...
  • Seite 78 Français 6 Placez un bol pouvant contenir au moins 1,5 litre sur le plateau égouttoir inférieur, sous le bec-verseur, pour recueillir la solution de détartrage. 1.5L 7 Appuyez brièvement sur les boutons Ristretto et Lungo en même temps. 8 Le bouton Ristretto se met à clignoter rapidement. Appuyez sur le bouton Ristretto pour activer le cycle de détartrage.
  • Seite 79: Signification Des Voyants

    Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des informations ci-dessous, visitez le site Web www.lorbarista.com/support et consultez la liste de questions fréquemment posées ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Dépannage de la machine à café Problème...
  • Seite 80 Français Problème Cause possible Solution La pompe fait du bruit. Il n'y a pas assez d'eau dans le Remplissez le réservoir d'eau réservoir. fraîche du robinet. Le réservoir d'eau n'est pas placé Placez le réservoir d'eau correctement. correctement et poussez-le vers le bas.
  • Seite 81 Français Problème Cause possible Solution Il y a du marc dans les tasses Il y a toujours un peu de marc au Ce phénomène est normal. de café. fond de la tasse. L'écoulement du café est Le bouchon de la buse de Fixez la buse de distribution de divisé...
  • Seite 82 Français Problème Cause possible Solution La machine s'éteint Il s'agit d'une fonction d'arrêt La fonction d'arrêt automatique subitement après un certain automatique. est programmée pour éteindre la temps. machine au bout de 9 minutes d'inactivité pour économiser de l'énergie. Dépannage du mousseur à lait Problème Cause possible Solution...
  • Seite 83 Français Problème Cause possible Solution Le lait n'est pas très chaud. Ce phénomène est normal. Le lait est chauffé à environ 74 °C pour garantir une mousse et un goût optimaux. Les protéines de lait commencent à se décomposer et brûlent si le lait est trop chauffé.
  • Seite 84: Overzicht Van Het Apparaat

    20 Capsuleruimte 21 Hendel Introductie Welkom in de wereld van L'OR Barista! Het koffiesysteem van L'OR Barista is het enige systeem voor koffiecapsules waarmee u twee koppen koffie tegelijk kunt zetten, dankzij de dubbele koffie-uitloop. Met de nieuwe en exclusieve L'OR Barista dubbele koffiecapsules kunt u twee koppen koffie of één dubbele koffie zetten.
  • Seite 85: Klaarmaken Voor Gebruik

    Nederlands Klaarmaken voor gebruik Verwijder vóór het eerste gebruik al het verpakkingsmateriaal van het apparaat. Voer de volgende stappen uit wanneer u het apparaat voor het eerst gebruikt of wanneer u het één dag of langer niet hebt gebruikt: 1 Verwijder het waterreservoir van het apparaat. 2 Spoel en vul het waterreservoir onder de kraan.
  • Seite 86: Koffiezetten

    Nederlands 5 Wanneer alle knoppen onafgebroken branden, drukt u op de lungoknop. Er stroomt water uit de koffie-uitloop. Opmerking: Wanneer het interne waterdoorloopsysteem leeg is, maakt het apparaat een bromgeluid. Wanneer het apparaat water afgeeft, maakt het een zachter bromgeluid. Dit is normaal. 6 Het apparaat is klaar voor gebruik wanneer alle knoppen onafgebroken branden.
  • Seite 87: Koffie Bereiden

    Nederlands Espresso 40 ml Double espresso / Double shot of espresso 2x 40 ml 80 ml Lungo 110 ml Double lungo / Double shot of lungo 2x 110 ml 220 ml Grand Café Filtre 220 ml Koffie bereiden 1 Druk op de aan/uit-knop om het apparaat in te schakelen. De aan/uit- knop begint te knipperen om aan te geven dat het apparaat wordt opgewarmd.
  • Seite 88 Nederlands 2 Plaats voor één koffie één kop onder de koffie-uitloop. 3 Plaats voor twee koffie twee koppen onder de koffie-uitloop. 4 Verwijder voor een grote koffie of een Grand Café Filtre het plateau en de lekbak, plaats het plateau op de onderste lekbak en plaats een grote kop of mok op het plateau, onder de koffie-uitloop.
  • Seite 89 Nederlands Plaats voor twee koppen koffie of één grote koffie een L'OR Barista dubbele capsule. 7 Duw de hendel omlaag. 8 Druk op de knop voor de gewenste koffiesoort zodra de aan/uit-knop stopt met knipperen en alle knoppen onafgebroken branden.
  • Seite 90: De Koffiehoeveelheid Aanpassen

    Nederlands 3 Duw de hendel omlaag. 4 Verwijder de lekbak met het plateau. Zet de lekbak weg en plaats het plateau op de onderste lekbak. 5 Plaats een grote kop of mok op het plateau, onder de koffie-uitloop. 6 Druk op de lungoknop om het koffiezetten te starten. De koffiehoeveelheid aanpassen Elke koffieknop is geprogrammeerd met de ideale instelling voor koffiehoeveelheid.
  • Seite 91 Plaats een normale L'OR Espresso-capsule als u de hoeveelheid koffie voor L'OR Espresso enkele capsules wilt aanpassen. Plaats een L'OR Barista-capsule als u de hoeveelheid koffie voor een L'OR Barista dubbele capsule wilt aanpassen. 4 Houd de knop van de koffiesoort waarvoor u de hoeveelheid wilt aanpassen 3 seconden ingedrukt, tot de knop snel gaat knipperen.
  • Seite 92: Schoonmaken En Onderhoud

    Nederlands 2 Vul de melkopschuimer met melk tot het gewenste niveau. Vul de melkopschuimer niet verder dan het MAX-niveau. 3 Plaats het melkopschuimerdeksel met de gardehouder terug op de melkopschuimer. 4 Houd de knop 1 seconde ingedrukt om de melk te verwarmen en op te schuimen.
  • Seite 93 Nederlands 1 Trek de opvangbak voor gebruikte capsules en de restwaterbak uit het apparaat. 2 Verwijder de lekbak van de onderste lekbak en spoel de lekbak en het plateau af onder een warme kraan. Maak deze onderdelen niet schoon in de vaatwasmachine.
  • Seite 94 Nederlands 2 Maak de voorkant van het apparaat schoon met een zachte vochtige doek en reinig de twee onderdelen van de koffie-uitloop (de koffietuiten en de afdekkap) onder een warme kraan of in de vaatwasmachine. 3 Spoel het waterreservoir schoon onder een warme kraan. Het waterreservoir is niet vaatwasmachinebestendig.
  • Seite 95 Nederlands 2 Haal het melkopschuimerdeksel met de gardehouder van de melkopschuimer. 3 Spoel de binnenkant van de melkopschuimer af onder de warme kraan. 4 Maak de buitenkant van de melkopschuimer schoon met een vochtige doek. 5 Verwijder de gardehouder van het deksel van de melkopschuimer. °C 6 Verwijder de garde uit de gardehouder.
  • Seite 96 Waarom ontkalken Ontkalken is zeer belangrijk om de volgende redenen: - Het verlengt de levensduur van uw L'OR Barista-koffiezetapparaat. - Het zorgt ervoor dat uw kop volledig wordt gevuld. - Het zorgt ervoor dat de koffie zo warm mogelijk is.
  • Seite 97 Alleen ontkalkers op basis van citroenzuur zijn geschikt voor de ontkalking van het L'OR Barista-apparaat. Dit type ontkalker ontkalkt het apparaat zonder het te beschadigen. We raden u aan de speciale L'OR Barista vloeibare ontkalker (CA6530) te gebruiken. De vloeibare ontkalker is verkrijgbaar in flessen met een hoeveelheid voor twee ontkalkingsprocedures.
  • Seite 98 Nederlands 5 Duw de hendel omlaag. 6 Plaats een kom met een inhoud van minstens 1,5 liter op de onderste lekbak, onder de koffie-uitloop, om de ontkalkingsoplossing op te vangen. 1.5L 7 Druk de ristrettoknop en de lungoknop tegelijkertijd kort in. 8 De ristrettoknop begint snel te knipperen.
  • Seite 99: Problemen Oplossen

    Nederlands 11 Druk op de lungoknop om de spoelcyclus te starten. Opmerking: Het waterreservoir wordt zonder onderbreking geleegd. De spoelcyclus duurt ongeveer 3 minuten. 12 De ristrettoknop en de lungoknop knipperen een paar keer wanneer de spoelcyclus is voltooid. Opmerking: Het is normaal dat er na de ontkalkingsprocedure wat water achterblijft in het waterreservoir.
  • Seite 100 Nederlands Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De aan/uit-knop knippert Het apparaat wordt opgewarmd. Dit is normaal. langzaam. Koffiezetten duurt langer dan Het apparaat raakt verstopt met Ontkalk het apparaat. normaal. kalkaanslag. De temperatuur van vers Het apparaat raakt verstopt met Ontkalk het apparaat. gezette koffie neemt kalkaanslag.
  • Seite 101 Nederlands Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er komt geen koffie uit het U hebt het apparaat niet Spoel het apparaat vóór het apparaat of er komen alleen doorgespoeld vóór het eerste eerste gebruik (zie 'Klaarmaken maar druppels koffie uit. gebruik. voor gebruik') door. Er zit niet voldoende water in het Vul het waterreservoir met vers waterreservoir.
  • Seite 102 Nederlands Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing U hebt koude melk gebruikt. Als u koffie drinkt met koude, verse melk, koelt uw koffie af. U kunt dit voorkomen door de melk voor te verhitten. Na een tijd wordt het Dit is de automatische De automatische apparaat plotseling uitschakelfunctie.
  • Seite 103 Nederlands Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De binnenkant van de melkkan is Maak de spiraalhouder en vervuild met melkresten, waardoor de binnenkant van de de spiraalhouder niet kan draaien. melkkan schoon. Er komt melk onder het deksel U hebt te veel melk in de melkkan Vul de melkkan niet tot vandaan.
  • Seite 104: Descrição Geral Da Máquina

    21 Manípulo Introdução Bem-vindo ao mundo L'OR Barista! O sistema de café L'OR Barista é o único sistema de café em cápsulas que permite preparar duas chávenas de café ao mesmo tempo graças a um bico de distribuição de café com saída dupla.
  • Seite 105: Preparar Para A Utilização

    Português Preparar para a utilização Antes da primeira utilização, retire todos os materiais de embalagem da máquina. Quando utilizar a máquina pela primeira vez ou se não a utiliza há 1 dia ou mais, siga estes passos: 1 Retire o depósito de água da máquina. 2 Enxague e encha o depósito de água debaixo da torneira.
  • Seite 106: Preparar Café

    Português 5 Quando todos os botões se mantiverem continuamente acesos, prima o botão para Lungo. A água flui através do bico de distribuição de café. Nota: Quando o circuito de água interno estiver vazio, a máquina emite um zumbido. Quando a máquina distribui água, emite um zumbido mais baixo.
  • Seite 107: Português

    Português Espresso 40 ml Double espresso / Double shot of espresso 2x 40 ml 80 ml Lungo 110 ml Double lungo / Double shot of lungo 2x 110 ml 220 ml Grand Café Filtre 220 ml Preparar café 1 Prima o botão ligar/desligar para ligar a máquina. O botão ligar/desligar fica intermitente para indicar que a máquina está...
  • Seite 108 Português 2 Para preparar um café, coloque uma chávena sob o bico de café. 3 Para preparar dois cafés, coloque duas chávenas sob o bico de café. 4 Para preparar um café grande, ou Grand Café Filtre, retire a plataforma para chávenas e o tabuleiro de recolha de pingos, coloque a plataforma para chávenas no tabuleiro de recolha de pingos inferior e coloque uma chávena ou caneca grande na plataforma sob o bico de café.
  • Seite 109 Português Para duas chávenas de café ou um café grande, insira uma cápsula de dose dupla L'OR Barista. 7 Baixe o manípulo para o fechar. 8 Quando o botão ligar/desligar já não estiver intermitente e todos os botões se mantiverem continuamente acesos, prima o botão do tipo de café...
  • Seite 110: Ajustar A Quantidade De Café

    Português 3 Feche o manípulo. 4 Retire o tabuleiro de recolha de pingos com a plataforma para chávenas. Deixe o tabuleiro de recolha de pingos de lado e coloque a plataforma para chávenas no tabuleiro de recolha de pingos inferior. 5 Coloque uma chávena ou caneca grande na plataforma para chávenas sob o bico de distribuição de café.
  • Seite 111 220 ml 270 ml As quantidades de café para as cápsulas de dose única L'OR Espresso e dose dupla L'OR Barista são ajustadas separadamente: 1 Prima o botão ligar/desligar para ligar a máquina. 2 Encha o depósito de água. 3 Insira a cápsula e feche o manípulo.
  • Seite 112: Limpeza E Manutenção

    Português 2 Encha o acessório para espuma de leite com leite até ao nível pretendido. Não ultrapasse o nível MAX. 3 Coloque a tampa do acessório para espuma de leite com o suporte do batedor novamente no acessório para espuma de leite. 4 Prima o botão durante 1 segundo para aquecer e preparar a espuma de leite.
  • Seite 113 Português 1 Puxe para fora da máquina a gaveta de cápsulas usadas e a gaveta de água residual. 2 Retire o tabuleiro de recolha de pingos do tabuleiro de recolha de pingos inferior e enxague-o em água corrente morna, juntamente com a bandeja para chávenas.
  • Seite 114 Português 2 Limpe a parte frontal da máquina com um pano macio humedecido e lave as duas peças do bico de distribuição de café (a saída de café e a cobertura do bico) em água corrente morna ou na máquina de lavar loiça.
  • Seite 115 Português 2 Retire a tampa do acessório para espuma de leite com o suporte do batedor do acessório para espuma de leite. 3 Enxague o interior do acessório para espuma de leite em água quente corrente. 4 Limpe a parte exterior do acessório para espuma de leite com um pano húmido.
  • Seite 116: Descalcificação

    Não interrompa o procedimento de descalcificação. Motivos para descalcificar A descalcificação é essencial pelos seguintes motivos: - Prolonga a vida da sua máquina de café L'OR Barista - Garante a quantidade máxima da chávena - Garante a temperatura máxima do café...
  • Seite 117: Procedimento De Descalcificação

    Utilizar o anticalcário correto Apenas os descalcificadores à base de ácido cítrico são adequados para descalcificar a máquina L'OR Barista. Este tipo de anticalcário descalcifica a máquina sem a danificar. Recomendamos a utilização do descalcificador líquido L'OR Barista dedicado (CA6530). Está disponível em embalagens com líquido descalcificador para dois procedimentos de descalcificação.
  • Seite 118 Português 5 Feche o manípulo. 6 Coloque um recipiente com uma capacidade mínima de 1,5 litros no tabuleiro de recolha de pingos inferior sob o bico de distribuição do café para recolher a solução de descalcificação. 1.5L 7 Prima brevemente os botões para Ristretto e Lungo ao mesmo tempo. 8 O botão para Ristretto apresenta uma intermitência rápida.
  • Seite 119: Resolução De Problemas

    Português 11 Prima o botão para Lungo para iniciar o ciclo de lavagem. Nota: O depósito de água é esvaziado sem interrupção. O ciclo de lavagem dura cerca de 3 minutos. 12 Quando o ciclo de lavagem terminar, os botões para Ristretto e Lungo apresentam algumas intermitências.
  • Seite 120 Português Problema Possível causa Solução O botão ligar/desligar A máquina está a aquecer. É normal. apresenta uma intermitência lenta. O tempo de preparação é Há calcário acumulado na Descalcifique a máquina. mais longo do que era máquina. normal. A temperatura do café Há...
  • Seite 121 Português Problema Possível causa Solução O manípulo não abre A gaveta de cápsulas usadas está Esvazie a gaveta de cápsulas completamente. cheia. usadas. A máquina não distribui café Não lavou a máquina Lave a máquina antes da ou distribui apenas algumas corretamente antes da primeira primeira utilização (consultar gotas de café.
  • Seite 122 Português Problema Possível causa Solução Há calcário acumulado na Descalcifique a máquina quando máquina. os botões para Ristretto e Lungo apresentarem uma intermitência rápida algumas vezes após a preparação (consultar 'Descalcificação '). Utilizou leite frio. Se beber café com leite fresco e frio, o café...
  • Seite 123 Português Problema Possível causa Solução Utilizou um tipo de leite que não é Há muitos fatores que apropriado para a preparação de podem influenciar a espuma. qualidade da espuma de leite (por ex., o teor proteico). Se não conseguir preparar a espuma de leite que deseja, experimente outro tipo ou outra marca de leite.
  • Seite 124 3000.025.8215.4...

Inhaltsverzeichnis