Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
user manual
english
Carbon EDITIon
hybrid Vacuum Tube amplifier With integrated iPod™ Dock and speakers
hybrid Vacuum Tube amplifier With integrated iPod™ Dock and speakers
hybrid Vacuum Tube amplifier With integrated iPod™ Dock and speakers

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FATMAN iTUBE carbon edition

  • Seite 1 user manual english Carbon EDITIon hybrid Vacuum Tube amplifier With integrated iPod™ Dock and speakers hybrid Vacuum Tube amplifier With integrated iPod™ Dock and speakers hybrid Vacuum Tube amplifier With integrated iPod™ Dock and speakers...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Congratulations on your choice of the Fatman iTube by TL Audio .
  • Seite 3: Kit Contents

    Kit Contents • iTube Vacuum Tube Amplifier with iPod dock • High quality directional speaker cables • Aux source audio cable for connection of portable media devices (Phone/MP3/CD) and Computer • Video cable to connect between amplifier and TV screen • Fatman sonically matched speakers for optimum performance...
  • Seite 4: Safety Instructions

    Please read the following precautions before attempting power supply as indicated on the unit . Unplug the to operate the iTube . iTube when not in use for a long period . Always make sure power cables are placed safely and are not • Read instructions - All safety and operating obstructing a walkway instructions should be read thoroughly before attempting to operate the Fatman iTube • This product can get hot . Do not touch the tubes and keep away from babies and children • Retain Instructions in a safe place for future reference • To avoid risk of electric shock, do not attempt to • Follow all instructions detailed in this manual remover the cover or the back of unit - there are no • Observe all safety warnings given in this manual user serviceable parts • This unit should NOT be situated in close proximity to • When this product is moved from a cool to a warm water . Avoid placement near bathtubs, sinks, washing place, condensation may occur on the surface of machines, swimming pool, etc .
  • Seite 5: Amplifier Controls

    user manual english amplifier controls Input select IR receiver LED Power button Volume FRONT PANEL The indicator light above the power switch will illuminate when the power is ON . To switch power OFF, simply turn switch in the alternate direction . Before switching on the power, please set the volume control to a low setting to avoid damage to your speakers . Please note that a speaker protection circuit will mute speaker sound for a few seconds after power is switched ON . Speaker Outputs AC Power Input S-Video Output Line Inputs Composite Video Output REAR PANEL ATTENTION: Your iTube should only be...
  • Seite 6: Remote Control

    remote Control Next/Fast Stop Select Down Menu Back Mute Foward menu Light Play / Pause Power Previous/ Repeat Shuffle Volume Bass Treble Button Rewind Menu Control speaker functions Control iPod functions Power Button Press to turn on the iTube, When an iPod is docked into the dock and dock is turned power indicator will illuminate . on, some iPod functions can be controlled using the speaker system’s remote control . Master Volume Press the “+” button to increase master volume...
  • Seite 7 Carbon edition Connections...
  • Seite 8: How To Use

    how to use CONNECTIONS SPEAkERS • Before attempting to make any connections to • When connecting speakers, ensure they have an or from the iTube firstly ensure that the iTube impedance of between 4 & 8 ohms . and all connecting devices are switched OFF . • Connect the speakers to the terminals using • When making connections to other devices either the supplied speaker cable (banana plug) from the iTube, take the time to ensure that or high quality, bare(stripped) speaker wire . they are correct . For instance, (L) Left to (L) left, (Please note that if your speaker wires are not and (R) right to (R) right . connected properly you may hear no sound, or if polarities are reversed, you will hear oddities • Make sure connecting pins on wires are clean in the signal path with an unnatural loss of bass and dust free and that all connectors are frequencies . inserted into the iTube fully and correctly . • When using bare speaker wires, fit at least • Always turn both the power switches to the 1 .
  • Seite 9: Maintenance

    user manual english maintenance • Switch off units when out of use • Allow units to cool completely before cleaning • Clean using a soft cloth or supplied brush periodically • When cleaning the Vacuum tube, take great care, please only gently shake the tube to take it down and then install tubes in the same way after clean • Do not attempt to clean the products with chemical solvents - this may damage the finish of the iTube...
  • Seite 10: Troubleshooting

    Troubleshooting If your iTube fails to operate normally, please check the following points to determine if the fault can be corrected with one of the simple suggestions below . If you feel your unit is still faulty after reading this, please contact your authorised dealer or service centre . SYMPTOM POSSIBLE CAUSE REMEDY No Power - Power adaptor is not connected - Make sure power is firmly plugged in . - Front LED is off properly - Test with another appliance/different - Mains supply is off socket . - Replace battery - If from remote, battery needs replacing No Sound from speaker - Volume control is turned down - Turn volume up slowly until desired level system - Speakers are not connected - Check wires are firmly and correctly properly inserted - ‘Input Select’ incorrect...
  • Seite 11 user manual english SYMPTOM POSSIBLE CAUSE REMEDY Sound is distorted - Volume level on iTube is - Decrease the volume to a too high more appropriate level - Sound source is distorted - WAV and MIDI files are often of poor quality; therefore distortion and noise are easily noticed through a high quality system . Try a different audio source such as music CD Radio Interference - Too close to a radio tower - Move speakers to different positions to see if interference Remote control doesn’t - Low battery - Replace battery work - Remote is not pointing in correct - Point the remote control towards the direction or within range docking station within 20ft of the unit TV can not display...
  • Seite 12: Specifications

    specification • Power Output: 25Wx2 • Frequency Response: 20Hz - 20KHz (±1.5dB) • Harmonic Distortion: ≤0.5% • Signal-To-Noise Ratio: ≥86dB • Input Impedance: 47KΩ • Output Impedance: 4Ω, 8Ω • Valve Type: 1x 6E2, 2x 6N2 • Power Supply: AC100~120V/50~60Hz AC220~240V/50~60Hz • Dimensions: Amp: 374 x 205 x 155mm (WxHxD) Single Speaker: 150 x 198 x 245mm (WxHxD) • Weight Amp: 5.8kgs...
  • Seite 13 BRUGERMANUAL DANSK Carbon EDITIon Hybrid Vacuum Tube Amplifier With Integrated iPod™ Dock And Speakers Hybrid Vacuum Tube Amplifier With Integrated iPod™ Dock And Speakers Hybrid Vacuum Tube Amplifier With Integrated iPod™ Dock And Speakers...
  • Seite 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tillykke med din nye Fatman iTube fra TL Audio .
  • Seite 15: Kittets Indhold

    BRUGERMANUAL DANSK Kittets indhold • iTube vakuumrørforstærker med iPod-dock • Fatman 2-vejs reolhøjtalere i sort højglansfinish • Højtalerkabler med bananstik • Aux-kilde lydkabel til tilslutning af cd-afspiller osv . • Videokabel til at tilslutte dockingstationen til et tv...
  • Seite 16: Sikkerhedsanvisninger S

    Du bedes læse følgende forsigtighedsregler, før du gør • Sørg for, at enheden tilsluttes den rette strømstyrke forsøg på at betjene iTube . som angivet på enheden . Tag iTube stikket ud af stikkontakten, når enheden ikke skal bruges i længere • Læs manualen - Alle sikkerheds- og tid . Sørg altid for, at strømkablerne placeres sikkert og betjeningsanvisninger bør læses grundigt, før man ikke ligger, hvor folk går gør forsøg på at betjene Fatman iTube • Dette produkt kan blive varmt . Rørene må ikke • Gem anvisningerne på et sikkert sted til senere brug berøres, og enheden skal placeres utilgængelig for • Følg alle anvisningerne i denne manual babyer og børn • Iagttag alle sikkerhedsadvarsler i denne manual • Undgå risiko for elektrisk stød ved at fjerne dækslet eller bagsiden af enhden . Der er ingen dele, der kan • Denne enhed bør IKKE placeres i nærheden af vand .
  • Seite 17: Forstærkerens Kontrolknapper

    BRUGERMANUAL DANSK Forstærkerens kontrolknapper Indgangsvalg IR-modtagerlampe Strømknap Lydstyrke FRONTPANEL Indikatorlyset over strømknappen vil lyse, når du har tændt for strømmen . Du kan slukke for strømmen ved blot at dreje knappen i modsat retning . Før du tænder for strømmen, bør du indstille lydstyrken til en lav indstilling for at undgå at beskadige højtalerne . Du bedes bemærke, at en højtalerbeskyttelseskreds vil slå lyden fra højtalerne i nogle sekunder, efter at der tændes for strømmen . Linjeindgange Højtalerudgange Fuldstændig videoudgang AC-strømindgang S-Videoudgang BAGPANEL PAS PÅ: Din iTube må først tændes igen, 5 minutter efter at du har slukket for den, for at undgå...
  • Seite 18: Fjernbetjening

    Fjernbetjening Undermenu Gå til næste Stop Ned- Menu Baglys Ingen lyd nummer menu Afspil / Pause Strømknap Gå til næste Gentag Blander Opmenu Lydstyrke Diskant nummer Brug af højtalerfunktioner Brug af iPod-funktioner Strømknap Tryk for at tænde for iTube . Når en iPod dockes i en dock, og der tændes for denne, Strømlampen vil lyse . kan nogle iPod-funktioner reguleres ved brug af højtaleranlæggets fjernbetjening . Lydstyrke Tryk på “+” knappen for at Afspil/Pausér...
  • Seite 19 BRUGERMANUAL DANSK iTube Carbon Edition-forbindelser Tilslut AV-kablet (gult) til videoudgangen Tilslut et S-Videokabel (medfølger ikke) (gul) på enheden og til til S-Videoudgangen på enheden og til videoindgangen på dit tv . S-Videoindgangen på dit tv (hvis dit tv har en S-Videoindgang) . Walkman eller MP3/MP4- afspiller CD-AFSPILLER...
  • Seite 20: Anvendelse

    Anvendelse TILSLUTNINGER HØJTALERE • Før der gøres forsøg på at tilslutte noget til og • Når højtalerne tilsluttes, skal det sikres, at de har fra iTube, skal det først sikres, at iTube og alle en impedans på mellem 4 og 8 ohm . tilslutningsenheder er slukket . • Tilslut højtalerne til klemmerne med enten det • Når der tilsluttes andre anordninger fra iTube, medfølgende højtalerkabel (bananstik) eller skal du tage dig tid til at sikre dig, at de er en uisoleret højtalerledning af høj kvalitet . Vær korrekte . F . e ks . (L) venstre til (L) venstre, og (R) opmærksom på, at hvis højtalerledningerne højre til (R) højre . ikke er korrekt tilsluttet, kan du ikke høre lyden, og hvis polariteten er vendt, vil du • Sørg for, at tilslutningstapperne på ledningen er høre mærkværdigheder i signalbanen med et rene og støvfri, og at alle tilslutninger er sat helt unormalt tab af basfrekvenser .
  • Seite 21: Vedligeholdelse

    BRUGERMANUAL DANSK Vedligeholdelse • Sluk for enheder, der ikke er i brug • Lad enheder køle helt af, før de rengøres . • Rengøres med en blød klud eller den medfølgende børste regelmæssigt • Når du rengør vakuumrøret, skal du passe ekstra på og blot ryste rørene forsigtigt for at tage dem ned og derpå sætte rørene i igen på samme måde efter rengøring . • Brug aldrig kemiske opløsningsmidler til at rengøre produkterne, da det kan beskadige iTube’s finish...
  • Seite 22: Fejlfinding

    Fejlfinding Hvis iTube ikke fungerer normalt, skal du tjekke følgende for at fastslå, om fejlen kan rettes med en af de nemme forslag herunder . Hvis du mener, at enheden stadig har fejl, når du har læst dette, bedes du kontakte en autoriseret forhandler eller et serviceværksted . SYMPTOM MULIG ÅRSAG LØSNING Ingen strøm - blå lampe - Strømadapteren er ikke tilsluttet - Sørg for at stikket er sat ordentligt i . er slukket korrekt - Afprøv med et andet apparat/et andet - Netstrømmen er slået fra stik . - Hvis betjent fra fjernbetjeningen, - Udskift batteri skal batterierne udskiftes Ingen lyd fra højtalerne - Lydstyrken er skruet ned - Skru langsomt op for lydstyrken, indtil den er, - Højtalerne er ikke tilsluttet som du ønsker ordentligt - Tjek, at ledningerne sidder godt og korrekt i - Forkert ‘indgangsvalg’...
  • Seite 23 BRUGERMANUAL DANSK SYMPTOM MULIG ÅRSAG LØSNING Lyden er forvrænget - Lydstyrkeniveauet på iTube er - Reducér lydstyrken til et mere passende for højt niveau - Lydkilden er forvrænget - WAV- og MIDI-filer er ofte af dårlig kvalitet; derfor bemærkes forvrængning og støj, nemmere i et anlæg af høj kvalitet . Prøv en anden lydkilde som f . e ks . musik-cd Radiointerferens - For tæt på et radiotårn - Flyt højtalerne til forskellige positioner for at høre, om der er interferens Fjernbetjeningen virker - Lav batterispænding - Udskift batteri ikke - Fjernbetjeningen peger ikke - Ret fjernbetjeningen mod dockingstationen i den korrekte retning eller er...
  • Seite 24: Specifikationer

    Specifikationer • Strømudgang: 25Wx2 • Frekvensgang: 20Hz - 20KHz (±1.5dB) • Harmonisk forvrængning: ≤0.5% • Signal-støjforhold: ≥86dB • Indgangsimpedans: 47KΩ • Udgangsimpedans: 4Ω, 8Ω • Rørtype: 1x 6E2, 2x 6N2 • Strømtilførsel: AC100~120V/50~60Hz AC220~240V/50~60Hz • Dimensioner: Rørforstærker: 374 x 205 x 155mm (BxHxD) Single Speaker: 150 x 198 x 245mm (BxHxD) • Vægt: Amp: 5.8kgs...
  • Seite 25 BedienungsanLeitung deutsCh Carbon EDITIon hybrid Vacuum tube amplifier With integrated iPod™ dock and speakers hybrid Vacuum tube amplifier With integrated iPod™ dock and speakers hybrid Vacuum tube amplifier With integrated iPod™ dock and speakers...
  • Seite 26 Contents Seite Lieferumfang ........... . . Sicherheitsanweisungen .
  • Seite 27: Lieferumfang

    Docking Station • Pinsel zur Säuberung • Netzkabel • Verbindungskabel zwischen iPOD Docking Station und Röhrenvollverstärker • Lautsprecherkabel mit Banana Steckern • Verbindungskabel, um Quellengerät anzustecken • Verbindungskabel, um TV an anzustecken • Fatman sonically matched speakers for optimum performance...
  • Seite 28: Sicherheitsanweisungen

    sicherheitsanweisungen Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung gründlich bevor Sie Netzkabel. das Gerät in Betrieb nehmen. Beachten Sie die im Folgenden • Stromkabel und Verbindungskabel müssen so verlegt aufgelisteten Sicherheitsanweisungen stetig und halten Sie sein, dass niemand darüber stolpert oder sich einklemmt. diese Bedienungsanleitung griffbereit.
  • Seite 29: Funktionen Und Anschlüsse Am Röhrenvollverstärker

    BedienungsanLeitung deutsCh Funktionen und anschlüsse am Röhrenvollverstärker input select ir receiver LeD Power button Volume FrontSeite Wenn Sie LED auf der Frontseite leuchtet ist das Gerät in Betrieb. Um das Gerät auszuschalten, bewegen Sie den Kippschalter einfach auf die andere Position. Wenn Sie das Gerät einschalten oder den Eingangswahlschalter umlegen, sollten Sie die Lautstärke minimieren, da Sie nicht einschätzen können, wie laut die eingehenden Signale sind.
  • Seite 30: Fernbedienung

    Fernbedienung next/Fast Stop Select Down Menu Back Mute Foward menu Light Play / Pause Power Previous/ repeat Shuffle Volume Bass treble Button rewind Menu Control speaker functions Control iPod functions Power Button Press to turn on the iTube, When an iPod is docked into the dock and dock is turned power indicator will illuminate.
  • Seite 31: Anschlüsse Am Röhrenvollverstärker

    BedienungsanLeitung deutsCh anschlüsse am Röhrenvollverstärker...
  • Seite 32: Handhabung

    handhabung Bevor Sie die Anschlüsse nutzen, schalten Sie das richtige Polarität (+ / -) sicher und achten auf Gerät ab! den Anschluss der rechten Box am rechten Kanal und der linken Box am linken Kanal. Falls Wenn Sie die Verbindungskabel anstecken, dies nicht gegeben ist, vernehmen Sie ein überprüfen Sie dir richtige Polarität (+ / -) bzw.
  • Seite 33: Instandhaltung, Säuberung

    BedienungsanLeitung deutsCh instandhaltung, säuberung • Schalten Sie das Gerät zur Säuberung aus und warten mit der Reinigung bis sich die Röhren abgekühlt haben. Säubern Sie das Gerät mit dem mitgelieferten Pinsel. • Wenn Sie die Röhren an sich reinigen möchten, so fassen Sie diese nur mit einem weichen Baumwolltuch an.
  • Seite 34: Problembehebung

    Problembehebung Falls Ihr Gerät nicht einwandfrei funktioniert, kontrollieren Sie bitte ob die hier aufgeführten Fehler zutreffen. Wen Ja, so können Sie diese einfach selbst beheben. Falls Sie ein Problem feststellen, dass im Folgenden nicht aufgeführt ist, so ziehen Sie den Netzstecker und informieren Ihren Händler. SYMPtoM PoSSiBLe cAUSe reMeDY...
  • Seite 35 BedienungsanLeitung deutsCh SYMPtoM PoSSiBLe cAUSe reMeDY Sound is distorted - Volume level on iTube is - Decrease the volume to a too high more appropriate level - Sound source is distorted - WAV and MIDI files are often of poor quality;...
  • Seite 36: Spezifikation

    spezifikation • Verstärkerleistung: 2x25Watt • Frequenz: 20Hz-20 KHz (±1,5 dB) • Klirrfaktor: <0,5% • Wirkungsgrad: >86dB • Eingangswiderstand: 100KΩ • Ausgangswiderstand: 4Ω, 8Ω • Röhrenbestückung: 2x 6N1 (ECC85) 1x 6E2 (EM87) • Spannung: 220V/50Hz • Größe: Verstärker (LxBxH) 360x148x172 mm • Masse: iTube: 3.97kgs Speakers: 2.66kgs...
  • Seite 37 MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL Carbon EDITIon Hybrid Vacuum Tube Amplifier With Integrated iPod™ Dock And Speakers Hybrid Vacuum Tube Amplifier With Integrated iPod™ Dock And Speakers Hybrid Vacuum Tube Amplifier With Integrated iPod™ Dock And Speakers...
  • Seite 38 Servicio técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Felicidades por haber escogido el Fatman iTube de TL Audio . H emos usado años de experiencia en ingeniería acústica para poder brindarle un...
  • Seite 39: Componentes Incluidos

    MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL Componentes incluidos • Amplificador de válvulas iTube • Estación de conexión iTube • Cepillo/guante para la limpieza • Cable de alimentación • Cable de audio para conectar el amplificador y la estación de conexión • Cables de altavoz con conector de banana • Cable de audio para conectar una fuente auxiliar, reproductores de CD, etc . • Cable de vídeo para conectar la estación de conexión a la TV...
  • Seite 40: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Por favor leer las siguientes instrucciones antes de poner • Este producto se puede calentar . No tocar las válvulas en funcionamiento su iTube . y alejarlo del alcance de los niños . • Leer las instrucciones - Todas las instrucciones de • Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no intentar seguridad y de uso deben leerse al completo antes quitar la tapa de la parte posterior de la unidad - no de intentar poner en marcha el Fatman iTube . hay partes útiles para el usuario . • Guardar las instrucciones en un lugar seguro para • Cuando movemos este producto de un lugar frío a futuras referencias . un lugar cálido, se puede formar condensación en la superficie de las válvulas . En este momento, por favor • Seguir las instrucciones que se detallan en este esperar 1 hora antes de intentar poner en marcha la manual . unidad . Esto va a evitar el goteo o la explosión de las • Cumplir todas las advertencias de seguridad que se...
  • Seite 41: Controles Del Amplificador

    MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL Controles del amplificador Input select IR receiver LED Power button Volume PANEL FRONTAL Cuando se accione el botón de encendido, la luz situada encima se iluminará, indicando que hay corriente . Para apagar volver a accionar dicho botón en la dirección opuesta . Antes de accionar el botón, poner el volumen bajo para evitar dañar los altavoces . Nótese que el circuito de protección de los altavoces los deja en silencio unos segundos después de haber encendido la unidad . Speaker Outputs AC Power Input S-Video Output Line Inputs Composite Video Output PANEL TRASERO ATTENTION:...
  • Seite 42: Mando A Distancia

    Mando a distancia Next/Fast Stop Select Down Menu Back Mute Foward menu Light Play / Pause Power Previous/ Repeat Shuffle Volume Bass Treble Button Rewind Menu Funciones de control de altavoces Control de las funciones del iPod Cuando un iPod se conecta al iTube y ambas unidades Botón de encendido Pulsar para encender el iTube, el están ENCENDIDAS, algunas funciones del iPod se pueden indicador de encendido se iluminará...
  • Seite 43: Conexiones Del Amplificador

    MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL Conexiones del amplificador Reproductor hardware de música, Reproductor CD reproductor mp3/ mp4...
  • Seite 44: Instrucciones De Uso

    Instrucciones de uso CONEXIONES ALTAVOCES • Antes de intentar conectar nada al iTube, • Cuando se conectan los altavoces asegurarse incluyendo el amplificador y la estación de de que tienen una impedancia de entre 4 y 8 conexión, asegurarse primero de que el iTube ohmios . y todos los dispositivos a conectar estén • Conectar los altavoces a los terminales APAGADOS . usando el cable de altavoz suministrado (con • Cuando se conecta el iTube a otros dispositivos, conectores banana), o cable de altavoz pelado hay que asegurarse de que las conexiones son de alta calidad . Si los cables de altavoz no están correctas . Por ejemplo, (L) izquierdo con (L) conectados correctamente puede que no se izquierdo, y (R) derecho con (R) derecho . oiga sonido, o si las polaridades se invierten, se van a oír ruidos en la señal con una pérdida • Asegurarse de que las clavijas o cables de desmesurada de frecuencias graves . conexión estén limpios y sin polvo y de que todos los conectores estén insertados correcta y completamente .
  • Seite 45: Mantenimiento

    MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL Mantenimiento • Apagar las unidades cuando no estén en uso • Permitir que las unidades se enfríen completamente antes de limpiar • Limpiar periódicamente usando un trapo suave o el cepillo suministrado • Cuando se limpie la válvula, ir con mucho cuidado, moverla sólo ligeramente para sacarla y luego instalar cada válvula del mismo modo después de limpiarlas • No intentar limpiar los productos con disolventes químicos - estos pueden dañar los acabados del iTube .
  • Seite 46: Problemas Más Frecuentes

    Problemas más frecuentes Si su iTube deja de funcionar con normalidad, compruebe los siguientes puntos para determinar si el fallo puede ser corregido con una de las sugerencias descritas a continuación . Si después de leerlas aun estima que su unidad no funciona con normalidad, contacte por favor con su distribuidor o servicio técnico autorizado . SÍNTOMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN No hay corriente - El adaptador de corriente está mal - - Asegurarse de que los cables están bien - El LED azul está apagado conectado enchufados - No llega corriente - Probar con otro electrodoméstico o un - Si se acciona desde el mando a enchufe diferente distancia, puede que éste necesite - Cambiarle las pilas pilas nuevas No hay sonido - El volumen está bajado - Subir lentamente el volumen hasta el nivel deseado - Los altavoces no están bien - Comprobar que los cables están insertados correcta y conectados firmemente...
  • Seite 47 MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL SÍNTOMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN - Un problema con su dispositivo de - Desenchufar el cable estéreo de 3,5 mm . del audio reproductor de audio, enchufarlo en la salida de auriculares de otro reproductor (p . ej . CD, mp3) El sonido está distorsionado - El volumen en el iTube está - Disminuir el volumen a un nivel más apropiado demasiado alto - Los ficheros WAV y MIDI son con frecuencia - El sonido de origen está de baja calidad: esto hace que la distorsión y el distorsionado ruido se noten fácilmente en un sistema de alta calidad . - Probar una fuente de audio diferente como música de calidad CD Interferencias de radio - Proximidad excesiva a una estación...
  • Seite 48: Especificaciones

    Especificaciones • Salida de potencia: 25Wx2 • Respuesta de frecuencia: 20Hz - 20KHz (±1.5dB) • Distorsión harmónica: ≤0.5% • Índice de señal e interferencia: ≥86dB • Impedancia de entrada: 47KΩ • Impedancia de salida: 4Ω, 8Ω • Tipo de válvula: 1x 6E2, 2x 6N2 • Fuente de alimentación: AC100~120V/50~60Hz AC220~240V/50~60Hz • Medidas: Amplificador: 374 x 205 x 155mm (LxAxA) Single Speaker: 150 x 198 x 245mm (WxHxD) • Peso Amplificador: 5.8kgs...
  • Seite 49 Manuel d’utilisation en français Carbon EDITIon amplificateur à lampes avec station d’accueil et télécommande amplificateur à lampes avec station d’accueil et télécommande amplificateur à lampes avec station d’accueil et télécommande...
  • Seite 50 Contenu Page Contenu de la boite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instructions de Sécurité .
  • Seite 51: Contenu De La Boîte

    Manuel d’utilisation en français Contenu de la boîte • Amplificateur à lampes iTube . • Station d’accueil iTube . • Brosse pour le nettoyage . • Câble électrique . • Câble audio pour relier la station et l’amplificateur . • Câbles de type banane pour les enceintes . • Câble audio pour le lecteur de CD ou autre . • Câble video pour relier la station d’accueil à la TV .
  • Seite 52: Instructions De Sécurité

    Veuillez lire les précautions suivantes avant d’essayer • Assurez-vous que l’unité est reliée à l’alimentation d’utiliser l’iTube . électrique comme indiqué sur l’appareil . • Lisez les instructions - toutes les consignes • Débranchez l’iTube lors d’une longue période d’utilisation devraient être lues entièrement avant d’inactivité . Assurez-vous toujours que les câbles l’utilisation du Fatman iTube . électriques sont placés sans risque pour la circulation des gens . • Conservez le manuel d’instructions dans un endroit sûr pour référence future si besoin . • Ce produit peut devenir chaud . Ne touchent pas les tubes et gardez le éloigné des bébés et des enfants • Suivez toutes les instructions détaillées dans ce manuel . • Pour éviter le risque de décharge électrique, n’essayez pas d’ouvrir l’appareil – il ne contient pas d’éléments...
  • Seite 53: Panneau Arrière

    Manuel d’utilisation en français Controles de l’amplicateur Input select IR receiver LED Power button Volume Panneau Avant La LED au dessus de l’interrupteur général (Power Switch) s’allumera pour indiquer la mise sous tension . Pour éteindre l’appareil, basculer simplement l’interrupteur dans la position suivante . Avant la mise sous tension, vérifiez que le volume est faible afin d’éviter d’endommager vos haut-parleurs . Notez qu’un circuit de protection coupe le son quelques secondes après la mise sous tension . Speaker Outputs AC Power Input S-Video Output Line Inputs Composite Video Output PANNEAu ARRIèRE ATTENTION: Votre iTube Ne Doit Etre Redémarrer Que...
  • Seite 54: Télécommande

    télécommande Next/Fast Stop Select Down Menu Back Mute Foward menu Light Play / Pause Power Previous/ Repeat Shuffle Volume Bass Treble Button Rewind Menu fonctions de controles des enceintes fonctions de contrôle de l’iPod Power Button Pour allumer l’ITube . Le témoin Lorsque un iPod est connecté à l’iTube et que les 2 d’alimentation s’allumera .
  • Seite 55: Connexions De L'amplificateur

    Manuel d’utilisation en français Connexions de l’amplificateur...
  • Seite 56: Utilisation

    utilisation CONNEXIONS HAuT PARLEuRS • Avant d’établir les connexions à l’iTube, y • En reliant les haut-parleurs, assurez-vous qu’ils compris l’ampli et la station d’accueil, assurez ont bien une impédance entre 4 et 8 ohms . vous que tous les appareils sont éteints . • Reliez les haut-parleurs aux bornes en utilisant • Vérifiez bien que les connexions sont le câble haut-parleur fourni (prise type banane) correctement effectuées . Par exemple, (L) vers ou des câbles haut-parleur dénudés de haute (L) à gauche, et (R) vers (R) à droite . qualité, . (notez que si les câbles des haut- parleurs ne sont pas reliés correctement, vous • Assurez-vous que les connecteurs et fils soient ne pourrez entendre aucun bruit, et si les bien propres et sans poussière et que tous polarités sont inversées, vous pourrez entendre les connecteurs soient insérés entièrement et un son « étrange » avec une perte artificielle de correctement dans l’iTube . fréquences basses . • Eteignez toujours les deux appareils avant • Quand en utilisant les fils dénudés pour les d’effectuer les connexions .
  • Seite 57 Manuel d’utilisation en français Maintenance • Eteignez les appareils lors de périodes d’inactivité . • Laissez les appareils se refroidir complètement avant le nettoyage . • Nettoyez en utilisant un tissu doux ou la brosse fournie périodiquement • Faites attention lors du nettoyage de la lampe, secouez doucement la lampe pour la sortir de l’appareil et re-installez la de la même manière . • N’essayez pas de nettoyer les appareils avec des dissolvants chimiques - ceci peut endommager la finition de l’iTube .
  • Seite 58: Problèmes Rencontrés

    Problèmes rencontrés Si votre iTube ne fonctionne pas normalement, veuillez vérifier les points suivants pour déterminer si le défaut peut être corrigé avec une des suggestions simples ci-dessous . Ensuite, si l’appareil est toujours défectueux après cela, contactez votre revendeur ou technicien autorisé . SYMPTOMES CAuSES POSSIBLE REMEDIES Pas d’alimentation - Le câble d’alimentation n’est - Vérifiez que l’alimentation est bien - la LED bleu témoin est pas connecté correctement . connectée . éteinte - L’appareil est éteint . - Testez avec une autre prise électrique . - Si le contrôle se fait depuis la - Remplacez les piles . télécommande, les piles sont usées . Pas de Son - le Volume est au minimum . - Montez le volume progressivement - Les enceintes ne sont pas jusqu’au volume désiré...
  • Seite 59 Manuel d’utilisation en français CAUSES POSSIBLE SYMPTOMES REMEDES Le son est saturé - Le réglage de Volume sur - Réduire le volume . l’iTube est trop élevé . - certains fichiers audio (WAV, MIDI…) - La source est saturée . peuvent être de mauvaise qualité . . . Essayez une autre source audio . Il y a des Interférences - Vous êtes trop près d’une Tour - Déplacez les enceintes dans différentes Radio . radio positions . - Batterie faible . La télécommande ne - Remplacez les piles .
  • Seite 60: Spécifications

    spécifications • Puissance de Sortie: 25Wx2 • Réponse en fréquences: 20Hz - 20KHz (±1.5dB) • Distorsion Harmonique: ≤0.5% • Rapport Signal/Bruit: ≥86dB • Impédance d’Entrée: 47KΩ • Impédance de Sortie: 4Ω, 8Ω • Type de Lampe: 1x 6E2, 2x 6N2 • Alimentation: AC100~120V/50~60Hz AC220~240V/50~60Hz • Dimensions: Amp: 374 x 205 x 155mm (WxHxD) Single Speaker: 150 x 198 x 245mm (WxHxD) • Poids: Amp: 5.8kgs...
  • Seite 61 KÄYTTÖOHJE SUOMI Carbon EDITIon Hybrid Vacuum Tube Amplifier With Integrated iPod™ Dock And Speakers Hybrid Vacuum Tube Amplifier With Integrated iPod™ Dock And Speakers Hybrid Vacuum Tube Amplifier With Integrated iPod™ Dock And Speakers...
  • Seite 62 Huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onnittelemme TL Audion valmistaman Fatman iTube -tuotteen valinnasta .
  • Seite 63: Pakkauksen Sisältö

    KÄYTTÖOHJE SUOMI Pakkauksen sisältö • iTube-putkivahvistin ja iPod-telakka • Fatman-kaksitiekirjahyllykaiuttimet mustalla kiiltopinnoitteella • Banaanipistokkeilla varustetut kaiutinkaapelit • Ulkoisen lähteen (Aux source) äänikaapeli CD-soittimen jne . liittämistä varten • Videokaapeli telakointiaseman ja tv:n väliseen liitäntään...
  • Seite 64: Turvallisuusohjeet

    Turvallisuusohjeet Lue seuraavat varotoimenpiteet, ennen kuin yrität käyttää rajoittua ja jossa voi aiheutua ylikuumenemista iTube-tuotettasi . • Varmista, että iTube-laite on kytketty oikeaan • Lue ohjeet – kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet tulee virtalähteeseen laitteen tietojen mukaisesti . Irrota lukea perusteellisesti ennen Fatman iTube -tuotteen laitteen virtajohto, jos sitä ei käytetä pitkään aikaan . käyttöä Varmista aina, että virtajohdot asetetaan turvalliseen paikkaan, jossa ne eivät estä kulkureittiä • Säilytä ohjeet turvallisessa paikassa myöhempää käyttöä varten • Tuote voi kuumeta . Älä kosketa putkia; pidä ne vauvojen ja lasten ulottumattomissa • Noudata kaikkia tässä käyttöohjeessa annettuja ohjeita • Vältä sähköiskun vaara: älä yritä poistaa laitteen kantta tai takalevyä – laitteessa ei ole käyttäjän huollettavia • Noudata kaikkia tämän käyttöohjeen osia turvallisuusvaroituksia • Kun tuote siirretään viileästä lämpimään paikkaan, • Laitetta EI saa asettaa veden lähelle .
  • Seite 65 KÄYTTÖOHJE SUOMI Vahvistimen säädöt Tulon valinta IR-vastaanottimen Virtakytkin Äänenvoimakkuus LED-merkkivalo ETULEVY Virtakytkimen yläpuolella oleva merkkivalo syttyy, kun virta kytketään päälle (ON) . Voit kytkeä virran pois (OFF) kääntämällä kytkintä vastapäiseen suuntaan . Ennen kuin kytket virran päälle, aseta äänenvoimakkuussäätö matalaan asetukseen kaiutinvaurioiden estämiseksi . Huomaa, että kaiuttimien suojauspiiri mykistää kaiuttimien äänen muutamaksi sekunniksi sen jälkeen, kun virta kytketään päälle (ON) . Linjatulot Kaiutinlähdöt Komposiittivideolähtö Verkkovirran tulo S-videolähtö TAKALEVY HUOMIO: Käynnistä iTube uudelleen vasta 5 minuuttia virran poiskytkemisen HUOMAA: jälkeen putkivaurioiden Tuote on kuvattu ilman koteloa, mutta kotelon täytyy olla paikallaan...
  • Seite 66 Kaukosäädin Raidan Stop Alavalikko Valikko Mykistyspainike ohitus Valikossa alas Taustavalo Soita / Virtapainike Raidan Toisto Shuffle Valikossa Bassoäänenvoimakkuus ylös ohitus Äänenvoimakkuus Diskanttiäänenvoimakkuus Kaukosäätimen kaiutintoiminnot Kaukosäätimen iPod-toiminnot Virtakytkin Kytke iTuben virta painamalla Kun iPod on telakointiasemassa ja telakka kytketty päälle, tätä, jolloin virran merkkivalo joitakin iPod-toimintoja voidaan säätää kaiutinjärjestelmän syttyy . kaukosäätimellä . Äänenvoimakkuus Paina “+” -painiketta, kun haluat lisätä Soita/pysäytä laulu Paina Soita/pysäytä -painiketta äänenvoimakkuutta Paina “-”...
  • Seite 67 KÄYTTÖOHJE SUOMI iTube Carbon Edition -liitännät Liitä AV-kaapeli (keltainen) laitteen videolähtöön (keltainen) ja tv:n Liitä S-videokaapeli (ei mukana) laitteen videotuloon . S-videolähtöön ja tv:n S-videotuloon (jos tv:ssä on S-videotulo) . Walkman tai MP3 / MP4- soitin CD-SOITIN...
  • Seite 68 Käyttöohjeet LIITÄNNÄT KAIUTTIMET • Ennen kuin yrität tehdä liitäntöjä iTube- • Kun liität kaiuttimia, varmista, että niiden laitteeseen tai -laitteesta, varmista, että iTuben impedanssi on 4–8 ohmia . ja kaikkien liitettävien laitteiden virta on kytketty • Kytke kaiuttimet liittimiin joko pakkauksessa pois (OFF) . olevalla kaiutinkaapelilla (banaanipistoke) • Kun teet liitäntöjä iTube-vahvistimesta muihin tai laadukkaalla paljaalla kaiutinjohdolla . (Jos laitteisiin, tarkista huolellisesti, että liitännät on kaiuttimen johtoja ei kytketä oikein, et ehkä tehty oikein . Esimerkiksi vasen (L) vasempaan (L) saa lainkaan ääntä, tai jos navat ovat väärin ja oikea (R) oikeaan (R) . päin, signaalipolulla kuuluu omituisia ääniä ja bassotaajuuksia puuttuu . ) • Varmista, että johtojen liitinnavat ovat puhtaita ja pölyttömiä ja että kaikki liittimet on työnnetty • Jos käytät paljaita kaiutinjohtoja, asenna iTube-vahvistimeen täysin perille ja oikein .
  • Seite 69 KÄYTTÖOHJE SUOMI Ylläpito • Kytke laitteet pois päältä, kun ne eivät ole käytössä • Anna laitteiden jäähtyä kokonaan ennen niiden puhdistamista • Puhdista säännöllisesti pehmeällä liinalla tai pakkauksessa olevalla harjalla • Kun puhdistat vahvistinputkea, ole erittäin varovainen ja ravista putkea varovasti vain ottaessasi sitä alas ja asenna putket samalla tavalla puhdistamisen jälkeen • Älä yritä puhdistaa tuotteita kemiallisilla liuottimilla – tämä voi vaurioittaa iTuben pintaa...
  • Seite 70: Vianmääritys

    Vianmääritys Jos iTube ei toimi normaalisti, tarkista seuraavasta taulukosta, voidaanko vika korjata jollakin siinä olevista yksinkertaisista ehdotuksista . Jos uskot taulukon lukemisen jälkeen, että laite on edelleen viallinen, ota yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään tai huoltokeskukseen . ONGELMA MAHDOLLINEN SYY KORJAAVA TOIMENPIDE Ei virtaa – sininen LED- - Muuntajaa ei ole kytketty oikein - Varmista, että virtajohto on hyvin kiinni . merkkivalo ei pala - Verkkovirtaa ei tule - Testaa virta toisella laitteella / toisesta - Jos ongelma on kaukosäätimessä, pistokkeesta . sen paristo on vaihdettava - Vaihda paristo Kaiutinjärjestelmästä ei - Äänenvoimakkuus on käännetty - Lisää äänenvoimakkuutta hitaasti halutulle kuulu ääntä nollaan tasolle - Kaiuttimia ei ole kytketty oikein - Tarkista, että johdot on kytketty hyvin ja oikein - “Input Select” on väärä...
  • Seite 71 KÄYTTÖOHJE SUOMI ONGELMA MAHDOLLINEN SYY KORJAAVA TOIMENPIDE - iTube-vahvistimen - Irrota 3,5 mm:n stereokaapeli äänenvoimakkuustaso on liian äänilähteestä ja kytke se sitten korkea vaihtoehtoisen lähteen kuulokeliittimeen (esim . CD-soitin, Mp3-soitin) Ääni on vääristynyt - Äänilähteen ääni on vääristynyt - Vähennä äänenvoimakkuutta sopivammalle tasolle - Liian lähellä radiomastoa - WAV- ja MIDI-tiedostot ovat usein heikkolaatuisia; siksi vääristymä ja melu havaitaan helposti korkealaatuisen järjestelmän kautta . Kokeile eri äänilähdettä, esim . CD-levyä Radiotaajuushäiriö - Pariston lataus vähissä - Kokeile, auttaako kaiuttimien siirtäminen - Kaukosäädin ei osoita oikeaan toiseen paikkaan...
  • Seite 72: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot • Teho: 25Wx2 • Taajuusvastev: 20Hz - 20KHz (±1.5dB) • Harmoninen särö: ≤0.5% • Signaalikohinasuhde: ≥86dB • Tuloimpedanssi: 47KΩ • Lähtöimpedanssi: 4Ω, 8Ω • Putkityyppi: 1x 6E2, 2x 6N2 • Virtalähde: AC100~120V/50~60Hz AC220~240V/50~60Hz • Mitat: Amp: 374 x 205 x 155mm (WxHxD) Single Speaker: 150 x 198 x 245mm (WxHxD) • Paino: 5.8kgs...
  • Seite 73 Manuale D’utente ItalIano Carbon EDITIon Hybrid Vacuum tube amplifier With Integrated iPod™ Dock and Speakers Hybrid Vacuum tube amplifier With Integrated iPod™ Dock and Speakers Hybrid Vacuum tube amplifier With Integrated iPod™ Dock and Speakers...
  • Seite 74 Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Siamo felici della vostra scelta dell’ iTube Fatman della TL Audio . Abbiamo messo a vostra disposizione la nostra esperienza e conoscenza sull’audio e ingegneria, studiando un...
  • Seite 75: Materiali Forniti

    Manuale D’utente ItalIano Materiali forniti • Itube amplificatore valvolare • Set di Pulizia guanto/spazzola • Cavo elettrico • Cavo audio da collegare alla dockig station e all’amplificatore • Cavi di potenza per speakers ‘altoparlanti’ • Cavo audio ‘aux in’ per collegamento con il CD player ecc • Cavo video da collegare dalla docking station alla TV...
  • Seite 76: Istruzioni Per La Sicurezza Dell' Itube

    Istruzioni per la sicurezza dell’ Itube Precauzioni prima dell’accensione dell’ iTube . • Accerta che l’apparecchiatura sia collegata al gruppo di alimentazione corretto come indicato • Leggere le istruzioni - tutte le istruzioni di sull’apparecchiatura . Disconnettere L’ iTube quando funzionamento e di sicurezza dovrebbero essere lette non in uso per un periodo lungo . Assicurarsi sempre completamente prima di far funzionare il Fatman iTube che i cavi elettrici siano messi al sicuro da non ostruire passaggi . • Mantenere le istruzioni in un posto sicuro per • Questo prodotto è soggetto a riscaldarsi . Non toccare i riferimento futuro tubi e non mantenere vicino ai bambini • Seguire tutte le istruzioni dettagliate in questo manuale • Per evitare il rischio di scossa elettrica, non tentare • Osservare tutti gli avvertimenti di sicurezza dati in...
  • Seite 77: Controlli Dell'amplificatore

    Manuale D’utente ItalIano Controlli dell’amplificatore Input select IR receiver LED Power button Volume PANNELLO ANTERIORE Il led sopra l’interruttore di alimentazione si illuminerà quando l’alimentazione è ACCESA . Per spegnere l’apparato girare semplicemente l’interruttore nel senso contrario . ATTENZIONE! Prima di accendere l’apparato, regolare il volume ad una regolazione bassa per evitare il danneggiamento dei vostri speakers o altoparlanti . L’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicurezza elettronico che all’accensione dell’apparato sarà in modalità “Mute” per qualche secondo . speaker Outputs AC Power Input s-Video Output Line Inputs Composite Video Output PANNELLO POsTERIORE ATTENTION: Your iTube should only be...
  • Seite 78: Telecomando

    telecomando Next/Fast stop select Down Menu Back Mute Foward menu Light Play / Pause Power Previous/ Repeat shuffle Volume Bass Treble Button Rewind Menu Control speaker functions Control iPod functions Power Button Press to turn on the iTube, When an iPod is docked into the dock and dock is turned power indicator will illuminate . on, some iPod functions can be controlled using the speaker system’s remote control . Master Volume Press the “+” button to increase master volume Play/Pause song...
  • Seite 79: Collegamenti Dell'amplificatore

    Manuale D’utente ItalIano Collegamenti dell’amplificatore...
  • Seite 80: Come Usare

    Come usare COLLEgAMENTI ALTOPARLANTI • Prima di fare tutti i collegamenti dell’iTube, accertarsi • Nel collegare gli altoparlanti, accertarsi che hanno che i dispositivi siano spenti . un’impedenza compreso tra 4 & 8 Ohm • Quando si collega L’itube ad altre periferiche • Collegare gli altoparlanti ai terminali usando il cavo accertarsi che i collegamenti siano corretti fornito dell’altoparlante (banana plug) o di qualità, a legare l’altoparlante . (Notate che se l’legare • Per esempio, (L) left nel (L) left e (R) right nel (R) dell’altoparlante non sono collegati correttamente right . non sentirete il suono, o se le polarità sono invertite, • Assicurarsi che i connettori di collegamento siano sentirete perdita artificiale delle frequenze bass puliti e senza polvere e inseriti completamente e • Nel usando i legare nudi dell’altoparlante, misura correttamente nel’ iTube almeno 1 . 6 mm di isolamento all’interno dei terminali • Spegnere sempre entrambe gli interruttori dell’altoparlante in modo che non c’sia visibile nessun di alimentazione nella posizione di OFF sulle legare nudo...
  • Seite 81: Maintenanc

    Manuale D’utente ItalIano Maintenance • Spengnere l’apparecchiatura quando non in uso • lasciare raffreddare l’apparecchiatura completamente prima di pulire • Pulite periodicamente con un panno morbido o la spazzola fornita • Quando volete pulire la sezione della valvola, si prega di pulire evitando movimenti bruschi • Non tentare di pulire i prodotti con i solventi chimici - questo può danneggiare il rivestimento del iTube...
  • Seite 82: Analisi Guasti

    analisi Guasti If your iTube fails to operate normally, please check the following points to determine if the fault can be corrected with one of the simple suggestions below . If you feel your unit is still faulty after reading this, please contact your authorised dealer or service centre . sINTOMO CAUsA POssIBILE RIMEDIO Nessun’alimentazione - - L’adattatore di alimentazione - Assicurarsi che l’alimentazione è tappata il LED blu è spento non è collegato correttamente per bene . - L’alimentatore esterno e spento - Esaminare con un altro apparecchio / - se la batteria deve essere zoccolo differente . cambiata dal telecomando - Cambiare la batteria Nessun suono - Il controllo di volume è basso - Girare lentamente il volume in su fino al - Gli altoparlanti non sono livello voluto collegati correttamente - I legare del controllo sono inseriti...
  • Seite 83 Manuale D’utente ItalIano sINTOMO CAUsA POssIBILE RIMEDIO - Un problema con la vostra fonte - Disconnettere il cavo di stereo di 3 . 5 mm audio dalla fonte audio, quindi inserirlo la presa della cuffia di un’alternativa fonte (per esempio lettore CD, lettore Mp3) Suono distorto - Il livello del volume del iTube è - Fare diminuire il volume a un livello più adatto troppo alto - Le lime del MIDI e di WAV sono spesso di - il suono di fonte è distorto meno qualità; quindi la distorsione ed il rumore sono notati facilmente con un alto sistema di qualità . Provare un audio fonte differente come un CD di musica Interferenza radiofonica - Troppovicino ad una torretta - Spostare gli altoparlanti verso le posizioni radiofonica differenti per vedere se l’interferenza si ferma Il telecomando non - Batteria bassa - sostituire la batteria...
  • Seite 84: Specifiche

    Specifiche • Alimentazione dell’output: 25Wx2 • Risposta di frequenza: 20Hz - 20KHz (±1.5dB) • Distorsione armonica: ≤0.5% • Segnale a rapporto-rumore: ≥86dB • Impedenza dell’input: 47KΩ • Impedenza dell’output : 4Ω, 8Ω • Tipo di valvole: 1x 6E2, 2x 6N2 • Alimentazione: AC100~120V/50~60Hz AC220~240V/50~60Hz • Dimensioni: Amp: 374 x 205 x 155mm (WxHxD) Single Speaker: 150 x 198 x 245mm (WxHxD) • Peso Amp: 5.8kgs...
  • Seite 85 GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS Carbon EDITIon Hybrid Vacuum Tube Amplifier With Integrated iPod™ Dock And Speakers Hybrid Vacuum Tube Amplifier With Integrated iPod™ Dock And Speakers Hybrid Vacuum Tube Amplifier With Integrated iPod™ Dock And Speakers...
  • Seite 86 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gefeliciteerd met de keuze van de Fatman iTube van TL Audio . We...
  • Seite 87: Inhoud Van De Verpakking

    GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS Inhoud van de verpakking • iTube Buizenversterker met geïntegreerd iPod Dockingstation • compacte 2-weg luidsprekers in zwarte hoogglans afwerking • Borstel/handschoen voor reiniging • Luidsprekerkabels met banaanconnectoren • Tulp/tulp audiokabel om externe bron zoals een cd speler aan te sluiten • Videokabel om dockingstation op TV aan te sluiten...
  • Seite 88: Veiligheidsinstructies

    Gelieve de volgende punten door te nemen alvorens de • Let erop dat alleen een voeding wordt gebruikt zoals iTube aan te sluiten en te gebruiken . aangegeven op het apparaat . Ontkoppel de iTube als deze langere tijd niet gebruikt wordt . Vergewis u er • Lees de instructies - Alle veiligheids- en altijd van dat stroomkabels veilig gebruikt worden en bedieningsinstructies moeten aandachtig men er niet over kan struikelen . doorgelezen worden voordat de Fatman iTube in gebruik genomen wordt . • Dit product kan heet worden . Raak de buizen niet aan en houd uit de buurt van baby’s en kinderen . • Bewaar deze instructies voor toekomstige raadplegingen . • Om het risico op een elektrische schok te vermijden, dient men de achterzijde van het apparaat niet te • Volg alle instructies uit deze gebruiksaanwijzing op . openen - er bevinden zich geen door de gebruiker te • Neem alle veiligheidsinstructies uit deze...
  • Seite 89: Bediening Versterker

    GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS Bediening versterker Ingangskeuze LED indicatie Aan / Uit Volume schakelaar infrarood ontvanger knop Voorzijde Draai de Aan/Uit knop met de klok mee om de iTube aan te zetten . Het indicatielampje boven de Aan/Uit knop zal oplichten wanneer het apparaat aan staat . Om het apparaat uit te zetten draait u de Aan/Uit knop in de tegenovergestelde richting . Let op het volgende - Voordat u de versterker aan zet, moet het volume op de laagste stand staan (volledig tegen de klok in) om schade aan de luidsprekers te voorkomen - het luidspreker beveiligingscircuit zal het volume een aantal seconden muten nadat het apparaat aangezet is . Lijningangen Luidspreker composiet video uitgang Ingang stroomsnoer S-Video uitgang uitgangen AchTErzIjDE ATTENTIE:...
  • Seite 90: Afstandsbediening

    Afstandsbediening Voorwaarts Stop Sub Menu Menu Menu Verlichting Menu knop spoelen omlaag Spelen / Pauze Aan/Uit Achterwaarts Shuffle Menu hoofd Volume lage Volume hoge knop spoelen omhoog volume tonen tonen herhalen Bedieningsfuncties versterkergedeelte IPod bedieningsfuncties Aan/Uit knop Indrukken om de iTube aan te Indien een iPod in het dockingstation is geplaatst, zetten, Aan/Uit indicator licht op worden sommige functies van de iPod door de systeemafstandsbediening overgenomen .
  • Seite 91 GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS Aansluitingen iTube Carbon Editie Sluit de AV kabel (geel) aan op de video uitgang van het apparaat en video ingang Sluit een S-Video kabel (niet bijgeleverd) van uw TV toestel aan op de S-Video uitgang van het apparaat en op de S-Video ingang van uw TV toestel, als het toestel over een dergelijke ingang beschikt . Walkman of MP3 / MP4- speler CD-SPELER...
  • Seite 92: Hoe Te Gebruiken

    Hoe te gebruiken cONNEcTIONS LUIDSPrEKErS • Voordat apparaten op de iTube versterker • Sluit alleen luidsprekers aan met een worden aangesloten, moet de iTube en alle impedantie tussen de 4 en 8 Ohm . reeds aangesloten apparatuur uitstaan . • Sluit de luidsprekers op de iTube aan door • Let bij alle verbindingen op de juiste manier van ofwel de bijgeleverde luidsprekerkabel met aansluiten . (L) Links op Links en (R) Rechts op banaanpluggen te gebruiken ofwel een andere Rechts . hoogwaardige luidsprekerkabel met de juiste connectoren . Let op de juiste fase bij het • Let erop dat contacten altijd schoon en stofvrij aansluiten van de luidsprekerkabels (“+” op zijn en dat pluggen helemaal en correct in de de “+” en “-” op de “-”) . Als de kabels niet goed ingangen zijn gestoken . verbonden zijn kan het zijn dat u geen geluid • Zet altijd de Aan/Uit knoppen van beide hoort en bij een omgekeerde fase hoort u...
  • Seite 93: Onderhoud

    GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS Onderhoud • Zet het apparaat uit indien het voor enige tijd niet gebruikt wordt • Laat het apparaat volledig afkoelen voordat u met schoonmaken ervan begint • Reinig regelmatig met een zachte doek of bijgeleverde borstel • Indien een buis gereinigd moet worden, dient u er zeer voorzichtig mee om te gaan . Haal zeer voorzichtig in en uit de buisvoet, let op dat de pootjes van de buis niet verbuigen • Probeer het apparaat niet met chemische oplosmiddelen te reinigen, dit kan de afwerking van de iTube beschadigen...
  • Seite 94: Probleemoplossingen

    Probleemoplossingen Als de iTube niet normaal werkt, kunt u de onderstaande punten nakijken en nagaan of daarmee de fout opgelost is . Mochten deze punten geen oplossing bieden, dient u contact op te nemen met uw geautoriseerde dealer of servicepunt . SYMPTOOM MOGELIjKE OOrzAAK OPLOSSING - Apparaat gaat niet - Het stroomsnoer is niet correct - Kijk na of het snoer goed ingestoken is . aan . aangesloten - Blauwe LED is uit - Er is in het geheel geen stroom - Test met een ander apparaat - Batterij afstandsbediening moet worden vervangen - Vervang de batterij - Geen geluid uit de - De volumeknop staat volledig - Draai met de klok mee (open) luidsprekers tegen de klok in (dicht) - Sluit opnieuw aan - De aansluitsnoeren zijn niet...
  • Seite 95 GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS SYMPTOOM MOGELIjKE OOrzAAK OPLOSSING - Geluid is vervormd - Volume staat te hoog - Draai het volume terug naar een beter - De bron vervormt niveau . - WAV en MIDI bestanden zijn vaak van mindere kwaliteit . Vervorming en ruis zult u door een kwaliteitssysteem eerder waarnemen . Probeer een andere bron zoals een CD speler - Interferentie van - Te dicht bij een radiomast - Verplaats het systeem radiosignalen - De afstandsbediening - Batterij is bijna leeg - Vervang de batterij werkt niet naar - Afstandsbediening wordt niet goed - Richt de afstandsbediening op het...
  • Seite 96: Specificaties

    Specificaties • Max. Uitgangsvermogen: 25Wx2 • Frequentiebereik: 20Hz - 20KHz (±1.5Db) • Vervorming: ≤0.5% • Signaal-Ruis Verhouding: ≥86Db • Ingangsimpedantie 4.7KΩ • Uitgangsimpedantie: 4Ω, 8Ω • Gebruikte Buizen: 1x 6E2, 2x 6N2 • Voeding: AC100~120V/50~60Hz AC220~240V/50~60Hz • Afmetingen iTube: 374 x 205 x 155mm (WxHxD) • Afmetingen Luidsprekers: 150 x 198 x 245mm (WxHxD) • Gewicht iTube: 5.8kgs...
  • Seite 97 BRUKERHÅNDBOK NORSK Carbon EDITIon Hybrid Vacuum Tube Amplifier With Integrated iPod™ Dock And Speakers Hybrid Vacuum Tube Amplifier With Integrated iPod™ Dock And Speakers Hybrid Vacuum Tube Amplifier With Integrated iPod™ Dock And Speakers...
  • Seite 98 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gratulerer med din nye Fatman iTube fra TL Audio.
  • Seite 99 Settet inneholder: • iTube-vakuumrørforsterker med dokkenhet for iPod • Fatman 2-veis bokhyllehøyttalere i svart høyglansutførelse • Høyttalerkabler med bananplugg • Aux-lydkildekabel for å koble til CD-spiller osv . • Videokabel for å koble dokkingstasjonen til TV...
  • Seite 100: Sikkerhetsinstruksjoner

    Sikkerhetsinstruksjoner Les de følgende forhåndreglene før du tar i bruk iTube . • Sørg for at enheten er koblet til korrekt strømforsyning som indikert på enheten . Trekk • Les instruksjonene – alle sikkerhets- og ut støpselet til iTube når den ikke er bruk i lengre bruksinstruksjoner skal leses nøye før du tar i bruk perioder . Sørg alltid for at strømkablene plasseres Fatman iTube . sikkert og ikke ligger i veien for noen . • Oppbevar instruksjonene på et sikkert sted for • Dette produktet kan bli varmt . Ikke berør rørene, og fremtidig referanse . sørg for at babyer og barn ikke kommer i kontakt med • Følg alle instruksjonene i denne håndboken . dem . • Følg alle sikkerhetsreglene i denne håndboken . • For å unngå elektrisk støt, ikke prøv å fjern dekselet eller bakpanelet til enheten, da det ikke finnes deler • Denne enheten må IKKE plasseres i nærheten av...
  • Seite 101: Front Panel

    BRUKERHÅNDBOK NORSK Forsterkerkontroller Innmatingsvalg IR rIR-mottaker-LED Power (strømbryter) Volume (lydstyrke) FRONTPANEL Indikatorlyset over strømbryteren vil tennes når strømmen er PÅ . For å slå AV strømmen, vri bryteren i motsatt retning . Før du slår på strømmen, sett lydstyrken til en lav innstilling for å unngå skade på høyttalerne . Merk at kretsbeskyttelsen til høyttaleren demper høyttalerlyden i noen sekunder etter at strømmen slås PÅ . Speaker Outputs AC Power Input S-Video Output Line Inputs Composite Video Output BAkPANEL FORSIkTIG: For å unngå skade på rørene, bør iTube kun slås på...
  • Seite 102 Fjernkontroll Next/Fast Stop Select Down Menu Back Mute Foward menu Light Play / Pause Power Previous/ Repeat Shuffle Volume Bass Treble Button Rewind Menu Kontrollfunksjoner for høyttalere Kontrollfunksjoner for iPod Når en iPod står i dokkingstasjonen og dokkingstasjonen Strømknapp Trykk for å skru på iTube, er på, kan noen iPod-funksjoner kontrolleres med strømindikatoren tennes fjernkontrollen til høyttaleranlegget . Hovedvolum Trykk ”+”-knappen for å øke Avspill/pause Trykk på avspill/pause-knappen lydstyrken .
  • Seite 103 BRUKERHÅNDBOK NORSK iTube Carbon Edition-koblinger Koble AV-kabelen (gul) til videoutgangen (gul) på enheten, og Koble en s-videokabel (ikke inkludert) til videoinngangen på til s-videoutgangen til enheten og til TV-en din . s-videoinngangen på TV-en din (hvis TV-en din har en s-videoutgang) . Walkman eller MP3-/ MP4-spiller CD-SPILLER...
  • Seite 104 Slik bruker du produktet FORBINDELSER (bananplugger), eller høyttalerledning med høy kvalitet . • Før du prøver å koble andre enheter til iTube, sørg for at alle enhetene er slått AV . (Merk at hvis høyttalerledningene ikke er tilkoblet korrekt, kan det hende at du ikke hører • Ved kobling til andre enheter fra iTube, ta deg noe lyd, eller, hvis polaritetene er reversert, vil tid til å forsikre at koblingene er korrekte . For du høre særegenheter i signalbanen med et eksempel, (L) venstre til (L) venstre, og (R) høyre unaturlig bassfrekvenstap . til (R) høyre . • Ved bruk av høyttalerledning, bruk minst 1,6 • Sørg for at koblingspinnene på ledningene er mm isolasjon inni høyttalerterminalene slik at rene og støvfrie, og at alle kontakter føres helt høyttalerledningen ikke er synlig . og korrekt inn i iTube . • Sørg for at ledningsholdere er godt festet for • Vri alltid begge strømbryterne til AV-stilling å forhindre at ledningene blir løse .
  • Seite 105 BRUKERHÅNDBOK NORSK Vedlikehold • Slå av enhetene når de ikke er i bruk • La enhetene kjøle seg helt ned før rengjøring • Rengjør jevnlig med en myk klut eller børsten som følger med • Ved rengjøring av vakuumrøret, vær svært forsiktig, rist røret lett for å ta det ned og monter røret på samme måte etter rengjøring • Ikke rengjør produktet med kjemiske løsemidler – det kan forårsake skade på utførelsen av iTube...
  • Seite 106: Mulig Årsak

    Problemsøking Hvis iTube ikke fungerer normalt, sjekk om feilen kan korrigeres med et av de enkle forslagene under . Hvis du mener at enheten fortsatt ikke fungerer som den skal etter å ha lest dette, kontakt en autorisert forhandler eller et servicesenter . SYMPTOM MULIG ÅRSAk UTBEDRING Ingen strøm, blå LED - Strømadapteren er ikke - Sørg for at stikkontakten er plugget lyser ikke ordentlig tilkoblet ordentlig i - Stikkontakten er ikke plugget til - Prøv med et annet apparat/støpsel - Hvis du forsøker å aktivere med - Skift batteri fjernkontrollen, skift batteri Ingen lyd fra - Lydstyrken er dempet / stilt ned - Skru lyden sakte opp til ønsket nivå høyttaleranlegget - Høyttalere er ikke ordentlig - Sjekk at ledningene/kablene er ordentlig tilkoblet-Feil inngangsvalg og korrekt innført (input select) - Sørg for at du har kontrollen valgt til...
  • Seite 107 BRUKERHÅNDBOK NORSK SYMPTOM MULIG ÅRSAk UTBEDRING Lyden er forvrengt - Lydstyrken på iTube er for høy - Senk lydstyrken til passende nivå - Lydkilden er forvrengt - WAV-og MIDI-filer har ofte dårlig kvalitet, og kan derfor skape forstyrrelser eller bråk som lett legges merke til med et anlegg av høy kvalitet . Prøv å benytte en annen lydkilde, f . e ks . en musikk-CD Radiointerferens - For nær en radiosender - Flytt høyttalerne for å høre om interferensen forsvinner Fjernkontrollen virker - Lavt batteri - Skift ut batteriet ikke - Fjernkontrollen peker ikke i - Pek fjernkontrollen mot dokkingstasjonen riktig retning eller er utenfor...
  • Seite 108 Spesifikasjon • Utgangseffekt: 25Wx2 • Frekvensgang: 20Hz - 20KHz (±1.5dB) • Harmonisk forvrenging: ≤0.5% • Signal-støy-forhold: ≥86dB • Inngangsimpedans: 47KΩ • Utgangsimpendans: 4Ω, 8Ω • Rørtype: 1x 6E2, 2x 6N2 • Strømtilførsel: AC100~120V/50~60Hz AC220~240V/50~60Hz • Mål: Amp: 374 x 205 x 155mm (WxHxD) Single Speaker: 150 x 198 x 245mm (WxHxD) • Vekt: Amp: 5.8kgs...
  • Seite 109 BRUKSANVISNING SVENSKA Carbon EDITIon hybrid Vacuum Tube Amplifier With Integrated iPod™ Dock And Speakers hybrid Vacuum Tube Amplifier With Integrated iPod™ Dock And Speakers hybrid Vacuum Tube Amplifier With Integrated iPod™ Dock And Speakers...
  • Seite 110 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tack för att du valt Fatman iTube från TL Audio .
  • Seite 111: Innehåll I Förpackningen

    BRUKSANVISNING SVENSKA Innehåll i förpackningen • iTube-rörförstärkare med vakuumrör och iPod-dockningsstation • Fatman 2-vägshögtalare för bokhyllan i svart högglanslack • Högtalarkablar med banankontakter • Ljudkabel för aux-källa för anslutning av CD-spelare osv . • Videokabel för anslutning mellan dockningsstation och TV...
  • Seite 112: Säkerhetsanvisningar

    Säkerhetsanvisningar Läs igenom följande säkerhetsanvisningar innan du • Anslut enheten till korrekt strömförsörjning enligt vad använder iTube . som anges på enheten . Dra ur sladden till iTube när den inte används under en längre period . Se till att • Läs anvisningarna – alla säkerhets- och nätkablarna placeras på säkert sätt och inte är i vägen bruksanvisningar ska läsas igenom noggrant innan du försöker använda Fatman iTube • Produkten kan bli mycket varm . Rör inte vid rören och förvara utom räckhåll för barn • Lägg anvisningarna på ett säkert ställe för framtida bruk • Undvik risken för elektriska stötar genom att inte försöka ta bort enhetens hölje eller bakstycke – det • Följ alla anvisningar i den här bruksanvisningen finns inga komponenter som kan underhållas av • Observera alla säkerhetsvarningar i den här användaren bruksanvisningen • När produkten flyttas från en kall plats till en varm • Enheten får INTE placeras i närheten av vatten .
  • Seite 113: Reglage På Förstärkaren

    BRUKSANVISNING USER mANUAl SVENSKA ENGlISh Reglage på förstärkaren Välj ingång Lysdiod för På/av-knapp Volym IR-mottagning FRONTPANEL Indikatorlampan ovanför på/av-knappen tänds när strömmen slås på . Du stänger av strömmen genom att vrida knappen åt andra hållet . Innan du slår på strömmen bör du ställa in volymen på låg nivå så att högtalarna inte skadas . För att skydda högtalarna stängs ljudet till dem av i några sekunder när strömmen har slagits på . Linjeingångar Högtalarutgångar Kompositvideoutgång Nätingång S-videoutgång BAKPANEL ATTENTION: Your iTube should only be re-started 5 minutes after switching off, to OBS! avoid damaging the tubes.
  • Seite 114: Fjärrkontrollen

    Fjärrkontrollen Spola framåt/ Stop Undermeny Ner på Meny Back Stäng av ljudet tillbaka menyn Light Spela/ pausa Huvudvolym På / Hoppa Upprepa Blanda Basvolym Diskantvolym av-knapp över spår på menyn Reglage för högtalare Reglage för iPod På/av-knapp Tryck här när du vill slå på iTube, När en iPod har dockats i dockningsstationen och så tänds indikatorlampan dockningsstationen är på kan vissa iPod-funktioner styras via högtalarsystemets fjärrkontroll .
  • Seite 115 BRUKSANVISNING SVENSKA Anslutningar för iTube Carbon Edition Anslut AV-kabeln (gul) till videoutgången (gul) på enheten och till Anslut en S-videokabel (medföljer inte) videoingången på TV:n . till S-videoutgången på enheten och till S-videoingången på TV:n (om det finns en S-videoingång på den) . Walkman eller MP3 / MP4-spelare CD-SPELARE...
  • Seite 116: Använd Så Här

    Använd så här ANSLUTNINGAR av den medföljande högtalarkabeln (med banankontakt) eller en skalad högtalarkabel av • Innan du försöker göra några anslutningar till hög kvalitet . (Obs! Om högtalarkablarna inte eller från iTube ska du kontrollera att iTube och ansluts ordentligt hör du kanske inget ljud, och alla anslutna enheter är avstängda . om polerna är omvända kan du höra avvikelser i • När du ansluter till andra enheter från iTube signalvägen med onaturlig basfrekvensförlust . ) ska du se till att de är korrekta . Kontrollera till • När du använder skalade högtalarkablar exempel att vänster (L) ansluts till vänster (L) ska du sätta minst 1,6 mm isolering inuti och höger (R) till höger (R) . högtalarterminalerna så att ingen skalad kabel • Se till att kontaktstiften på ledningarna är rena syns . och dammfria, och att alla kontakter ansluts till • Se till att ledningshållarna är ordentligt iTube fullständigt och korrekt .
  • Seite 117: Underhåll

    BRUKSANVISNING SVENSKA Underhåll • Stäng av enheterna när de inte används • Låt enheterna svalna helt innan de rengörs • Rengör med en ren trasa eller den medföljande borsten med regelbundna mellanrum • Var försiktig när du rengör vakuumrören . Skaka varsamt på rören för att ta ner dem och sätt sedan tillbaka dem på samma sätt när de har rengjorts • Försök inte rengöra produkterna med kemiska lösningsmedel, eftersom detta kan förstöra iTubes yta...
  • Seite 118: Felsökning

    Felsökning Om din iTube inte fungerar normalt kan du se efter i följande avsnitt och försöka rätta till felet med hjälp av något av förslagen nedan . Om enheten fortfarande inte fungerar som den ska kan du kontakta din auktoriserade återförsäljare eller servicecenter . SYMPTOM MÖJLIG ORSAK LÖSNING Ingen ström – blå - Nätadaptern är inte ansluten - Se till att adaptern är ordentligt ansluten lysdiod släckt ordentligt - Testa med en annan apparat/ett annat - Uttaget fungerar inte uttag - Om fjärrkontrollen används kan - Byt batteri batteriet behöva bytas Inget ljud från - Volymen är för låg - Höj volymen långsamt till önskad nivå högtalarsystemet - Högtalarna är inte anslutna - Kontrollera att kablarna sitter ordentligt ordentligt - Se till att du har valt antingen iPod- - Fel ingång har valts dockningsstation eller Aux, beroende på...
  • Seite 119 BRUKSANVISNING SVENSKA SYMPTOM MÖJLIG ORSAK LÖSNING Ljudet är förvrängt - Volymnivån på iTube är för hög - Sänk volymen till en lämpligare nivå - Ljudkällan är förvrängd - WAV-och MIDi-filer är ofta av dålig kvalitet och därför märker man lättare distorsion och brus med ett kvalitetssystem . Prova en annan ljudkälla, till exempel en CD-skiva Radiostörningar - För nära ett radiotorn - Flytta högtalarna till en annan plats och se om störningarna försvinner Fjärrkontrollen fungerar - Batteriet är på väg att ta slut - Byt batteri inte - Fjärrkontrollen är inte riktad åt rätt - Rikta fjärrkontrollen mot dockningsstationen håll eller tillräckligt nära enheten inom 6 meter från enheten Ingen TV-bild visas - Dålig anslutning - Kontrollera anslutningen om iPod...
  • Seite 120: Specifikationer

    Specifikationer • Uteffekt: 25Wx2 • Frekvensomfång: 20Hz - 20KHz (±1.5Db) • Harmonisk distorsion: ≤0.5% • Signal/brusförhållande: ≥86Db • Inimpedans: 4.7KΩ • Utimpedans: 4Ω, 8Ω • Rörtyp: 1x 6E2, 2x 6N2 • Strömförsörjning: AC100~120V/50~60Hz AC220~240V/50~60Hz • Mått: iTube: 374 x 205 x 155mm (BxHxD) Högtalare: 150 x 198 x 245mm (BxHxD) • Vikt: iTube: 5.8kgs...

Inhaltsverzeichnis