Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
WWW.BEGLEC.COM
Copyright © 2006-2007 by BEGLEC cva.
Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
Manual de instrucciones
Version: 1.1
Operation Manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Manual do utilizador
EN
FR
NL
DU
ES
PT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JB Systems Light LASER BURST

  • Seite 1 Operation Manual Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador WWW.BEGLEC.COM Copyright © 2006-2007 by BEGLEC cva. Version: 1.1 Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
  • Seite 2 EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
  • Seite 3: Before Use

     Never repair a fuse or bypass the fuse holder. Always replace a damaged fuse with a fuse of the same Check that the carton contains the following items:  LASER BURST unit type and electrical specifications!  In the event of serious operating problems, stop using the fixture and contact your dealer immediately.
  • Seite 4: Overhead Rigging

    Working load limits should be respected, certified installation materials 5. DMX OUTPUT: 3pin female XLR-connector used to connect the LASER BURST with the next unit in the should be used, the installed device should be inspected regularly for safety.
  • Seite 5: Maintenance

     The cleaning of internal and external optical lenses and/or mirrors must be carried out periodically to This is how you must setup and use the LASER BURST: optimize light output. Cleaning frequency depends on the environment in which the fixture operates: damp, ...
  • Seite 6: Avant Utilisation

     L’appareil doit être à la masse selon les règles de sécurité. Vérifiez si l’emballage contient les articles suivants:  Un appareil LASER BURST  Ne pas connecter l’unité à un variateur de lumière.  Utilisez toujours des câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l'appareil.
  • Seite 7 DMX. Evitez d’exposer les yeux directement au laser! Les radiations 8. INTERRUPTEUR PROGRAM: quand le Laser Burst est en mode autonome vous pouvez utiliser cet Laser peuvent endommager les yeux et/ou la peau. Toutes les interrupteur pour choisir une des 4 options suivantes : mesures de protection doivent être appliqués pour des raisons de...
  • Seite 8  Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L’appareil Voici comment configurer le Laser Burst:  Connectez l’appareil sur un contrôleur DMX en utilisant un câble DMX approprié.
  • Seite 9: Eerste Ingebruikname

    Vous pouvez télécharger la dernière version de ce mode d’emploi sur notre site Web: Controleer de inhoud: www.beglec.com Controleer of de doos volgende onderdelen bevat:  LASER BURST  2 sleuteltjes voor de sleutelschakelaar  Netsnoer  Handleiding JB SYSTEMS...
  • Seite 10: Veiligheidsvoorschriften

     Ingeval van ernstige problemen met het bedienen van het toestel, stopt U onmiddellijk het gebruik ervan. Contacteer uw dealer voor een eventuele reparatie. JB SYSTEMS 15/41 LASER BURST JB SYSTEMS 16/41 LASER BURST ®...
  • Seite 11 19. LASER WAARSCHUWINGSTEKEN: waarschuwt voor een potentieel gevaarlijke laser als het niet verbinden. Deze ingang krijgt instructies van een DMX-controller. 5. DMX UITGANG: 3pin vrouwelijke XLR-connector die gebruikt wordt om de LASER BURST aan te gebruikt wordt door bekwame personen.
  • Seite 12: Technische Kenmerken

     Om het toestel tegen oververhitting te beschermen, behoren de ventilatoren (als die er zijn) en de Zo moet je de LASER BURST opstellen en gebruiken:  Sluit het toestel aan op een DMX-controller met een geschikte DMX-kabel.
  • Seite 13: Vor Der Erstbenutzung

    Bitte überprüfen Sie, dass die Packung folgende Einzelteile enthält:  Bei Fehlfunktion, Gerät nicht benutzen und mit Händler in Verbindung setzen.  LASER BURST Gerät  Bei sichtbaren Beschädigungen müssen Gehäuse und Optik ersetzt werden.  2 Schlüssel für der Schlüsselschalter ...
  • Seite 14: Laser Sicherheits Hinweise

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG LASER SICHERHEITS HINWEISE: 5. DMX AUSGANG: 3pin weiblicher XLR-Verbinder um den LASER BURST mit der nächsten DMX Einheit zu verbinden.  Nach der Klassifizierung auf Grundlage der Sicherheitsnorm EN 60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2002 fällt 6. ANZEIGE: Zeigt die gewählte DMX Adresse an wenn das Gerät im DMX Modus arbeitet. Zeigt drei horizontale Linien an wenn das Gerät alleinstehend verwendet wird.
  • Seite 15: Überkopf-Montage

    Abständen überprüft werden. Hier sehen sie wie sie den LASER BURST einrichten:  Sicherstellen, dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Geräts befinden, während es installiert  Verbinden sie das Gerät mit einem DMX-Kontroller in dem sie ein DMX-Kabel verwenden.
  • Seite 16: Wartung Und Instandhaltung

    Gewicht: 5,9kg Compruebe que la caja contiene los siguientes ítems:  Unidad LASER BURST Technische Änderungen, können auch ohne Vorankündigung vorgenommen werden!  2 llaves (por el interruptor con llave) Sie können die aktuellste Version dieser Bedienungsanleitung von unserer Internetseite runterladen: ...
  • Seite 17 4. ENTRADA DMX: Conector XLR macho de 3 pin usado para conectar cable DMX universales. Esta entrada recibe instrucciones de un controlador DMX. 5. SALIDA DMX: Conector XLR hembra de 3 pin usado para conectar el LASER BURST con la siguiente unidad de la cadena DMX.
  • Seite 18 20. ETIQUETA DE AVISO: “Radiación láser. Evite la exposición al láser. Producto láser clase 3B”  Ponga música al volumen deseado.  Gire el potenciómetro de sensibilidad a la música hasta que el rayo láser siga correctamente. JB SYSTEMS 31/41 LASER BURST JB SYSTEMS 32/41 LASER BURST ®...
  • Seite 19: Mantenimiento

     Carcasas, fijaciones y puntos de instalación (techos, armaduras, suspensiones) deberán estar totalmente Así debe configurar y usar el LASER BURST: libres de ninguna deformación.  Conecte la unidad a un controlador DMX mediante un cable DMX adecuado.
  • Seite 20: Antes De Utilizar

     Esta unidade deverá estar ligada à Terra de forma a respeitar as regras de segurança. Certifique-se que a caixa contém os seguintes artigos:  Unidade LASER BURST  Não ligue a unidade a reguladores de intensidade.  2 chaves (para interruptor activado por chave) ...
  • Seite 21 MANUAL DO UTILIZADOR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA LASER: 5. SAÍDA DMX: Conector XLR fêmea de 3 pins utilizado para ligar o LASER BURST a outra unidade na cadeia DMX.  De acordo com as normas EN 60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2002, este laser enquadra-se na categoria 6.
  • Seite 22: Funcionamento Da Unidade

     Coloque esta unidade num local arejado, afastada de materiais inflamáveis e/ou líquidos. Esta unidade Como configurar e utilizar o LASER BURST:  Ligue a unidade a um controlador DMX utilizando um cabo DMX adequado.
  • Seite 23 EN60825-1:1994 + A1:2002 + A2:2002 Dimensões: 33 x 22 x 10cm Peso: 5,9kg Estas informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio Pode fazer download da versão mais recente deste manual no nosso site: www.beglec.com JB SYSTEMS 41/41 LASER BURST ®...

Inhaltsverzeichnis