Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Monacor PA-2460CD Bedienungsanleitung Seite 17

6-fach-cd-wechsler für ela-beschallungsanlagen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
4 Colocación y
Conexión del Lector CD
El PA-2460CD está previsto para su montaje en
rack para aparatos con un ancho de 482 mm
(19") pero también puede utilizarse como apa-
rato de sobremesa. Para su instalación en rack,
se necesitan 2 unidades (U) de rack = 89 mm.
Antes de conectar o modificar cualquier cone-
xión existente, desconecte el lector CD y todos
los aparatos conectados.
1) Para la conexión al siguiente aparato (p. ej.
amplificador, mezclador), tiene varias posibi-
lidades de conexión disponibles para la
salida de audio en el lector CD:
1. Salida digital coaxial (26)
2. Salida digital óptica (27)
3. Salida estéreo analógica mediante las
tomas RCA (28)
4. Salida estéreo analógica mediante las
conexiones XLR (29)
5. Salida mono analógica mediante la cone-
xión XLR (30)
Conecte la salida correspondiente a la
entrada de audio del siguiente aparato.
2) Para el funcionamiento continuo del lector
CD en el caso de avería en la corriente,
conecte un alimentador de emergencia de
24 V (p. ej. PA-24ESP de MONACOR) a los
terminales de tornillo DC INPUT (25).
3) Para el control remoto del lector CD me -
diante un ordenador, conecte el ordenador a
la toma RS-232C IN (31). Ver apartado 6.
Para el control remoto de otro aparato,
conecte este aparato a la toma RS-232C
OUT.
4) Finalmente conecte el cable de corriente
entregado a la toma de corriente (24) y luego
a una toma (230 V~ / 50 Hz).
5 Funcionamiento
5.1 Conexión y desconexión
1) Conecte el aparato con el interruptor
POWER (11). La indicación STAND-BY (12)
desaparece y en el visualizador (19) se
muestra brevemente el número de versión
del firmware.
2) El lector CD buscará en el carro (22) el primer
CD insertado. Si hay por lo menos un CD en
el carro, la reproducción se inicia automáti-
camente. Si en el visualizador se muestra
"NO MAGAZINE", significa que el carro no se
ha insertado.
3) Después del funcionamiento, desconecte el
lector CD con el botón POWER. Sin em -
bargo, no se desconecta completamente
desconectado sino que se pone en modo
standby (indicación STAND-BY iluminada) y
tiene un consumo débil.
5.2 Insertar CDs en el carro
G
El carro (22) está adecuado sólo para CDs
estándar (∅ 12 cm). No se pueden insertar
Single CDs (∅ 8 cm).
G
Aguante el carro con cuidado. No lo tire ni lo
exponga directamente a la luz solar. Proté-
jalo de temperaturas elevadas. La gasolina,
los disolventes o cualquier otro producto quí-
mico que contenga disolventes puede dañar
el carro.
1) Abra la compuerta deslizante (13) hacia la
derecha para poder acceder al comparti-
mento del carro.
2) Para expulsar el carro, pulse el botón EJECT
(21). Para ello, el lector CD tiene que estar
conectado.
3) Inserte hasta 6 CDs en el carro. Para ello,
saque la bandeja de CD que quiera del carro
con el asa correspondiente (23). Inserte el
CD con la inscripción hacia arriba y empuje la
bandeja hacia el carro.
4) Inserte el carro en la dirección de la flecha
(ver también fig. 4) dentro del compartimento
hasta que quede encajado. Cierre la com-
puerta deslizante del compartimento para
que quede protegido contra el polvo.
5) El lector CD comprueba el carro (indicación
"Check disc ...") y se inicia la reproducción.
5.3 Control remoto
Para insertar o cambiar la batería, en la parte
posterior del control remoto presione la pequeña
barra con la ranura hacia la izquierda y al mismo
tiempo quite el soporte de la batería.
1.
2.
Se necesita una pila botón de 3 V tipo CR 2025.
Cuando la inserte, asegúrese de que el polo
positivo de la pila botón mire hacia arriba.
Si el control remoto no se va a utilizar
durante un largo periodo de tiempo, quite la
batería para prevenir daños en el control remoto
por derrame de la batería.
Las baterías gastadas no deben depo-
sitarse en el contenedor normal; lléve-
las a un contenedor especial (p. ej. al
contenedor de su vendedor) para que
su eliminación no perjudique el me -
dioambiente.
Cuando pulse un botón, mantenga siempre el
control remoto en la dirección del sensor (2). No
puede haber obstáculos entre el control remoto
y el sensor.
5.4 Reproducción de todos los CDs
del carro
Después de la conexión, el aparato busca en el
carro el primer CD insertado (indicación "Check
disc ..."). Cuando se ha encontrado un CD, el
visualizador muestra brevemente el número de
las pistas (i) y el tiempo total transcurrido (j).
La reproducción empieza automáticamente
y en el visualizador se muestra el símbolo de
reproducción
(b), el número de pista (i) y el
tiempo ya transcurrido de la pista (j). Con el
botón TIME (6) se puede volver brevemente a la
indicación del número de pista y el tiempo total
transcurrido del CD. El número del CD actual se
puede leer en la indicación del carro (d) en el
visualizador (la fig. 2 muestra el CD nº 2 como
ejemplo).
1) Ajuste el volumen con el control LEVEL (1).
2) Para interrumpir la reproducción, pulse el
botón
(8). En el visualizador se muestra el
símbolo (c). Para reproducir el CD, pulse de
nuevo el botón
.
La reproducción también se puede inte-
rrumpir con el botón MUTE (17). En el visua-
lizador se muestra "MUTE" (a). Para conti-
nuar la reproducción, pulse de nuevo el
botón MUTE.
3) En el visualizador se muestra el número de la
pista actual tras "Tr" (i). Para ir a otra pista,
entre el número de pista con los botones
numéricos (18), p. ej.:
Nº Botones
7 0, 7
20 2, 0
99 9, 9
O bien utilice los botones
y
T-UP)*:
Botón
para seleccionar la siguiente pista
Botón
para volver al inicio de pista en
reproducción. Cada vez que se pulsa el
botón, el aparato retrocede una pista.
4) Cuando las pistas en formato MP3 se distri-
buyen en carpetas diferentes, se puede
seleccionar otra carpeta con el botón FOL-
DER (5). Luego se inicia la primera pista de
la carpeta seleccionada.
5) Para el avance rápido o retroceso del CD,
pulse brevemente el botón
Para las pistas en formato MP3, el avance
rápido o retroceso no se puede seguir acús-
ticamente, sólo mediante la indicación tem-
poral (j) del visualizador. Para parar el
avance rápido o el retroceso, pulse el botón
.
6) Para cambiar al siguiente CD del carro en
cualquier momento, pulse el botón
Con el botón
se puede cambiar al CD
anterior. Durante el cambio, en el visualiza-
dor aparecerá "Change disc ...".
7) El carro se reproduce repetidamente sin inter -
rupción. Después de que se haya reprodu-
cido completamente por primera vez, la indi-
cación del carro (d) muestra qué bandejas
contienen un CD. Se mostrará el número de
CD de estas bandejas. Las bandejas sin
número están vacías y se saltan cuando se
reproduce el carro de nuevo.
Para parar la reproducción, pulse el botón
(10). Para reiniciarla, pulse el botón
5.5 Reproducción repetida de una
pista o de un CD
1) Para la reproducción repetida de la pista
actual, pulse el botón REPEAT [RPT]* (15).
En el visualizador se muestra la indicación
REPEAT 1 (e).
2) Para repetir todas las pistas del CD actual,
pulse el botón REPEAT [RPT] una segunda
vez. El visualizador indica REPEAT DISC.
3) Para parar la función de repetición, pulse de
nuevo el botón REPEAT [RPT]. La función
también se desactiva cuando se pulsa el
botón RANDOM [RDM]* (14) o INTRO
[SCN]* (16) o cuando se selecciona otra
pista.
5.6 Reproducción de las pistas de un
CD en orden aleatorio
Pulse el botón RANDOM [RDM]* (14) una vez.
Se visualizará la indicación RANDOM (g). El
aparato va a una pista seleccionada aleatoria-
mente y luego reproduce las pistas del CD en
reproducción en orden aleatorio hasta que se
desactiva la función.
Para desactivar la reproducción aleatoria,
pulse el botón CLEAR (4). La función también se
desactiva cuando se usa el botón REPEAT
[RPT]* (15) o INTRO [SCN]* (16).
* inscripción en el control remoto
E
y
(
T-DN
o
(20).
(7).
.
17

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis