Herunterladen Inhalt Diese Seite drucken

Monacor PA-1120CD Bedienungsanleitung

Werbung

CD-SPIELER-(plus TUNER)-EINSCHUB
CD PLAYER (plus TUNER) INSERTION
PA-1120CD
Best.-Nr. 17.0840
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA
PA-1120RCD
Best.-Nr. 17.0850
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Monacor PA-1120CD

  • Seite 1 CD-SPIELER-(plus TUNER)-EINSCHUB CD PLAYER (plus TUNER) INSERTION ® PA-1120CD PA-1120RCD Best.-Nr. 17.0840 Best.-Nr. 17.0850 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA...
  • Seite 2 Before switching on … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem We wish you much pleasure with your new neuen Gerät von MONACOR. Bitte lesen Sie MONACOR unit. Please read these opera- diese Bedienungsanleitung vor dem Betrieb ting instructions carefully prior to operating gründlich durch.
  • Seite 3 ® MUTE EJECT PA-1120CD INTRO TRACK PLAY/PAUSE LEVEL CD PLAYER INSERTION 1 2 3 4 PA-1120CD ® BAND EJECT PA-1120RCD 1 / TOP 2 / INTRO 3 / RPT PLAY/PAUSE 4 / RND LEVEL CD PLAYER AND TUNER INSERTION 1 2 3 4...
  • Seite 4: Übersicht Der Bedienelemente

    3 Einsatzmöglichkeiten 5 Tasten Der Einschub ist zum Einbau in die folgenden Zum Weiterspringen auf den nächsten MONACOR-Geräte geeignet und darf nur von einer Titel bzw. zum Zurückspringen auf den qualifizierten Fachkraft in diese eingebaut werden. vorherigen Titel; bei gedrückt gehaltener Taste schneller Vor- bzw.
  • Seite 5: Bedienung

    Kabelbinder an geeigneter Stelle fixiert erste Titel startet und das Display zeigt die bereits werden. gespielte Zeit sowie die Titelnummer an. Für den Einschub PA-1120CD ist der Einbau abge- PAUSE RDM SCAN RPT schlossen. Den Verstärker bzw. das Grundgerät mit TRACK dem Gehäusedeckel wieder verschließen.
  • Seite 6: Technische Daten

    Abmessungen (B x H x T): 195 x 40 x 215 mm für zwei Sekunden drücken, bis der gewünschte Gewicht Sender empfangen wird. PA-1120CD: ..1,2 kg Zur manuellen Sendereinstellung die Taste PA-1120RCD: ..1,3 kg oder kurz drücken.
  • Seite 7: Operating Elements And Connections

    The insertion is suitable for installation in the following 5 Buttons MONACOR units and must be installed in these units to go to the next title or to return to the pre- by skilled personnel only. vious title; if the button is kept pressed:...
  • Seite 8: Operation

    For insertion PA-1120RCD, additionally perform the 4) Adjust the desired volume with the volume control following steps: LEVEL (10). 6) Remove the cover plate on the rear side of the 5) At the end of the CD, the CD player starts the first amplifier or basic unit.
  • Seite 9: Specifications

    Weight For manual station finding, shortly press the but- PA-1120CD: ..1.2 kg . The reception frequency is reduced or PA-1120RCD: ..1.3 kg increased step by step with each pressing of the button until the desired frequency is reached.
  • Seite 10: Eléments Et Branchements

    être inséré dans appareils Radio : réglage de la station MONACOR suivants ; il ne doit être installé que par un (uniquement PA-1120RCD) : technicien habilité. pour démarrer la recherche de stations, maintenez la touche enfoncée pour deux PA-1120 ampli PA 5 zones secondes.
  • Seite 11 Cette dernière n’est pas nécessaire, mais il convient PAUSE RDM SCAN RPT de la fixer à un endroit adéquat avec un serre câble. TRACK Pour l’insert PA-1120CD, le montage est ici terminé ; refermez le couvercle de l’amplificateur ou du module de base. Min. Sec.
  • Seite 12: Caractéristiques Techniques

    Poids trouvée. Enfoncez une nouvelle fois la touche PA-1120CD : ..1,2 kg pour deux secondes, si nécessaire, jusqu’à ce PA-1120RCD : ..1,3 kg que vous captiez la station voulue.
  • Seite 13: Elementi Di Comando

    Radio: Per sintonizzare la stazione L’inserto è previsto per il montaggio nei seguenti appa- (solo PA-1120RCD): recchi della MONACOR e deve essere montato solo Per avviare la ricerca automatica delle da una persona qualificata. stazioni, tenere premuto il relativo tasto...
  • Seite 14: Funzionamento

    5) Alla fine del CD, il lettore riprende la riproduzione Per l’inserto PA-1120CD, il montaggio è così terminato. dal primo titolo (riproduzione senza fine). Riporre il coperchio dell’amplificatore o della base.
  • Seite 15: Dati Tecnici

    Peso 3) Dopo aver sintonizzato la stazione premere il tasto PA-1120CD: ..1,2 kg numerico (9) prescelto finché il display indica a PA-1120RCD: ..1,3 kg destra il numero della stazione e CH (vedi fig.
  • Seite 16: Overzicht Van Bedieningselementen

    De module is geschikt voor inbouw in de volgende om naar de vorige track terug te keren; MONACOR-toestellen en mag uitsluitend door een houdt de toets ingedrukt om snel vooruit of gekwalificeerd persoon worden ingebouwd.
  • Seite 17 De inbouw van de module PA-1120CD is voltooid. Sluit PAUSE RDM SCAN RPT de versterker resp. de kast opnieuw met het deksel af.
  • Seite 18: Technische Gegevens

    (achteruit) twee secon- Gewicht den ingedrukt. De zenderzoekfunctie gaat tot aan PA-1120CD: ..1,2 kg de volgende zender. Druk eventueel opnieuw ge- PA-1120RCD: ..1,3 kg durende twee seconden op de toets resp.
  • Seite 19: Elementos Operativos Y Conexiones

    Para iniciar la búsqueda de emisoras, El insertable puede ser instalado en los aparatos mantenga el botón correspondiente apre- MONACOR siguientes y sólo debe ser instalado por tado durante dos segundos. Para una técnicos especializados. búsqueda manual, apriete levemente el...
  • Seite 20 PAUSE RDM SCAN RPT Para el insertable PA-1120CD, el montaje termina TRACK aquí; vuelva a cerrar la tapa del amplificador o del módulo de base. Para el PA-1120RCD, proceda además como Min.
  • Seite 21: Características Técnicas

    (adelante) o Peso (atrás) presionado brevemente. La búsqueda PA-1120CD: ..1,2 kg automática se detiene cuando encuentra la emi- PA-1120RCD: ..1,3 kg sora siguiente. Presione de nuevo el botón durante dos segundos, si es necesario, hasta que encuentre la emisora deseada.
  • Seite 22: Vigtige Sikkerhedsoplysninger

    89/336/EØF. elektromagnetiska störfält. Indstiksmodulet skal installeres af autoriseret perso- Insatsen skall monteras av tekniskt kunnig personal nel og kan installeres i følgende MONACOR enheder: och är endast avsedd för följande enheter ur MONACOR-serien PA-1120 PA-forstærker til 5 zoner PA-1120 PA-förstärkare 5 zoner...
  • Seite 23 Turvallisuudesta Tämä laite vastaa direktiiviä 89/336/EEC sähkö- magneettisesta yhteensopivuudesta. Lisäyksiköiden asennus tulee suorittaa valtuutetun henkilön toimesta, ja yhteensopivuus on ainoastaan seuraaviin MONACOR -laitteisiin: PA-1120 5 alueen PA vahvistin PA-1200 3 alueen PA vahvistin PA-1200EX Asennuskotelo kahdelle lisäyksikölle PA-1204EX Asennuskotelo neljälle lisäyksikölle...
  • Seite 25 ® Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0487.99.04.09.2005...

Diese Anleitung auch für:

Pa-1120rcd

Inhaltsverzeichnis