Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Parametry Techniczne - VERTO 51G330 Betriebsanleitung

Mehrfunktionsgerät
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
zlecić sprawdzenie stanu szczotek węglowych silnika osobie
wykwalifikowanej.
• Urządzenie zawsze należy przechowywać w miejscu suchym,
niedostępnym dla dzieci.
WYMIANA SZCZOTEK WĘGLOWYCH
Zużyte (krótsze niż 5 mm), spalone lub pęknięte szczotki węglowe
silnika należy natychmiast wymienić. Zawsze dokonuje się
jednocześnie wymiany obu szczotek węglowych.
Czynność wymiany szczotek węglowych należy powierzyć wyłącznie
osobie wykwalifikowanej wykorzystując części oryginalne.
Wszelkiego rodzaju usterki powinny być usuwane przez autoryzowany
serwis producenta.

PARAMETRY TECHNICZNE

DANE ZNAMIONOWE
Urządzenie wielofunkcyjne
Parametr
Napięcie zasilania
Częstotliwość zasilania
Moc znamionowa
Liczba oscylacji na biegu jałowym
Kąt oscylacji
Wymiar stopy
Klasa ochronności
Masa
Rok produkcji
DANE DOTYCZĄCE HAŁASU I DRGAŃ
Poziom ciśnienia akustycznego: Lp
Poziom mocy akustycznej: Lw
A
Wartość przyśpieszeń drgań: a
OCHRONA ŚRODOWISKA / CE
Produktów zasilanych elektrycznie nie należy wyrzucać
wraz z domowymi odpadkami, lecz oddać je do utylizacji
w odpowiednich zakładach. Informacji na temat
utylizacji udzieli sprzedawca produktu lub miejscowe
władze. Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera
substancje nieobojętne dla środowiska naturalnego.
Sprzęt nie poddany recyclingowi stanowi potencjalne
zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi.
* Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa
z siedzibą w Warszawie, ul. Pograniczna 2/4 (dalej: „Grupa Topex") informuje, iż
wszelkie prawa autorskie do treści niniejszej instrukcji (dalej: „Instrukcja"), w tym
m.in. jej tekstu, zamieszczonych fotografii, schematów, rysunków, a także jej
kompozycji, należą wyłącznie do Grupy Topex i podlegają ochronie prawnej zgodnie
z ustawą z dnia 4 lutego 1994 roku, o prawie autorskim i prawach pokrewnych (tj.
Dz. U. 2006 Nr 90 Poz 631 z późn. zm.). Kopiowanie, przetwarzanie, publikowanie,
modyfikowanie w celach komercyjnych całości Instrukcji jak i poszczególnych jej
elementów, bez zgody Grupy Topex wyrażonej na piśmie, jest surowo zabronione i
może spowodować pociągnięcie do odpowiedzialności cywilnej i karnej.
Wartość
230 V AC
50 Hz
220 W
15000-20000 min
2,8°
80 x 80 x 80 mm
II
1,2 kg
2016
= 81,47 dB(A) K= 3 dB(A)
A
= 92,47 dB(A) K= 3 dB(A)
2
2
= 8,188 m/s
K= 1,5 m/s
h
Deklaracja Zgodności WE
/EC Declaration of Conformity/
/Megfelelési Nyilatkozat (EK)/
Producent
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp. k.
/Manufacturer/
Ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa, Polska
/Gyártó/
Wyrób
Urządzenie wielofunkcyjne
/Product/
/Multi Function Tool/
/Termék/
/ Többfunkciós berendezés /
Model
/Model./
51G330
/Modell/
Numer seryjny
/Serial number/
00001 ÷ 99999
/Sorszám/
Opisany wyżej wyrób jest zgodny z następującymi dokumentami:
/The above listed product is in conformity with the following UE
Directives:/
/A fent jelzett termék megfelel az alábbi irányelveknek:/
Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE
/Machinery Directive 2006/42/EC/
/ 2006/42/EK Gépek /
Dyrektywa o Kompatybilności Elektromagnetycznej 2014/30/UE
/EMC Directive 2014/30/UE /
/2014/30/EK Elektromágneses összeférhetőség/
Dyrektywa o RoHS 2011/65/UE
/RoHS Directive 2011/65/UE/
2011/65/EK RoHS
-1
oraz spełnia wymagania norm:
/and fulfils requirements of the following Standards:/
/valamint megfelel az alábbi szabványoknak:/
EN 60745-1:2009+A1; EN 60745-2-4:2009+A11; ZEK 01.4-08/11.11 ;
EN 55014-1:2006+A1+A2; EN 55014-2:1997+A1+A2 ;
EN 61000-3-2:2006+A1+A2; EN 61000-3-3:2008
Jednostka notyfikowana
/Noified body/
/Bejelentett szervezet/
TŰV Rheinland LGA Products GmbH- Tillystraße 2 -90431 Nürnberg .
Notified Body number : 0197
Ostatnie dwie cyfry roku, w którym umieszczono znak CE: 14
/Last two figures of CE marking year:/
/A CE jelzés felhelyezése évének utolsó két számjegye:/
Nazwisko i adres osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę
w UE upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej
/Name and address of the person who established in the Community and
authorized to compile the technical file/
/A műszaki dokumentáció összeállítására felhatalmazott, a közösség
területén lakóhellyel vagy székhellyel rendelkező személy neve és címe./
Paweł Szopa
ul. Pograniczna 2/4
02-285 Warszawa
/A GRUPA TOPEX Minőségügyi meghatalmazott képviselője/
8
Pełnomocnik ds. jakości firmy GRUPA TOPEX
/GRUPA TOPEX Quality Agent /
Warszawa, 2016-05-19
Paweł Szopa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis