Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MIKROFON-LINE-MISCHER
MIT MP3-SPIELER
MICROPHONE LINE MIXER WITH MP3 PLAYER
MIXEUR MICRO LIGNE AVEC LECTEUR MP3
MIXER MICROFONO/LINE CON LETTORE MP3
DMP-130MIX
Bestellnummer 21.3090
BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D'EMPLOI • ISTRUZIONI PER L'USO
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN• CONSEJOS DE SEGURIDAD • ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IMG STAGELINE DMP-130MIX

  • Seite 1 MIT MP3-SPIELER MICROPHONE LINE MIXER WITH MP3 PLAYER MIXEUR MICRO LIGNE AVEC LECTEUR MP3 MIXER MICROFONO/LINE CON LETTORE MP3 DMP-130MIX Bestellnummer 21.3090 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN• CONSEJOS DE SEGURIDAD • ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...
  • Seite 2 Bevor Sie einschalten … Before switching on … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät We wish you much pleasure with your new “img Stage von „img Stage Line“. Bitte lesen Sie diese Bedienungs- Line” unit. Please read these operating instructions care- anleitung vor dem Betrieb gründlich durch.
  • Seite 3 USB/SD AUX/MP3 LINE VOLUME TREBLE BASS DMP-130MIX U001:Hello my be MP3 PLAYER REPEAT Play 003:29 One MIC / LINE MIXER — 12 — 12 POWER Œ 8 9 10 11 12 U001:Hello my be Play 002:37 All  INPUT OUTPUT MONACOR INTERNATIONAL ¥...
  • Seite 4 Bedienelemente und An - Aufstellmöglichkeiten 18 Cinch-Buchsen INPUT zum Anschluss eines schlüsse. Geräts mit Line-Ausgang (CD-Spieler, Radio, Der DMP-130MIX mit drei Eingangskanälen und Tape-Deck etc.) eingebautem MP3-Spieler dient zum Mischen verschiedener Audiosignalquellen auf eine Ste- 19 Cinch-Buchsen OUTPUT für den Summen- 1 Übersicht der Bedienelemente...
  • Seite 5: Audiosignale Mischen

    5.1 Audiosignale mischen 5) Durch Gedrückthalten der Taste erfolgt ein schneller Vorlauf und durch Gedrückthal- 1) Die Regler MIC (13), AUX / MP3 (14) und ten der Taste ein schneller Rücklauf. Der LINE (15) der Eingangskanäle, die nicht Vor- und der Rücklauf können nur innerhalb benutzt werden, auf MIN drehen.
  • Seite 6: Operation

    Prior to making or changing any connections, already played of a title and the playing switch off the DMP-130MIX and the units to be Do not operate the unit and immediately dis- time of the title connected.
  • Seite 7: Specifications

    5.1 Mixing the audio signals title. You will not be able to trace it acousti- cally, only via the time indication (e) on the 1) Set the controls MIC (13), AUX / MP3 (14) and display. LINE (15) of the input channels not used to MIN.
  • Seite 8: Eléments Et Branchements

    éléments et branchements décrits. et dʼinstallation 18 Prises RCA INPUT pour brancher un appa- reil avec sortie ligne (lecteur CD, radio, tape Le DMP-130MIX avec trois canaux dʼentrée et deck ...) un lecteur MP3 intégré permet de mixer diffé- 1 Eléments et branchements...
  • Seite 9: Caractéristiques Techniques

    sortie avec le réglage VOLUME (16) de telle 6) Avec la touche , on peut commuter entre sorte que lʼappareil suivant soit géré de lecture [affichage “Play” (d)] et pause [affi- manière optimale. chage “Pause”]. 3) Réglez la tonalité pour le signal de sortie 7) Avec la touche REPEAT (8), on peut com- avec les réglages TREBLE et BASS (17).
  • Seite 10 18 Prese RCA INPUT per il collegamento di un gamenti descritti. apparecchio con uscita Line (lettore CD, Il DMP-130MIX con tre canali dʼingresso e con radio, tape-deck ecc.) un lettore MP3 integrato, serve per miscelare dif- ferenti sorgenti di segnali audio su una somma 19 Prese RCA OUTPUT per lʼuscita del segnale...
  • Seite 11: Dati Tecnici

    5.1 Miscelare i segnali audio 5) Tenendo premuto il tasto si attiva lʼavan- zamento veloce, e tenendo premuto il tasto 1) Portare sul minimo i regolatori MIC (13), si attiva il ritorno veloce. Lʼavanzamento e AUX/ MP3 (14) e LINE (15) dei canali dʼin- il ritorno veloce sono possibili solo allʼinterno gresso non usati.
  • Seite 12: Veiligheidsvoorschriften

    Lees aandachtig de onderstaande veiligheids- Plaats geen bekers met vloeistof zoals drink- Wanneer het apparaat definitief uit voorschriften, alvorens het apparaat in gebruik glazen etc. op het apparaat. bedrijf wordt genomen, bezorg het dan te nemen. Voor meer informatie over de bedie- voor milieuvriendelijke verwerking aan Schakel het apparaat niet in resp.
  • Seite 13: Vigtige Sikkerhedsoplysninger

    Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger op- Tag ikke enheden i brug og tag straks stikket Hvis enheden skal tages ud af drift for mærksomt igennem før ibrugtagning af enhe- ud af stikkontakten i følgende tilfælde: bestandigt, skal den bringes til en lokal den.
  • Seite 14 ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1379.99.01.10.2012...

Inhaltsverzeichnis