Herunterladen Diese Seite drucken

Hudora 76697 Bedienungsanleitung Seite 4

Werbung

D: Configuración del consumo de calorías. El contador de
calorías:
El contador de calorías puede ser configurado de 0,1 a 999,9
calorías. El peso del usuario sirve como base para el cálculo de
las calorías consumidas, pudiendo introducirse parámetros de
entre 30 kg y 135 kg.
1. Pulse MODE hasta que aparezca una flecha directamente
delante del elemento de menú kcal. El indicador señala enton-
ces el número de calorías consumidas.
2. Si Ud. desea fijar un nuevo número de calorías consumidas
para un entrenamiento ya iniciado, es decir, no desea comenzar
de nuevo con 0 calorías, sino modificar simplemente el
número de calorías, continúe con el apartado 3. Si Ud. desea
iniciar sin embargo un nuevo entrenamiento con un nuevo
número de calorías consumidas, pulse simultáneamente las
teclas SET y MODE para recolocar a cero el número de calorías
consumi das contado hasta ahora (véase asimismo A). Tenga
presente que cualquier movimiento de la cuerda puede poner
en marcha el contador de calorías.
3. Pulse SET para acceder a la configuración del peso kg.
4. Pulse ahora las teclas cursoras para configurar su peso. Si Ud.
mantiene durante más tiempo pulsadas las teclas cursoras, la
pantalla cuenta más rápidamente.
5. Pulse de nuevo SET para acceder de nuevo a la configuración
de consumo de calorías kcal.
6. Una vez que Ud. ha fijado un número de calorías para este
indicador, pulse MODE o espere simplemente algunos segun-
dos. Cuando el indicador deja de centellear, el número de calo-
rías configurado por Ud. ha sido adoptado.
7. En el elemento de menú COMBUSTIÓN DE GRASA (g) puede
comprobarse en gramos el volumen de grasa quemado.
Pulsando de nuevo SET puede accederse también aquí a la
configuración del peso (configurable asimismo en el elemento
de menú kcal).
E: Cumplimiento de los objetivos fijados: Cuando se alcanza un
objetivo de entrenamientoconfigurado, se emite una señal acústi-
ca y la pantalla salta al indicador de la configuración, visualizando
con un centelleo el parámetro previamente configurado. Pulsando
cualquier tecla se puede enmudecer de nuevo la señal acústica.
CONFIGURACIÓN DE LA LONGITUD: La cuerda puede ser ajusta-
da a la estatura del usuario: Suelte simplemente un extremo del
mango y vuélvalo a atar más corto. Para acortar duraderamente
la cuerda, Ud. también puede cortar la parte sobrante. La longi-
tud de 270 cm suministrada es ideal para personas con 170 cm
de estatura. Para personas con 150 cm de estatura debería acor-
tarse a 240 cm de longitud.
MANTENIMIENTO, LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO: ¡Limpie el
producto sólo con un trapo o paño húmedo sin usar productos
de limpieza especiales! Compruebe el producto antes y despu-
és del uso para descartar que presente daños e indicios de
desgaste. Almacene el producto en un lugar seguro y protegi-
do de la intemperie, de modo que no pueda sufrir daños o cau-
sar lesiones a personas. Utilice para su propia seguridad úni-
camente recambios originales, que Ud. podrá encargar a
HUDORA. No efectúe modificaciones constructivas de ninguna
clase en el producto. No siga empleando el producto si partes
del mismo están deterioradas o se han formado bordes y
aristas afilados. Póngase, en caso de duda, en contacto con
nuestro servicio (http://www.hudora.de). Aunque este artículo
está hecho mayoritariamente a base de materiales resistentes,
evite tirarlo al suelo, exponerlo a la humedad y temperaturas
extremas, dejarlo directamente al sol o colocarlo debajo de obje-
tos pesados. La pila integrada no es recargable. Preste atención a
comprar el tipo de pila adecuado al cambiarla. El compartimento
para pilas está situado en la cara trasera de la pantalla. La tapa
puede desmontarse empleando un destornillador para tornillos
de ranura cruzada. Para aumentar la durabilidad de la pila y evitar
que se descargue, recomendamos sacarla del compartimento
cuando no tenga previsto utilizar el producto durante cierto tiem-
po. Saque en cualquier caso las pilas cuando estén gastadas.
INSTRUCCIONES DE DESECHACIÓN: Utilice los sistemas de
devolución o recogida disponibles para desechar el producto
cuando éste llegue al final de su vida útil. Consulte en su caso
a los servicios de desechación locales.
SERVICIO: Procuramos vender siempre productos perfectos.
Si éstos presentan, no obstante, defectos, procuramos elimi-
narlos inmediatamente. Por ello proporcionamos numerosas
informaciones sobre el producto y los recambios, soluciones a
problemas e instrucciones de montaje perdidas en
http://www.hudora.de. Ud. puede contactarnos además por
teléfono. También aquí podremos ayudarle con toda seguridad:
0700/483672-48. Consulte http://www.hudora.de para obtener
respuestas a preguntas frecuentes y soluciones a muchos pro-
blemas técnicos.
NL
HARTELIJK GEFELICITEERD MET DE KOOP VAN UW PRODUCT!
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. De gebruiksaan-
wijzing is een vast bestanddeel van het product. Bewaar de
gebruiksaanwijzing en verpakking dus zorgvuldig voor eventue-
le vragen op een later tijdstip. Wanneer u het product aan der-
den overdraagt, moet u de gebruiksaanwijzing ook meegeven.
Wanneer het product door kinderen wordt opgebouwd, gebru-
ikt of gerepareerd, mag dat alleen gebeuren onder toezicht van
volwassenen.
Technische specificaties:
Artikel: Springtouw met digitaal display • Artikelnummer: 76697
Lengte: 270 cm
Dit 300 cm lange springtouw is voorzien van een display voor de
uurtijd, een sprongenteller, een gewichtsindicatie, een stopwatch
en een indicatie voor het calorieënverbruik. Via de invoer van uw
persoonlijke gewicht kunt u het calorieënverbruik per sprong
meteen aflezen. De ingebouwde doelfunctie maakt het u mogelijk
om uw persoonlijke trainingsplan uit te voeren. Het maakt niet uit
of u de sprongenteller, de calorieënindicatie of de stopwatch ge-
bruikt – het springtouw geeft met een geluidssignaal aan, wan-
neer u uw trainingsdoel bereikt heeft.
FUNCTIES: Met de MODE toets maakt u een keuze tussen de
menu's SPRONGENTELLER (count), CALORIEËNVERBRUIK
(kcal) en VETVERBRANDING (g). In welk menu u zich bevindt
door indrukken van de MODE toets, ziet u aan de hand van de pijl
aan de linkerzijde van het display. Door nogmaals op de MODE
toets te drukken verschijnen in het display de letters AM of PM.
In dit menu kunt u de uurtijd instellen. AM = tijd van 0 – 12 uur,
PM = tijd van 13 – 23 uur (Amerikaanse uurtijd). Met de toets
SET opent u de verschillende menu's. Uw doelinstellingen kunt u
daar met de pijltoets wijzigen. Uw springtouw telt al bij de klein-
ste beweging. Mocht u de training willen onderbreken, dan stopt
het, zodat de stopwatchfunctie automatisch wordt onderbroken.
Gaat u weer verder met de training, dan lopen de functies weer
verder.
Programmering van het trainingsdoel: Voordat u een nieuwe
programmering verricht - dus uw trainingsdoelstelling vastlegt -
dient u alle waarden op Nul te zetten.
A: Uitgebreide resetfunctie: Ga met de MODE toets naar de
weergave COUNT en druk tegelijkertijd enkele seconden lang op
SET en MODE. Daardoor worden alle actuele indicaties en de
bestaande doelwaarden tegelijk op Nul gezet. U kunt ook de doel-
stelling voor slechts één type indicatie op Nul zetten. Zie daarvoor
de betreffende hoofdstukken.
B: Instellen van de tijddoelstelling! De stopwatch: Onder het
menupunt COUNT kunt u het aantal reeds verrichte sprongen
aflezen en na het indrukken van de SET toets de stopwatchfunctie
instellen. Deze kan worden ingesteld op maximaal 99.59 minuten.
1.De stopwatch kan met behulp van de pijltoetsen ingesteld wor-
den, zolang de cijfers knipperen. De eerste twee cijfers geven de
minuten aan en de laatste twee cijfers de seconden.
2.Wilt u een nieuwe tijddoelstelling voor de al verrichte training
instellen, d.w.z. de actuele tijdmeting niet naar Nul resetten, dan
gaat u verder met 3. Wilt u uw op tijd gebaseerde training
opnieuw beginnen, dan zet u door gelijktijdig indrukken van
SET en MODE de tot nu toe getelde tijd op Nul (zie ook A).
Denk eraan dat elke beweging onmiddellijk de tijdmeting in
gang zet.
3.Druk nu in het stopwatchmenu op de pijltoetsen om de secon-
den in te stellen. Met SET kunt u wisselen tussen de seconden-
en minuteninstelling en daar de gewenste instellingen verrich-
ten.
4. Heeft u uw trainingsdoel voor deze indicatie ingesteld, dan
druk u op MODE of u wacht gewoon enkele seconden.
Wanneer het display niet meer knippert is uw nieuwe tijddoel-
stelling ingesteld en verschijnt er een klok in het display.
C: Instellen van de sprongendoelstelling! De sprongenteller:
De sprongenteller kan tussen 1 en 9999 ingesteld worden.
1.Druk op MODE tot een pijl direct voor de COUNT weergave ver-
schijnt. Het display geeft nu de gemaakte sprongen aan.
2. Wilt u een nieuwe sprongdoelstelling voor de al verrichte trai-
ning instellen, d.w.z. het actuele aantal sprongen niet naar Nul
resetten, dan gaat u verder met 3. Wilt u uw op sprongen
gebaseerde training opnieuw beginnen, dan zet u door gelijktij-
dig indrukken van SET en MODE het tot nu toe gemaakte aantal
sprongen op Nul (zie ook A). Denk eraan dat een beweging van
het touw de telling van de sprongen meteen in gang zet.
3. Druk op SET om over te stappen naar de instelling van de
doelstelling.
4. Druk nu op de pijltoetsen om de sprongendoelstelling in te
stellen. Heeft u uw trainingsdoel voor deze indicatie ingesteld,
dan druk u op MODE of u wacht gewoon enkele seconden.
Wanneer het display niet meer knippert is uw nieuwe doelstel-
ling voor het aantal sprongen ingesteld.
HUDORA GMBH • Jägerwald 13 • 42897 Remscheid
http://www.hudora.de
D: Instellen van het calorieënverbruik! De calorieënteller:
De calorieënteller kan tussen 0,1 en 999,9 calorieën ingesteld
worden. Het gewicht van de trainende persoon geldt als basis
voor de berekening van het calorieënverbruik en kan tussen 30
en 135 kg liggen.
1. Druk op MODE tot een pijl direct voor het menupunt (kcal)
verschijnt. Het display geeft nu de verbrande calorieën aan.
2.Wilt u een nieuwe calorieëndoelstelling voor de al verrichte
training instellen, d.w.z. de actuele calorieëntelling niet naar Nul
resetten, dan gaat u verder met 3. Wilt u uw op calorieën geba-
seerde training opnieuw beginnen, dan zet u door gelijktijdig
indrukken van SET en MODE de tot nu toe getelde calorieën op
Nul (zie ook A). Denk eraan dat een beweging van het touw de
telling van de verbruikte calorieën meteen in gang zet.
3. Druk op SET om over te stappen naar de gewichtsinstelling in kg.
4. Druk nu op de pijltoetsen om uw persoonlijke gewicht in te
stellen. Houd de pijltoetsen langere tijd ingedrukt, dan telt het
display sneller.
5. Druk nog eens op SET om over te stappen naar de instelling
voor de calorieën kcal.
6. Heeft u uw trainingsdoel voor deze indicatie ingesteld, dan
druk u op MODE of u wacht gewoon enkele seconden.
Wanneer het display niet meer knippert is uw nieuwe doel-
stelling voor het aantal calorieën ingesteld.
7. Onder het menupunt VETVERBRANDING (g) kunt u de
hoeveelheid verbrand vet in gram aflezen. Door nogmaals
indrukken van de SET toets gaat u naar de gewichtsinstelling
(ook instelbaar onder het menupunt kcal).
E: Bereiken van het trainingsdoel: Wordt een ingevoerde trai-
ningsdoelstelling gehaald, dan is een signaal te horen en het dis-
play schakelt over naar de doelstellingenweergave en toont knip-
perend de vooraf ingestelde doelwaarde. Door indrukken van een
willekeurige toets zet u het signaal uit.
LENGTE-INSTELLING: Het springtouw kan op maat worden
gemaakt voor de lichaamslengte van de gebruiker. Maak gewoon
één uiteinde van de greep los en rijg het op een kortere lengte
weer in. Voor een permanente inkorting kunt u het teveel aan
lengte ook afsnijden. De geleverde lengte bedraagt 270 cm en is
optimaal voor personen met een lengte van ongeveer 170 cm.
Voor personen met een lengte van ongeveer 150 cm is een lengte
van 240 cm optimaal.
ONDERHOUD, VERZORGING EN OPSLAG: Reinig het product
slechts met een doek of een vochtige lap en niet met speciale rei-
nigingsmiddelen. Controleer het product vóór en na gebruik op
schades en tekenen van slijtage. Berg het product op een veilige
plek op waar het beschermd is tegen weersinvloeden, zodat het
niet beschadigt raakt of mensen verwondingen toebrengt.
Gebruik voor uw eigen veiligheid alleen originele onderdelen.
Deze zijn verkrijgbaar bij HUDORA. Verander niets aan de con-
structie van het product. Mochten onderdelen beschadigd zijn of
scherpe hoeken en randen ontstaan zijn, dan mag het product
niet meer worden gebruikt. Neem in geval van twijfel contact op
met onze Service-afdeling (http://www.hudora.de). Hoewel dit
product grotendeels uit slijtagebestendige materialen bestaat, zou
u moeten vermijden om het op de grond te gooien, het aan vocht
of extreme temperaturen bloot te stellen, het in direct zonlicht te
leggen of om er zware voorwerpen op te leggen. De ingebouwde
batterij is niet oplaadbaar. Let er bij vervanging op dat u het juiste
type gebruikt. Het batterijvakje vindt u aan de achterzijde van het
display. De vervanging kunt u zelf verrichten met behulp van een
kruiskopschroevendraaier. Om de levensduur van uw batterij te
verlengen en om uitlopen van de batterij te voorkomen, kunt u de
batterij het beste verwijderen, als u het product langere tijd niet
gebruikt. Lege batterijen moet u er in elk geval uithalen.
AANWIJZING VOOR DE AFVOER AAN HET EINDE VAN DE
LEVENSDUUR: Laat het toestel aan het einde van de levensduur
afvoeren via de ter beschikking staande teruggave- en inzamel-
systemen. Met eventuele vragen kunt u terecht bij afvalverwer-
kers bij u in de buurt.
SERVICE: Wij doen ons best om producten te leveren die hele-
maal in orde zijn. Mochten toch fouten voorkomen, dan zullen wij
ons best doen om deze op te lossen. Om die reden vindt u zeer
veel informatie over product, onderdelen, probleemoplossingen
en kwijtgeraakte opbouwinstructies onder http://www.hudora.de.
U heeft bovendien de mogelijkheid om telefonisch met ons in
contact te treden. Ook hier kunnen wij uw aanvraag gegarandeerd
naar uw volle tevredenheid afhandelen: 0700/483672-48. Vaak
gestelde vragen en oplossingen voor vele technische problemen
vindt u onder http://www.hudora.de.
Art.-Nr. 76697
Stand 09/06
4/4

Werbung

loading