Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 67
MICROSON S.A.
Pere IV, 160
08005 BARCELONA. SPAIN
Tel. +34 93 300 58 00
www.microson.es
REF
91989
*91989*
MANUAL DE USO
USER´S MANUAL
MANUALE D´USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAEL DE L´UTILISATEUR
GEBRAUCHSANLEITUNG
ES
EN
IT
PT
FR
DE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Microson mc-8 RIC

  • Seite 1 MANUAL DE USO USER´S MANUAL MANUALE D´USO MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAEL DE L´UTILISATEUR GEBRAUCHSANLEITUNG 91989 MICROSON S.A. Pere IV, 160 08005 BARCELONA. SPAIN *91989* Tel. +34 93 300 58 00 www.microson.es...
  • Seite 67: Ihr Hörgerät

    Beschreibung Der Symbole Beschreibung Ihres Hörgeräts Herzlichen Glückwunsch und willkommen! Einsetzen Und Platzierung Sie haben ein Hörgerät der Marke MICROSON mit der Batterie (Einsetzen Und Austauschen) neuesten Digitaltechnologie erstanden. Ausschalten Durch Die Batterielade Ihr Hörgerät ist das Ergebnis jahrelanger Forschung...
  • Seite 68: Zweckbestimmung

    Verstärkung von Tönen und deren Übertragung an Hörmuschel das Gehör, um das Hörvermögen von hörgeschädigten Personen (schwerhörig) auszugleichen. Das Hörgerät MICROSON mc-8 RIC eeeignet sich, um moderate bis tiefgründige auszugleichen (übertragende und gemischte oder sensorineural). Seine Benutzung ist Hörmuschel nicht für Kinder geeignet.
  • Seite 69: Sicherheitsanweisungend

    Interferenzen oder unerwarteten Tönen Ihnen entfernt. führen • Führen Sie den Schlauch des Hörgeräts mit dem • Die Microson mc-8 RIC Hörgeräte können Schallpegel Dome/Adapter oder dem Ohrpassstück vorsichtig ins von über 132 dB erzeugen. Ohr ein, ohne ihn zu weit einzuführen.
  • Seite 70: Beschreibung Der Symbole

    Bauteile führen können. Betriebsanleitungen. Zeigt an, dass es für den Benutzer wichtig ist, die in diesem Dokument beschriebenen Ratschläge und Hinweise zu befolgen Mit der CE-Kennzeichnung bestätigt Microson, Batterie 13 (tatsächliche Größe)* dass seine Hörgeräte die grundlegenden Anzeige der Seite LINKS/RECHTS Anforderungen der europäischen Richtlinie...
  • Seite 71: Einsetzen Und Platzierung

    EINSETZEN UND PLATZIERUNG BATTERIE (EINSETZEN UND AUSTAUSCHEN) 1. Setzen Sie Ihr individuell angefertigtes Ohrpassstück 1- Batteriefach öffnen. oder den Adapter behutsam im Gehörgang ein. 2- Die Schutzfolie der Batterie entfernen und mit dem “+” Symbol nach oben einlegen. Batteriefach schließen. Platzieren Sie das Hörgerät hinter dem Ohr. Wenn die Batterie nicht richtig eingelegt ist, funktioniert das Hörgerät nicht.
  • Seite 72: Ausschalten Durch Die Batterielade

    AUSSCHALTEN DURCH DIE BATTERIELADE WARTUNG UND PFLEGE INFORMATION • Reinigen Sie Ihre individuell angefertigten Ohrpass- AUSSCHALTEN: stücke oder Adapter regelmäßig mit einem für diesen Um Ihr Hörgerät auszuschalten, öff- Zweck bestimmten Reinigungstuch oder einem ange- nen Sie das Batteriefach ein bisschen feuchteten, weichen Tuch. (Erkundigen Sie sich bei Ihrem Hörgeräteakustiker).
  • Seite 73: Hörmuschelwechsel

    HÖRMUSCHELWECHSEL ADAPTERWECHSEL Hörgeräteakustiker sollte Hörmuschel austauschen, sofern dies erforderlich ist. Wenn Sie die Hörmuschel ohne Hilfe ersetzen müssen, dann befolgen Sie diese Anleitungen aufmerksam. 1. Fügen Sie den Adapter in den HERAUSNEHMEN Schlitz der Verpackung der Dome ein. 1. Drehen Sie den Schlauch der Hörmuschel 45º...
  • Seite 74: Beschreibung Ihrer Fernbedienung

    BESCHREIBUNG IHRER FERNBEDIENUNG SPERRUNG / ENTSPERREN mc-PAD (Zubehör) Ihre Fernbedienung hat einen seitlichen Schalter, Ihr Hörgerät ist vollautomatisch, aber um Ihre Erfah- der das (Sperren / Entsperren) der Funktionen der rung zu verbessern, kann optional eine drahtlose Tastatur erlaubt. Fernbedienung (Zubehör) benutzt werden, mit der Vergewissern Sie sich, dass sie entsperrt ist, um sie zu Sie die Grundfunktionen Ihrer Hörgeräte steuern benutzen.
  • Seite 75: Stummschaltung

    LAUTSTÄRKEREGELUNG LAUTSTÄRKEREGELUNG Die Fernbedienung ermöglicht es, die Lautstärke Ihres STUMMSCHALTUNG Hörgeräts durch Drücken der +/- Tasten zu regeln. Hörgerät über Fernbedienung stummzuschalten, drücken Mute-Taste Drücken Sie die + Taste, um die Lautstärke Ihres (Stummschaltung). Hörgeräts um eine Stufe zu erhöhen. Beim Drücken der Mute-Taste, blinkt die LED- Wenn die Maximallautstärke erreicht wird, piepst Statusanzeige einmal rot auf.
  • Seite 76: Programmauswahl

    PROGRAMMAUSWAHL FUNKTIONSREICHWEITE Die Taste (P) ermöglicht eine zyklische Auswahl der Ihre Fernbedienung hat eine Reichweite von ca. 1 m. unterschiedlichen Speicher Ihres Hörgeräts. Folgen Sie dem Beispiel der Abbildung, um Ihre Drücken Sie die P-Taste, um die Programme Ihres Fernbedienung richtig mit Ihren Hörgeräten zu Hörgeräts zu wechseln und das zu finden, das sich synchronisieren.
  • Seite 77: Auto-Telefon

    AUTO-TELEFON MAGNETEN (SICHERHEITSWARNUNGEN) Ihr Hörgerät ist mit der Auto-Telefon Funktion ausgestattet, die es ermöglicht, dass Ihr Hörgerät automatisch das Telefonprogramm auswählt, wenn ein VORSICHT! Telefon ans Ohr gehalten wird. (siehe Die Magneten können bestimmte Elektroapparate automatische Aktivierung) beeinflussen. Vergewissern Sie sich, keine Magneten Im Fall der binauralen Anpassung in die Nähe von Bildschirmen, Fernsehern und können Sie das Telefon gleichzeitig auf...
  • Seite 78: Lösungen Möglicher Probleme

    • Pilas para audífonos • Pilhas para aparelho auditivo • Hearing Aid Batteries • Piles pour aides auditives • Hörgerätebatterien • Işitme cihazı pillerit Blister mit 6 Batterien Hörgerät Microson • Pile per apparechi acustici 94583 Zinc Air Hörgerät Hörgerät ein 300 mAh 1.4 V...
  • Seite 79: Hinweise Zur Eliminierung

    Emissionsgrenzwerten, denen Menschen In der Europäischen Union ist das markierte ausgesetzt sein dürfen. Gerät durch die Richtlinie 2012/19/EU des Microson bestätigt, dass dieses Hörgerät die grundle- Europäischen Parlaments und des Rates über genden Anforderungen der Richtlinie R&TTE 1999/5/EC Elektro- und Elektronik-Altgeräte (RAEE).

Inhaltsverzeichnis