Herunterladen Diese Seite drucken

OEG TWS 300-2 Montage- Und Installationshinweise

Solar-trinkwasserspeicher

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

OEG Solar-Trinkwasserspeicher TWS 300-2
OEG solar drinking water tank TWS 300-2
OEG Préparateur solaire eau chaude TWS 300-2
OEG Solar-Drinkwaterboiler TWS 300-2
Art. 516005240 silber / silver / argent / zilver
Art. 516008012 weiß / white / blanc / wit
Art. 516008013
blau / blue / bleu / blauw
Art. 516008014 rot / red / rouge / rood
OEG Oel- und Gasfeuerungsbedarf
Handelsgesellschaft m.b.H.
Industriestr. 1
31840 Hessisch Oldendorf
Tel. 00800 63436624
Fax 00800 63432924
www.oeg.net info@oeg.net

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für OEG TWS 300-2

  • Seite 1 / blue / bleu / blauw Fax 00800 63432924 www.oeg.net info@oeg.net Art. 516008014 rot / red / rouge / rood OEG Solar-Trinkwasserspeicher TWS 300-2 OEG solar drinking water tank TWS 300-2 OEG Préparateur solaire eau chaude TWS 300-2 OEG Solar-Drinkwaterboiler TWS 300-2...
  • Seite 2: Montage- Und Installationshinweise Speicher

    Aussenreinigung nur mit Wasser. Änderungen der technischen Daten im Zuge der Weiterentwicklung vorbehalten. Gewährleistung nach den allgemeinen Geschäftsbedingungen der OEG Öl- und Gasfeuerungsgesellschaft mbH. Zur Aufrechterhaltung der Gewährleistung sind bei Austauschteilen nur Originalteile zu verwenden. Ordnungsgemäßes Ausfüllen des Gerätepasses ist Grundlage für eventuelle Gewährleistungen.
  • Seite 3 Tank mounting and installation Instructions The tanks must be installed and mounted by qualified and approved engineers according to all applying regulations. In case of unintended use OEG GmbH does not grant any warranty. The tank must be set up in a frost-proof room and the cable and line lengths must be short. Water connections must comply with local regulations and standards and the recommendations of the water supplier.
  • Seite 4 Sous réserve de changements des caractéristiques techniques pour les développements ultérieurs. Garantie légale selon les conditions générales de la société Oeg gmbh. Pour le maintien de la garantie il est indispensable d’utiliser des pièces originales en cas de remplacement de pièces.
  • Seite 5 Reiniging van de buitenzijde alleen met water. Verandering van de technische gegevens zijn voorbehouden. Vrijwaring conform de algemene bedrijfsvoorwaarden van Oeg gmbh. Om te voorkomen dat de garantie vervalt, dient bij het vervangen van onderdelen alleen gebruik te worden gemaakt van originele onderdelen.
  • Seite 6 Reservados todos los derechos a modificaciones de los datos técnicos a medida que se avance en el desarrollo continuo. Prestación de garantía conforme a las condiciones generales de Oeg gmbh. Para poder reclamar la prestación de garantía, es preciso utilizar exclusivamente piezas de repuesto originales.
  • Seite 8 TWS 300-2 www.oeg.net Tel.: 00800 63436624 info@oeg.net Fax: 00800 63432924 Anschluss Connection Raccord Aansluiting Deutsch English Français Nederlands R 1" Heißwasser Hot water eau chaude warm water Rp 1¼" Magnesiumnode Anode anode magnésium Magnesiumnode Rp 1" oberer Wärmetauscher-Vorlauf Upper heat exchanger flow départ échangeur supérieur...