Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Enerpac PID321 Bedienungsanleitung
Enerpac PID321 Bedienungsanleitung

Enerpac PID321 Bedienungsanleitung

Pi hydraulic intensifier
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
L2159
Rev. A
08/96
IMPORTANT RECEIVING INSTRUCTIONS
Visually inspect all components for shipping damage. If any shipping damage is found,
notify carrier at once. Shipping damage is NOT covered by warranty. The carrier is
responsible for all repair or replacement cost resulting from damage in shipment.
SAFETY INFORMATION
To avoid personal injury or property damage during system operation, read and follow
all CAUTIONS, WARNINGS, and INSTRUCTIONS, included with or attached to each
product. ENERPAC CANNOT BE RESPONSIBLE FOR DAMAGE OR INJURY
RESULTING FROM UNSAFE USE OF PRODUCT, LACK OF MAINTENANCE, OR
INCORRECT PRODUCT AND SYSTEM APPLICATION. Contact Enerpac when in
doubt as to safety precautions or applications.
.
Always wear proper personal protective gear when operating hydraulic
equipment (i.e. safety glasses, gloves, etc.).
.
The system operating pressure must not exceed the pressure rating of the lowest
rated component in the system.
.
Make sure that all system components are protected from external sources of
damage, such as excessive heat, flame, moving machine parts, sharp edges, and
corrosive chemicals.
CONTENTS
English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-16
Nederlands. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-20
Italiano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-24
®
WARNING
WARNING
WARNING
Insert Picture Here.
Instruction Sheet
PI Pressure Intensifiers
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Enerpac PID321

  • Seite 5: Wichtige Anweisungen Für Die Eingangskontrolle

    HAFTET NICHT FÜR SCHÄDEN ODER VERLETZUNGEN, DIE AUF FAHRLÄSSIGEN GEBRAUCH DES PRODUKTS, MANGELHAFTE INSTANDHALTUNG ODER UNSACHGEMÄSSE PRODUKT- UND SYSTEMANWENDUNG ZURÜCKZUFÜHREN SIND. Wenden Sie sich an Enerpac, sofern Sie Fragen zur Produktanwendung oder zu den Sicherheitsmaßnahmen haben. ACHTUNG Tragen Sie beim Bedienen hydraulischer Sicherheitsgeräte bitte stets zweckmäßige Schutzkleidung, d.h.
  • Seite 6: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN MAXIMALER MAXIMALER MAXIMALER EINLASSSTROM AUSLASSSTROM EINLASSDRUCK AUSLASSDRUCK MODELL IVERSTÄRKUNGS- Liter/Min. Liter/Min. NUMMER VERHÄLTNIS (Zoll /Min.) (Zoll /Min.) (psi) (psi) PID321 PID322 10,0 108,0 350,0 PIN321 (610) (150) (1560) (5000) PIN322 PID401 PID402 86,2 350,0 PIN401 (580) (120) (1250) (5000)
  • Seite 7 Fertigung der Rohrleitung in das System gelangt sind. 2. Das System muß vor dem Betrieb vollständig entlüftet werden. 3. Der Verstärker muß mit der Enerpac-Montagehalterung BKTH-9 sicher befestigt werden. Als Alternative dazu kann der Verstärker auch mit Hilfe der Schottmutter befestigt werden.
  • Seite 8 Die Aufrechterhaltung der sachgerechten Filtrierung und des Einlaßstroms garantiert problemlosen Betrieb auf viele Jahre hinaus. Diese Verstärker enthalten keine Teile, die gewartet oder instandgesetzt werden können. Sollten Probleme auftreten, muß der Verstärker an die Verkaufsstelle oder ein autorisiertes Enerpac Service-Center eingesendet werden.

Inhaltsverzeichnis