Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 40
Gebruiksaanwijzing
User manual
Mode d'emploi
Gebrauchsanweisung
Brugsvejledning
Instrucciones de uso

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Auping Basic

  • Seite 1 Gebruiksaanwijzing User manual Mode d'emploi Gebrauchsanweisung Brugsvejledning Instrucciones de uso...
  • Seite 2 Koninklijke Auping bv Pour la France: For the United Kingdom: Laan van Borgele 70 Auping Showroom Royal Auping Ltd. Postbus 67 Northern-Feather 35, Baker Street 7400 AB Deventer Holland 9, Rue Balard London W1U 8EN Tel. (0570) 68 19 11 FR-75015 Paris Tel.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Bediening 4.1 Verstelbare delen 4.2 Wijzigen van de gasveerkracht 4.3 Verplaatsen van de bedieningsbol Storingen Reiniging en onderhoud 6.1 Onderhoud 6.2 Vlekkenwijzer Afvoeren verpakking en product Garantiebepalingen Koninklijke Auping bv 11 Dit product voldoet aan de geldende CE-richtlijnen. NL 1...
  • Seite 5: Auping Basic

    Basic matras. De Auping Basic spiraalbodem is een "stand-alone" bodem op basis van de bekende Automat gasveerspiraal. Auping Basic is een bed met de kwaliteit die u gewend bent van Auping; duurzaam èn mooi in design en afwerking. Comfort waarin u helemaal tot rust komt na een lange, inspannende dag.
  • Seite 6: Opbouw Van De Spiraalbodem

    1.1 Opbouw van de spiraalbodem Basic Automat Type 333B fig. 1 1. Voeteneind handverstelbaar 2. Rugdeel verstelbaar met gasveer 3. Bedieningsbol gasveer 4. Poten NL 3...
  • Seite 7: Veiligheidsaanwijzingen

    Controleer of de spiraalbodem vrij alleen door de Auping specialist kan bewegen. worden gemonteerd. Controleer of de matras goed aan n De Basic spiraalbodem is alleen de spiraalbodem bevestigd is. geschikt voor particulier gebruik. Verstel de Basic spiraalbodem alleen n Waarschuwing: Verstelbare...
  • Seite 8: Tips Voor Het Gebruik

    4. Bediening 4.1 Verstelbare delen Rugdeel omhoog: Trek aan het verstelkoordje en breng het bovenlichaam naar voren. Het 25 cm 15 cm rugdeel komt automatisch naar boven. Laat het koordje los wanneer fig. 3 de gewenste stand bereikt is. Let er op dat de bevestigers zich niet direct boven een dwarsbuis Rugdeel omlaag: bevinden (zie fig.
  • Seite 9: Wijzigen Van De Gasveerkracht

    4. Bediening 4.2 Wijzigen van de 5. Druk de verbindingspen door de gasveerkracht hefarm en het oog van de gasveer (let op het kunststof De kracht waarmee het rugdeel van lagerbusje in het oog van de de spiraalbodem wordt op- en gasveer).
  • Seite 10: Storingen

    5. Storingen Ongewenste geluiden (piepen en kraken van het bed) Ongewenste geluiden worden meestal veroorzaakt door bewegende delen die elkaar raken. fig. 7 De oorzaak hiervan kan een 2. Trek aan de beschermslang D en onderdeel zijn dat mist. Ook kunnen haak die van de koorddoorvoer E delen niet goed zijn vastgemaakt of en schuif de slang van het koord...
  • Seite 11: Reiniging En Onderhoud

    6. Reiniging en onderhoud 6.1 Onderhoud Vanwege onze zorg voor het milieu is Controleer de matras regelmatig op dit product voorzien van een slijtage of beschadigingen. Neem poedercoating. Gedurende de eerste direct contact op met de leverancier weken na aanschaf kan zich onder wanneer u beschadigingen ontdekt.
  • Seite 12: Vlekkenwijzer

    6.2 Vlekkenwijzer Chocolade, koffie, thee Rode wijn Vermeng een eetlepel fijnwasmiddel Bestrooi de vlek met zout en laat dit en eetlepel azijn met liter enige tijd inwerken. Vervolgens met handwarm water (bij thee kunt u ook handwarm water verwijderen of nog een theelepel citroensap vermeng een eetlepel fijnwasmiddel toevoegen).
  • Seite 13: Afvoeren Verpakking En Product

    7. Afvoer verpakking en product Auping investeert jaarlijks in Veilige afvalverwerking schonere productieprocessen en Het frame staat onder hoge probeert door het gebruik van veerspanning door het opgespannen duurzame materialen het milieu zo netwerk van de spiraalbodem. min mogelijk te belasten. De...
  • Seite 14: Garantiebepalingen Koninklijke Auping Bv

    8. Garantiebepalingen Koninklijke Auping bv De merknaam Auping staat borg Onze garantie houdt het volgende in: voor jarenlang probleemloos func- Indien zich materiaal- of tioneren. fabricagefouten mochten voordoen, Auping maakt gebruik van hoogwaar- verplicht 'Koninklijke Auping bv' zich dige en duurzame materialen. Elk...
  • Seite 16 4.2 Adjusting the power of the gas spring 4.3 Moving the control ball Malfunctions Cleaning and maintenance 6.1 Maintenance 6.2 Tips for spot removal Disposal of packaging and product Warranty clause Koninklijke Auping bv This product conforms to current CE guidelines. GB 1...
  • Seite 17: Auping Basic

    The Auping Basic mesh base is a stand-alone base using the well- known Automat gas spring mesh. Auping Basic is a bed with the quality you are used to from Auping; durable and attractive in terms of design and finish. Comfort in which you achieve complete rest after a long, strenuous day.
  • Seite 18: Structure Of The Mesh Base

    1.1 Structure of the mesh base Basic Automat Type 333B fig. 1 1. Manually adjustable foot end 2. Back section adjusted with a gas spring 3. Rubber ball on gas spring control cord 4. Legs GB 3...
  • Seite 19: Safety Instructions

    2. Safety instructions 3. Preparing for use n The Basic mesh base must only Check that the mesh base can move be fitted by an Auping specialist. freely. n The Basic mesh base is only Check that the mattress is attached suitable for use in the home.
  • Seite 20: Tips For Use

    4. Use 4.1 Adjustable sections Raise back section: Pull the adjustment cord and lean forward with the upper part of your 25 cm 15 cm body. The back section will then come up automatically. Release the fig. 3 cord when you reach the position Make sure that the anchors are not you want.
  • Seite 21: Adjusting The Power Of The Gas Spring

    4. Use 4.2 Adjusting the power of the 5. Press the connecting pin through gas spring the lifting arm and the eyelet of the gas spring (take care with The power with which the back the plastic bearing bush in the section of the mesh base is raised eyelet of the gas spring).
  • Seite 22: Malfunctions

    5. Malfunctions Undesirable noises (bed squeaks and creaks). Unwanted noises are usually caused by moving parts touching each other. The reason for this may be a missing fig. 7 part, or parts that have not been 2. Remove the protective tube D tightened up properly or have from the cord guide E and slide become loose when the bed was...
  • Seite 23: Cleaning And Maintenance

    6. Cleaning and maintenance 6.1 Maintenance Because of our concern for the Check the mattress regularly for environment this product has a signs of wear or damage. Contact powder coating. During the first few your supplier if you find any damage. weeks after purchase some powder Stains on the mattress can usually may collect under the bed.
  • Seite 24: Tips For Spot Removal

    6.2 Tips for spot removal Chocolate, coffee, tea Red wine Add a tablespoon of mild detergent Sprinkle the stain with salt and let it and a tablespoon of vinegar to work in for a while. Then remove litre of lukewarm water (also add a using lukewarm water or add a teaspoon of lemon juice in case of tablespoon of mild detergent and a...
  • Seite 25: Disposal Of Packaging And Product

    7. Disposal of packaging and product Every year Auping invests in cleaner Safe waste disposal production processes and tries to The frame of the mesh base is save the enviroment as much as constructed of a highly sprung possible by using durable materials.
  • Seite 26: Warranty Clause Koninklijke Auping Bv

    8. Warranty clause Koninklijke Auping bv The Auping brand name is your Our warranty includes the following: warranty for years of problem-free in the event of material defects or use. manufacturing defects, ‘Royal Auping Auping uses high-grade, durable bv’ is obligated to rectify or materials.
  • Seite 28 4.2 Modifier la pression du vérin pneumatique 4.3 Déplacement du cordon de commande Pannes Entretien et nettoyage 6.1 Nettoyage 6.2 Pointeur de tâches Evacuation emballage et produit Conditions de garantie Royal Auping nv/sa Cet produit satisfait aux normes CE en vigueur. FR 1...
  • Seite 29: Auping Basic

    Le sommier Auping Basic est un sommier "stand-alone". Il se base sur le fameux sommier à ressort au vérin pneumatique. Auping Basic est un lit détenant la fameuse qualité Auping, d'un design et d'une finition belles et durables. Il vous offrira le confort qui vous permettra de vous détendre...
  • Seite 30: Assemblage Du Sommier

    1.1 Assemblage du sommier Basic Automat Type 333B fig. 1 1. Partie pieds réglable manuellement 2. Partie dos réglable par ressort à vérin pneumatique 3. Boule de commande sur ressort à vérin pneumatique 4. Pieds FR 3...
  • Seite 31: Conseils De Sécurité

    Le sommier métallique Basic est au sommier. seulement prévu pour un usage privé. Ne réglez le sommier métallique Basic que lorsqu'il se trouve sur la n Avertissement : les lits position plate et après montage des réglables ont des éléments pieds.
  • Seite 32: Note Pour L'utilisation

    4. Commande 4.1 Parties réglables Partie-dos vers le haut : Tirez le cordon de réglage et redressez le haut de corps. Le 25 cm 15 cm dossier se relève automatiquement. Quand la position désirée est fig. 3 atteinte, relâchez le cordon. Veillez à...
  • Seite 33: Modifier La Pression Du Vérin Pneumatique

    4. Commande 4.2 Modifier la pression du vérin 5. Pousser la cheville de raccorde- pneumatique ment à travers le bras de levage La suspension de la partie dos du et le ressort au vérin sommier est réglable. Il y a trois pneumatique (attention au possibilités : coussinet en plastique dans l’œil...
  • Seite 34: Pannes

    5. Pannes Bruits indésirables provenant du lit (couiner et craquer) Les bruits indésirables sont souvent causés par le fait que des parties fig. 7 mobiles se touchent. 2. Retirez la gaine protectrice D de La cause de ce bruit peut aussi son trou de passage E et glissez provenir du fait qu’une pièce manque.
  • Seite 35: Entretien Et Nettoyage

    6. Entretien et nettoyage 6.1 Nettoyage Par respect pour l'environnement, ce Contrôlez régulièrement l’état du produit est pourvu d'un coating en matelas (usure ou détériorations). poudre. Après les premières Consultez directement votre semaines qui suivent l'achat, un marchand dès que vous découvrez dépôt de poudre peut se présenter des détériorations.
  • Seite 36: Pointeur De Tâches

    6.2 Pointeur de tâches Chocolat, café, thé Vin rouge Melangez une cuillère à soupe de Appliquez du sel sur la tache et lessive pour linge délicat et une laissez agir quelques instants. cuillère à soupe de vinaigre avec Eliminez alors la tache à l’eau tiède liter d’eau tiède (pour le thé, il est ou avec une cuillère à...
  • Seite 37: Evacuation Emballage Et Produit

    7. Evacuation emballage et produit Auping investit annuellement dans Traitement sûr des déchets des processus de production plus Le cadre subit une traction élevée, propres et essaie de respecter le du fiat de la tension du treillis. Ne plus possible l’environnement en sciez pas le châssis, ne faites rien...
  • Seite 38: Conditions De Garantie Royal Auping Nv/Sa

    être fait que sur présentation de la avant de quitter l’entreprise. facture originale auprès de votre A partir de la date de facture, Auping fournisseur/distributeur qui se donne de manière standard 5 ans de chargera également de son garantie complète sur les vices de...
  • Seite 40 Auping Basic Einleitung 1.1 Aufbau der Unterfederung Sicherheitshinweise Ingebrauchnahme 3.1 Befestigung der Matratze 3.2 Tipps für den Gebrauch Bedienung 4.1 Verstellbare Teile 4.2 Einstellung der Gasfederkraft 4.3 Anbringung der Bedienungskugel auf der anderen Seite Störungen Reinigung und Pflege 6.1 Pflege 6.2 Fleckenwegweiser...
  • Seite 41: Auping Basic

    Die Auping Basic Unterfederung ist „stand-alone“ nach dem bekannten Automat Gasfederunterfederungs- prinzip aufgebaut. Auping Basic ist ein Bett in der Qualität, die Sie von Auping gewöhnt sind; haltbar und ansprechend in Design und Verarbeitung. Es bietet den Komfort, der Sie nach einem langen und anstrengenden Tag zur Ruhe kommen lässt.
  • Seite 42: Aufbau Der Unterfederung

    1.1 Aufbau der Unterfederung Basic Automat Typ 333B Abb. 1 1. Fußbereich von Hand verstellbar 2. Rückenbereich verstellbar mit Gasdruckfeder 3. Bedienungskugel für Gasdruckfeder 4. Füße...
  • Seite 43: Sicherheitshinweise

    2. Sicherheitshinweise 3. Ingebrauchnahme n Die Basic Unterfederung darf nur Kontrollieren Sie, ob sich die von einem Auping Fachmann Unterfederung frei bewegen kann. montiert werden. Kontrollieren Sie, ob die Matratze gut n Die Basic Unterfederung ist nur an der Unterfederung befestigt ist.
  • Seite 44: Tipps Für Den Gebrauch

    4. Bedienung 4.1 Verstellbare Teile Rückenbereich hoch: An der Bedienungskordel ziehen und den Oberkörper nach vorne lehnen. 25 cm 15 cm Der Rückenbereich bewegt sich automatisch nach oben. Wenn die Abb. 3 gewünschte Position erreicht ist, die Darauf achten, dass die Bedienungskordel loslassen.
  • Seite 45: Einstellung Der Gasfederkraft

    4. Bedienung 4.2 Einstellung der Gasfederkraft 4. Bringen Sie die Öse der Gasdruck- feder in die gewünschte Position. Die Kraft, mit der der Rückenbereich Oberes Loch, Richtung Netz Ihrer Unterfederung auf- und abwärts bewirkt die leichteste Verstellung. bewegt wird, ist einstellbar. Es gibt 5.
  • Seite 46: Störungen

    5. Störungen Unerwünschte Geräusche (Quietschen und Knarren des Bettes). Unerwünschte Geräusche werden meistens durch bewegliche Teile verursacht, die sich berühren. Abb. 7 2. Ziehen Sie die Schutzhülle D von Die Ursache kann ein fehlendes Teil der Schnurdurchführung E und sein. Auch können Teile nicht richtig schieben Sie den Schlauch von befestigt sein oder sich durch das der Schnur (siehe Abb.
  • Seite 47: Reinigung Und Pflege

    6. Reinigung und Pflege 6.1 Pflege Zum Schutz der Umwelt ist dieses Kontrollieren Sie die Matratze Produkt mit einer Pulverbeschichtung regelmäßig auf Verschleiß oder versehen. In den ersten Wochen Beschädigungen. Nehmen Sie direkt nach der Anschaffung kann sich Kontakt mit dem Händler auf, wenn unter dem Bett etwas Pulverstaub Beschädigungen entdeckt werden.
  • Seite 48: Fleckenwegweiser

    6.2 Fleckenwegweiser Schokolade, Kaffee, Tee Rotwein Einen Esslöffel Feinwaschmittel und Bestreuen Sie den Fleck mit Salz und einen Esslöffel Essig in Liter lassen Sie es geraume Zeit lauwarmes Wasser geben (bei Tee einwirken. Dann mit lauwarmes Wasser entfernen oder einen kann auch noch ein Teelöffel Zitronensaft zugegeben werden).
  • Seite 49: Entsorgung Von Verpackung Und Produkt

    7. Entsorgung von Verpackung und Produkt Auping investiert jedes Jahr in Sichere Abfallentsorgung sauberere Produktionsverfahren und Der Rahmen steht durch das versucht, durch die Verwendung von vorgespannte Geflecht der dauerhaften Materialien die Umwelt Unterfederung unter hoher weitestgehend zu schonen. Die Vorspannung.
  • Seite 50: Garantiebestimmungen Royal Auping

    Rechnung erfolgen. Die Anmeldung 5 Jahre Garantie auf Material- und eines Gewährleistungsanspruches Fabrikationsfehler. Für Matratzen und hat bei Ihrem Auping Händler zu Daunendecken gilt eine Garantie von erfolgen, der auch für die 5 Jahren auf Abschreibungsbasis. Behandlung und Abwicklung Ihrer Für Kopfkissen und Bettwäsche gilt...
  • Seite 52 Auping Basic Indledning 1.1 Sengebundens opbygning Sikkerhedsanvisninger Anvendelse 3.1 Fastgørelse af madrassen Betjening 4.1 Sengebundens funktioner 4.2 Indstilling af fjederkraft 4.3 Sådan flyttes betjeningskuglen Fejlfinding Rengøring og vedligeholdelse 6.1 Vedligeholdelse 6.2 Vejledning Bortskaffelse af emballage og produkt Garantibestemmelser Royal Auping Dette produkt opfylder de gældende...
  • Seite 53: Auping Basic

    Auping Basic spiralbunden er en "stand-alone" bund på basis af den velkendte Automat gasfjederspiral. Auping Basic er en seng med den kvalitet, som du er vant til fra Auping: Holdbar samt flot design og finishing touch. Komfort, som får dig til at falde helt til ro efter en lang og krævende dag.
  • Seite 54: Sengebundens Opbygning

    1.1 Sengebundens opbygning Basic Automat fig. 1 Type 333B består af: • Auping sengebund • Gasfjeder monteret fra fabrik • Strop med betjeningskugle monteret i venstre side 1. Fodende justeres manuelt 2. Rygdel justerbar med gasfjeder 3. Strop med betjeningskugle monteret i venstre side 4.
  • Seite 55: Sikkerhedsanvisninger

    Vær forsigtig med madrassen midt på sengebunden. små børn, der leger på sengen. Vær opmærksom på, at clips’ fem n Til en Basic-sengebund bør kun ben står i netværkets anvendes en madras fra Auping. bredderetning. n Juster Basic spiralbunden, mens du ligger i sengen.
  • Seite 56: Betjening

    Du kan eventuelt selv ændre gasfjederen fra ’normal’ til ’let’ eller ’tung’. Se afsnit 4.2. Indstilling af fodenden Fodenden i denne Auping sengebund kan indstilles i 6 positioner. - Den ønskede position indstilles ved at trække roligt i stroppen. - Fodenden kan indstilles i en lavere position, når den først har været i...
  • Seite 57: Indstilling Af Fjederkraft

    Indstilling af fjederstyrke gasfjedre gennem din Auping - Sæt rygdelen halvvejs op. forhandler. - Løsn plastmøtrikken (se fig. 4). 4.3 Sådan flyttes betjeningskuglen Betjeningskuglen sidder på...
  • Seite 58: Fejlfinding

    5. Fejlfinding - Træk i beskyttelsesslangen D, Forstyrrende lyde eller støj frigør den fra gennemføringen E og træk slangen fra snoren. Årsagen kan være en manglende del. - Bind en knude i enden af stroppen. Der kan ligeledes være dele, som - Træk i snoren fra den anden side af ikke er monteret godt nok, eller som sengen.
  • Seite 59: Rengøring Og Vedligeholdelse

    6. Rengøring og vedligeholdelse 6.1 Vedligeholdelse Af hensyn til miljøet er dette produkt Pletter på sengebunden og forsynet med en pulvercoating. I trætilbehøret fjernes med en fugtig løbet af de første uger efter købet klud og et mildt rengøringsmiddel. kan der samles lidt pulverstof under Brug aldrig ståluld eller skuremidler.
  • Seite 60: Vejledning

    6.2 Vejledning Chokolade, kaffe, te Rødvin Tilsæt 1 spiseskefuld mildt Strø salt på pletten og lad det virke opvaskemiddel og 1 spiseskefuld et stykke tid. Fjern derefter pletten eddike til en liter håndvarmt vand ved at anvende håndvarmt vand eller (tilsæt ligeledes 1 teske citronsaft, tilsæt 1 spiseskefuld mildt når det drejer sig om tepletter).
  • Seite 61: Bortskaffelse Af Emballage Og Produkt

    7. Bortskaffelse af emballage og produkt Auping investerer kontinuerligt i Affaldsbearbejdning bedre produktionsprocesser og Sengerammen er under stor forsøger gennem brug af fjederbelastning, som følge af de bæredygtige materialer at belaste udspændte fjederspiraler. Rammen miljøet mindst muligt. Madrasserne må ikke gennembores eller på anden er produceret uden anvendelse af måde gøres svagere.
  • Seite 62: Garantibestemmelser Royal Auping

    8. Garantibestemmelser Royal Auping Auping står som garant for en Garantien gælder for alle langvarige kvalitet i særklasse. forbrugsvarer fra Royal Auping, Vi anvender kun materialer af udsøgt under forudsætning af, at kvalitet. installations- og vedligeholdelsesinstruktioner er fulgt. Alle varer fremstilles med den Det forudsættes endvidere, at der er...
  • Seite 64 4.3 Traslado de la bola de manejo Fallos Limpieza y mantenimiento 6.1 Mantenimiento 6.2 Sugerencias para quitar manchas Eliminación del embalaje y de producto Cláusulas de garantía de Koninklijke Auping bv Este producto cumple con las directivas CE vigentes. ES 1...
  • Seite 65: Auping Basic

    Auping Basic. El somier de malla Auping Basic es un somier "stand-alone" graduable, accionado por un muelle a gas. Auping Basic es una cama de la calidad habitual de Auping, duradera, de diseño y acabado elegante.
  • Seite 66: Estructura Del Somier Flexo Tensores

    1.1 Estructura del somier flexo tensores Basic Automat Type 333B fig. 1 1. Zona de los pies regulable manualmente 2. Sección dorsal graduable con muelle a gas 3. Bola de manejo para el muelle a gas 4. Patas ES 3...
  • Seite 67: Instrucciones De Seguridad

    Controle si el somier se mueve solamente puede ser montado libremente. por un especialista de Auping. Inspeccione si el colchón está n El somier flexo tensores Basic es acoplado debidamente al somier exclusivamente apto para uso flexo tensores. privado. Gradúe el somier de malla Basic n Advertencia: Camas regulables únicamente cuando esté...
  • Seite 68: Consejos De Uso

    4. Uso 4.1 Partes regulables Elevar la sección dorsal: Tire del cordón de ajuste, incline la parte superior del tronco hacia 25 cm 15 cm delante y la sección dorsal se elevará automáticamente. Cuando fig. 3 alcance la posición deseada, suelte Procure que los acopladores no el cordón.
  • Seite 69: Modificar La Fuerza De Suspensión

    4. Uso 4.2 Modificar la fuerza de 4. Coloque el orificio del dispositivo suspensión de suspensión en la poición deseada. El orificio superior en La fuerza con que se mueve su dirección a la tela metálica somier es ajustable. Existen tres ofrece la posición más ligera.
  • Seite 70: Fallos

    5. Fallos Sonidos no deseados de la cama. Los sonidos no deseados suelen producirse por el roce de piezas móviles de la cama. fig. 6 La causa del sonido puede ser la 1. Desanude el nudo A del cordón B falta de una pieza o también puede y retire la bola C (ver fig.
  • Seite 71: Limpieza Y Mantenimiento

    6. Limpieza y mantenimiento 6.1 Mantenimiento Por nuestro respeto al medio Inspeccionar regularmente si el ambiente, este producto está colchón presenta desgaste o daños. provisto de pintura al polvo. Durante Cuando se detecte algún daño, las primeras semanas, se acumulará póngase inmediatamente en polvo debajo de la cama.
  • Seite 72: Sugerencias Para Quitar Manchas

    6.2 Sugerencias para quitar manchas Chocolate, café, té Vino tinto Mezclar una cucharada de Pulverizar la mancha con sal y dejar detergente para ropa delicada y una actuar algún tiempo. A continuación cucharada de vinagre con litro de eliminar con agua templada o agua templada (para las manchas de mezclar una cucharada de té...
  • Seite 73: Eliminación Del Embalaje Y De Producto

    7. Eliminación del embalaje y de producto Auping invierte continuamente en Procesamiento seguro de procesos de producción más limpios residuos y hace uso de materiales duraderos, Debido a la tensión de la tela procurando de este modo perjudicar metálica, el armazón se encuentra lo menos posible el medio ambiente.
  • Seite 74: Cláusulas De Garantía De Koninklijke Auping Bv

    8. Cláusulas de garantía de Koninklijke Auping bv La marca Auping garantiza un Nuestra garantía implica lo siguiente: funcionamiento sin problemas si se producen fallos de fabricación durante muchos años. o materiales, ‘Royal Auping bv’ se Auping utiliza materiales de alta compromete a reparar o compensar calidad y duraderos.
  • Seite 76 Het geeft u recht op de Auping Kwaliteitsgarantie. Bewaar uw aankooprekening alstublieft. behalten Sie die Kaufrechnung. Complete this card (block capitals, please) and post it to Auping immediately. When Auping receives the card, Udfyld kortet (med blokbogstaver) og returner det hurtigst muligt til Auping. Når Auping modtager your purchase is covered by the Auping warranty.

Inhaltsverzeichnis