Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BEABA Babycook Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Babycook:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Notice technique 105 x150 mm
30/06/05
12:04
Page 32
NOTICE D'UTILISATION
INSTRUCTIONS
GEBRAUCHSANWEISUNG
HANDLEIDING
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI PER L 'USO
Ã
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇ
O
31, cours de Verdun
01102 Oyonnax cedex - FRANCE
Tél. +33 (0)4 74 73 15 63 - Fax : +33 (0)4 74 73 15 67
http://www.beaba.com
BEABA
UNE MARQUE
DU GROUPE
www.beaba.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BEABA Babycook

  • Seite 1 ISTRUZIONI PER L ’USO Ã INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇ 31, cours de Verdun 01102 Oyonnax cedex - FRANCE Tél. +33 (0)4 74 73 15 63 - Fax : +33 (0)4 74 73 15 67 http://www.beaba.com BEABA UNE MARQUE DU GROUPE www.beaba.com...
  • Seite 2 Le BABYCOOK a été conçu spécifiquement pour préparer sainement, simplement et rapidement les repas de votre bébé. BABYCOOK cuit, réchauffe et décongèle les aliments à la vapeur, en préservant leurs vitamines et permet leur parfait mixage.”...
  • Seite 3 BABYCOOK légumes et fruits surgelés, préalablement décongelés directement dans le déterminent les temps de cuisson. (se reporter au guide de cuisson page n° 5). BABYCOOK ou au réfrigérateur (ne jamais décongeler des aliments à température ambiante). ➜ Doser l’eau à l’aide du bol de cuisson (en tenant compte des graduations) ➜...
  • Seite 4: Entretien

    Pratiquer un cycle de cuisson et rincer cachés, due en tout état de cause, la Société BEABA garantit ce produit exclusivement dans le soigneusement. Refaites ensuite 2 cycles de chauffe avec uniquement de l’eau (3 doses) cadre d’un usage domestique, contre tout défaut de fabrication ou vice de matière.
  • Seite 5: How To Use

    BABYCOOK has been specifically designed to prepare healthy meals for your baby, simply and rapidly. BABYCOOK cooks, reheats and defrosts food by steaming, which locks in the vitamins and ensures they are thoroughly blended.”...
  • Seite 6: Cooking Guide

    NOTE : Naturally it is best to use very fresh fruit and vegetables because they offer the ➜ highest vitamin content, but of course you can use your BABYCOOK to cook deep-frozen fruit Pour the right amount of water into the cooking bowl (using the mark lines).
  • Seite 7: Technical Data

    This document has no contractual value apart from its guarantee clauses. ➜ Never immerse the electrical pedestal unit in water. ➜ Keep the BABYCOOK out of children’s reach and always lock the bowl lid fully so that the blade is inaccessible. ➜ Use the BABYCOOK on a flat surface.
  • Seite 8 Sie zu Ihrer Wahl: Sie haben ein Gerät mit einzigartigen Leistungen erworben. Der BABYCOOK wurde speziell für eine gesunde, einfache und schnelle Zubereitung der Mahlzeiten Ihres Babys konzipiert. BABYCOOK kocht, erwärmt und taut alle Lebensmittel mit Dampf auf, dabei bleiben die Vitamine optimal erhalten und sie können problemlos gemixt werden.”...
  • Seite 9 Vitaminversorgung optimal ist, besteht durchaus die Möglichkeit, mit dem BABYCOOK ➜ Das Wasser mit Hilfe des Kochaufsatzes dosieren (unter Berücksichtigung der tiefgefrorenes Gemüse und Obst zu verwenden, das zuvor direkt im BABYCOOK oder im Kühlschrank aufgetaut wurde (Lebensmittel niemals bei Raumtemperatur auftauen). Gradeinteilungen) ➜...
  • Seite 10: Wartung

    Sie deckt nicht die Schäden, die auf eine unsachgemaße Behandlung, einen Stoß oder einen Fall zurückzuführen sind. Die Firma BEABA übernimmt keine Haftung für Materialschäden oder Unfälle von Personen, die auf eine nicht den gesetzlichen oder vorschriftsmäßigen Bestimmungen entsprechende Einsetzen des Zwischenstücks auf dem Mixmesser Installation zurückzuführen sind.
  • Seite 11: Gebruiksaanwijzing

    De BABYCOOK stoomkoker is speciaal ontworpen om gezond, handig en snel maaltijden voor uw baby klaar te maken. De BABYCOOK kookt, verwarmt en ontdooit voedingsmiddelen door middel van hete stoom waardoor de vitaminen maximaal behouden blijven en de ingrediënten goed gemixt kunnen worden.”...
  • Seite 12 BABYCOOK ook diepvriesgroenten en –fruit koken, na Giet het water in het verwarmingsreservoir en draai de deksel van het reservoir dicht. deze eerst in de BABYCOOK of in de koelkast te hebben ontdooid (nooit voedingsmiddelen bij ➜...
  • Seite 13: Technische Gegevens

    ➜ Dompel de elektrische basis nooit in water onder. ➜ Houd de BABYCOOK buiten het bereik van kinderen en draai de deksel van de kom altijd helemaal vast zodat kinderen niet bij het mes kunnen. ➜ Zet de BABYCOOK op een vlakke ondergrond.
  • Seite 14: Modo De Empleo

    únicas. El BABYCOOK ha sido estudiado específicamente para preparar de manera sana, sencilla y rápida las comidas de su bebé. BABYCOOK cuece, calienta y descongela los alimentos al vapor, preservando las vitaminas y permite la mezcla perfecta de los alimentos.”...
  • Seite 15 NOTA : Aunque siempre sea preferible utilizar verduras y fruta muy frescas, con aportación cocción (Consultar la guía de cocción, página Nº 29). de vitaminas óptima, es posible también cocer con BABYCOOK verduras y frutas congeladas, ➜ Dosificar el agua utilizando la jarra (teniendo en cuenta las graduaciones) previamente descongeladas directamente en el BABYCOOK o en la nevera (no descongelar ➜...
  • Seite 16: Mantenimiento

    No sumergir nunca la base eléctrica en el agua. ➜ garantía. Conservar el BABYCOOK lejos del alcance de los niños y bloquear la tapa siempre a fondo para que la cuchilla no esté accesible. ➜ Utilizar el BABYCOOK sobre una superficie plana.
  • Seite 17 Il BABYCOOK e’ stato appositamente progettato per preparare in maniera sana, semplice e rapida i pasti del vostro bebe. BABYCOOK cuoce, scalda e scongela gli alimenti mediante il vapore, preservando così le loro vitamine e permettendone una perfetta frullatura.”...
  • Seite 18 NOTA : E’ sempre preferibile utilizzare verdura e frutta molto fresca il cui apporto di ➜ vitamine è ottimale, cioonostante e’ del tutto possibile cuocere con il BABYCOOK verdura e Dosare l’acqua mediante il bicchiere di cottura (tenendo conto delle graduazioni) ➜...
  • Seite 19: Manutenzione

    Non immergere la base elettrica nell’acqua. ➜ Il presente documento ha valore contrattuale solo nelle sue stipulazioni di garanzia. Riporre il BABYCOOK fuori dalal portata dei bambini e bloccare sempre a fondo il coperchio del bicchiere affinché la lama sia inaccessibile. ➜...
  • Seite 20: Instruções De Utilização

    : acaba de adquirir um aparelho de performances únicas. O BABYCOOK foi concebido especificamente para preparar simples e rapidamente as refeições saudáveis do seu bebé. BABYCOOK coze, aquece e descongela os alimentos a vapor, preservando as suas vitaminas e permite a sua perfeita moedura.”...
  • Seite 21 (consultar o guia de cozedura página n° 41) ➜ contribuição em vitaminas é óptima, é perfetamente possível cozer com o BABYCOOK Dosar a água com o auxílio do recipiente de cozedura (observando as graduações). legumes e frutas congelados, previamente descongelados directamente no BABYCOOK ➜...
  • Seite 22 Fora da garantia legal prevista pelo Código Civil (art.1641 e seguintes) sobre os defeitos ocultos, com cuidado. Fazer em seguida 2 ciclos de aquecimento com água unicamente (3 doses) devida em todos os casos, a Sociedade BEABA garante este produto exclusivamente no âmbito na cuba para a enxaguar bem.
  • Seite 23 Notice technique 105 x150 mm 30/06/05 12:04 Page 44 NOTES NOTES...
  • Seite 24 Notice technique 105 x150 mm 30/06/05 12:04 Page 46 NOTES NOTES...

Inhaltsverzeichnis