Herunterladen Diese Seite drucken
Carmen CR5190 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CR5190:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Model CR5190 (220 -240 V)
Manual
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Gebrauchsanweisung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Carmen CR5190

  • Seite 1 Model CR5190 (220 -240 V) Manual Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Gebrauchsanweisung...
  • Seite 3 Manual Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Gebrauchsanweisung model CR5190 (220-240 volt AC)
  • Seite 4: Important Safety Instructions

    4 • English › Important Safety instructions • This appliance complies with the recognized rules of specified on the rating plate (V)! The instructions include safety guidelines and other technology and the pertinent safety regulations for • Connect the appliance only to AC current and to a information important for the proper functioning of the electrical appliances! socket with earthing contact.
  • Seite 5 English • 5 • Never wind the mains cable around the appliance! appliance stored away in a safe place. • Keep packaging material e.g. plastic bags out of the • The connecting cable must not come into contact with reach of children! hot appliance parts and should never run between the Safety instructions when operating the appliance straightening plates!
  • Seite 6 6 • English • This appliance can be used by children from the age Warning! Risk of injury through electric shock! Warning! Risk of injury through electric shock! of 8 up as well as by persons with reduced physical, • Never use the appliance with wet hands, in or near •...
  • Seite 7 English • 7 hot surfaces e.g. cooker or similar or in the vicinity of animal hair! Safety instructions for cleaning and maintenance open flames! • The installation of a faulty current protective device with • Always disconnect the appliance from the mains and a rated breaking current offers you additional safety by allow the appliance to cool down before cleaning and Caution! Risk of burns with hairspray!
  • Seite 8 Stand i) Handle During operation or during the cooling phase, place the appliance only on the stand (i). › The product Name: Carmen Straight & Curl FIGURES 1 – 3 › Use in accordance with purpose Model: CR5190 • Use the locking disc (g) to open the appliance (see fig. 1). Insert the mains plug and switch Voltage: 220-240 volt AC The appliance is only intended for straightening and styling human hair.
  • Seite 9 English • 9 Straightening long hair • Press the “+“ key repeatedly on the switch (b) until the required temperature level is set be observed: (see fig. 4b). Maximum temperature 200°C. FIGURE 5 Always select the lowest temperature level (100°C) when Hold the appliance at the handle (i), always at a safe distance from skin and eyes.
  • Seite 10 • If the straightening plates get dirty, use a few drops of washing-up liquid to help clean them. Make sure that you remove all washing-up liquid residues from the straightening plates. Carmen has a policy of continuous improvement in product quality and design. Carmen therefore Caution, device protection! reserves the right to change the specifications of its products at any time.
  • Seite 11: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Nederlands • 11 › Belangrijke Veiligheidsinstructies • Dit apparaat voldoet aan de erkende regels • De spanning van de stroombron moet overeenkomen De instructies bevatten veiligheidsrichtlijnen en voor technologie en de van toepassing zijnde met de op het typeplaatje aangegeven waarde! andere belangrijke informatie voor de juiste werking veiligheidsvoorschriften voor elektrische apparaten! •...
  • Seite 12 12 • Nederlands - het snoer beschadigd is aanzienlijk gevaar zorgen. ontvlambare materialen. Het mag ook niet gebruikt - het apparaat zichtbare beschadiging vertoont • Er bestaat altijd kans op letsel wanneer elektrische worden in de buurt van ontvlambare materialen, - het apparaat gevallen is apparaten onjuist worden gebruikt.
  • Seite 13 Nederlands • 13 veilige manier en de gevaren die voortvloeien uit het de ontkrulplaten en hun tip vastpakken, wanneer het apparaat in het water valt, haal dan onmiddellijk de gebruik ervan hebben begrepen. Kinderen moeten apparaat is ingeschakeld. De ontkrulplaten kunnen stekker uit het stopcontact.
  • Seite 14 14 • Nederlands een gevaar, zelfs als het apparaat is uitgeschakeld! Waarschuwing! Gevaar voor brandwonden met • De installatie van een spanningsbeveiliger met • Leg het apparaat tijdens gebruik nooit op zachte haarspray! nominale uitschakelstroom biedt u extra veiligheid kussens of lakens! •...
  • Seite 15 › Gebruiksaanwijzing h) Standaard Hartelijk dank voor uw aankoop van de Carmen Straight & Curl. Lees deze instructies zorgvuldig i) Handvat storing optreedt! door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze om later na te kunnen slaan.
  • Seite 16 16 • Nederlands › Gebruiksaanwijzing Het instellen van de temperatuur Selecteerbare temperatuurniveaus FIGUREN 1 – 9 FIGUUR 4 • Selecteer de juiste temperatuur voor uw haartype. Meer info hierover vindt u in de Het haar voorbereiden onderstaande tabel. • Was uw haar en droog het zorgvuldig. Het instellen van een lagere temperatuur •...
  • Seite 17 Nederlands • 17 Het steil maken van kort haar Let op! Het apparaat kan beschadigd worden door oververhitting Selecteer een laag (140°C) tot middelhoog (160°C) temperatuurniveau voor normaal en licht golvend haar. Volg de instructies voor lang haar, maar klem de strengen gedurende ca. 10 seconden in het Zorg dat het apparaat open staat tijdens het afkoelen.
  • Seite 18 Gooi uw apparaat nooit weg in de vuilnis. Raadpleeg de geldende gemeentelijke regels of breng het terug naar de handelaar. Bewaar uw aankoopbon als garantiebewijs. Carmen streeft ernaar om de kwaliteit en het design continue te verbeteren. Daarom behoudt Carmen het recht specificaties van haar producten te wijzigen.
  • Seite 19: Pour Votre Sécurité

    Français • 19 › Pour votre sécurité • Cet appareil correspond aux règles reconnues de la • La tension de la source de courant doit concorder avec Le mode d’emploi vous donne des consignes de technique et aux prescriptions de sécurit appropriées les indications de la plaque signalétique (V)! sécurité...
  • Seite 20: Consignes De Sécurité Pour L'utilisation De L'appareil

    20 • Français - l’appareil est tombé par terre • Les risques de blessures sont très importants si marche à proximité de matières inflammables, puisque • Ne jamais enrouler le cordon de réseau autour de les équipements électriques ne sont pas utilisés les plaques lissantes atteignent une température de l’appareil! convenablement!
  • Seite 21 Français • 21 et s’ils ont compris les dangers qui en resultent. Il lorsgu’il est en marche. Evitez tout contact avec la EVERTISSEMENT! Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’une baignoire, d’une douche ou est interdit aux enfants de jouer avec l’appareil. Le peau ou les yeux.
  • Seite 22 22 • Français prolongées, débrancher l’appareil, retirer la fiche et cheveux. Cela peut entraîner des brûlures en cas dépasse 30 mA! Consultez votre électricien! laisser l’appareil refroidir! de contact avec les plaques chauffantes! Le fait de • Il faut débrancher l’appareil: •...
  • Seite 23 Ne jamais retirer la fiche de la prise ·· en › Caractéristiques de l’appareil › Utilisation conforme aux prescriptions Désignation: Carmen Straight & Curl L’appareil est exclusivement conçu pour lisser et coiffer les cheveux humains. tirant sur le cordon ou avec les mains mouillées! Modèle: CR5190...
  • Seite 24 24 • Français Mettre en marche l‘appareil Réglage d’un niveau de température élevé Attention! Vous risquez de vous brûler les cheveux en sélectionnant une Remarque! températuretrop élevée! • Appuyez sur la touche “+“ du commutateur à bascule (b) autant de fois que nécessaire jusqu’à Pendant le service ou pendant la phase de refroidissement, ne déposez l‘appareil que sur son l’obtention du niveau de température souhaité...
  • Seite 25 Français • 25 Boucler ou onduler les cheveux Attention! Risque de brûlure par les plaques lissantes et les parties chaudes de Si vos cheveux sont très volumineux, bouclés ou bien difficiles à lisser, l’appareil! sélectionnez un niveau de température élevé (180°C) ou (200°C). ILL.
  • Seite 26 ‘appareil chez le vendeur. Conservez le bon d’achat comme preuve pour la garantie. Carmen s’efforce d’améliorer en permanence la qualité et la conception de ses produits. Carmen se réserve par conséquent le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
  • Seite 27: Zu Ihrer Sicherheit

    Deutsch • 27 › Zu Ihrer Sicherheit • Dieses Gerät entspricht den anerkannten den Hersteller oder seinen Kundendienst. Die Bedienungsanleitung vermittelt Ihnen wichtige Regeln der Technik und den einschlägigen • Die Netzspannung muss mit der Spannungsangabe (V) Sicherheitshinweise und Informationen, die zum Sicherheitsbestimmungen für Elektrogeräte! auf dem Gerät übereinstimmen! einwandfreien Betrieb des Gerätes erforderlich sind.
  • Seite 28: Sicherheitshinweise Bei Der Bedienung Des Gerätes

    28 • Deutsch - die Zuleitung beschädigt ist • Bei unsachgemäßer Verwendung besteht im Umgang Glättplatten Temperaturen von ca. 200°C erreichen! - das Gerät sichtbare Schäden aufweist mit Elektrogeräten stets verletzungsgefahr! • Glättplatten niemals mit Gegenständen, welcher Art - das Gerät einmal heruntergefallen sein sollte •...
  • Seite 29 Deutsch • 29 und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne Sie jeglichen Haut oder Augenkontakt. WARNUNG! Dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschwannen oder anderen Überwachung durchgeführt werden. Gefäßen benutzen, die Wasser enthalten. • Verpackungsmaterialien, wie z.B. Folienbeutel Warnung! Verletzungsgefahr durch elektrischen gehören nicht in Kinderhände! Schlag!
  • Seite 30: Sicherheitshinweise Für Die Reinigung Und Pflege

    30 • Deutsch • Nach Gebrauch oder längeren Unterbrechungen, • Das Gerät darf nur an trockenem, natürlichem Haar, • Gerät nicht am Netzkabel ziehen oder tragen! Netzstecker ziehen und Gerät abkühlen lassen! niemals an Kunsthaar angewendet werden! • Gerät und Netzkabel nicht auf heiße Flächen wie •...
  • Seite 31 • Legen Sie sich ein Handtuch um den Nacken, um ihn vor möglichen Verbrennungen zu i) Griffbereich schützen. › Das Gerät › Bestimmungsgemäßer Gebrauch Gerät einschalten Bezeichnung: Carmen Straight & Curl Hinweis! Modell: CR5190 Das Gerät ist ausschließlich zum Glätten und Stylen von menschlichen Haupthaaren Spannung: 220-240 Volt AC bestimmt.
  • Seite 32 32 • Deutsch Temperatur einstellen Wählbare Temperaturstufen Wählen Sie für normales und leicht welliges Haar eine mittlere Abbildung 4 Temperaturstufe (140° C) oder (160° C). • Wählen Sie die für Ihren Haartyp geeignete Temperatur. Hinweise dazu finden Sie in der nebenstehenden Tabelle! Wählen Sie für sehr dickes, lockiges und schwer zu glättendes Haar Niedrigere Temperaturstufe einstellen...
  • Seite 33 Deutsch • 33 ››Umwelt und Entsorgung Haare glätten bei kurzem Haar Achtung, Geräteschutz! Das Gerät kann durch Überhitzung beschädigt werden! Vorgehensweise wie zuvor beschrieben, allerdings hierbei das Gerät nicht durchziehen, sondern Achten Sie darauf, dass das Gerät während der Abkühlphase geöffnet ist. Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll.
  • Seite 34 34 • Deutsch Carmen strebt nach einer kontinuierlichen Verbesserung von Qualität und Design. Darum behält sich Carmen das Recht auf Änderung der Spezifikationen ihrer Produkte vor.
  • Seite 36 CR 5190 (220 - 240 Volt AC) model CR 1090 (230 V) Glen Dimplex Benelux BV Telefoon: +31 (0)36 538 7040 Saturnus 8 Fax: +31 (0)36 538 7041 8448 CC Heerenveen Service: +31 (0)36 538 7055 The Netherlands www.carmen.nl info@glendimplex.nl www.carmen-personalcare.be info@glendimplex.be...