Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Wintec EASY PALM Gebrauchsanweisung Seite 2

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Easy palm Multi SAVIA rev . 3.0 170 x 148.qxd
This product as been manufactured by:
SAVIA Ltd.
mail: info@savie.com
Tel.: +852-23432318
This product has been manufactured according to the technical regulations in force and it
has been subjected to certifications according to 93/42/CEE directiv for medical devices
in order to assure the product's security. The user must follow all prescriptions and restric-
tions shown in the operating manual in order to keep the maximum security level of the
product. The manufacturer declines all responsibility for every different use from what
indicated in this operating manual. All complete or partial reproductions of texts and/or
pictures of this operating manuals made by any electronic or mechanic equipments are
strictly forbidden without written permission of the manufacturer.
Die Gerät ist aufgebauet von:
SAVIA Ltd.
mail: info@savie.com
Tel.: +852-23432318
Die Gerät ist aufgebauet in Überainstimmung mit den EU-Verordnung über die medizini-
sche Geräte (93/42/CEE), die versichern die Sicherheit den Produkt.
Zu erhalten die Höchststand der Sicherheit, der Benutzer musst Bezug auf den Nutzen neh-
men. Der Hersteller ist verboten die Reproduktion von der Texte und der Foto dieses
Nutzen ohne die HerstellerGenehmigung.
Este producto está:
SAVIA Ltd.
mail: info@savie.com
Tel.: +852-23432318
El equipo fue construido en conformidad a normativas tecnicas vigentes, y fue sometido a
certificaciones a sentidos de la directiva 93/42/CEE sobre dispositivos medicos.Para man-
tener el maximo nivel de seguridad, el usuario debe utilizar el equipo respetando las pre-
scripciones y los limites de empleo del manual de uso.El productor rechaza cada respon-
sabilidad en merito al uso diferente del que se indica y prescribe en el presente manual.Sin
el permiso escrito del productor se prohibe la reproducción tambien parcial en cualquier
forma o con cualquier metodo electrónico o mecanico de los textos y/o fotos contenidos
en este manual.
Ce produit est réalise par:
SAVIA Ltd.
mail: info@savie.com
Tel.: +852-23432318
L'appareil a été construit en conformité aux normes techniques en vigueur, et a été soumis
à certification selon la directive 93/42/CEE sur les dispositifs medicaux. Puor maintenir le
niveau maximum de suretée l'utilisateur doit utiliser l'appareil dans le respect des pre-
scriptions et des limites d'emploi du manuel d'utilisation. Le producteur décline toute
responsabilité en cas d'utilisation difforme de ce qui est indiqué et prescrit dan ce
manuel.Sans l'autorisation écrite par le producteur toute reproduction, meme partielle sous
toute forme ou à l'aide de moyens électroniques ou mécaniques des textese et des photos
contenues dans ce manuel est interdite.
20/02/2004
14.34
Pagina
2
Accordance
with
72/23/CEE
low
voltage
and
89/336/CEE , 93/42/CEE with the medical device directi-
ve requirement. The number of the notified authority is
0197
0197
This symbol warns you to read the operating instruction
prior to use
This symbol means that this device is a BF pattern
Es ist normgereicht mit dem Verordnungen 72/23/CEE über
Niederspannung, 89/336/CEE über die elektromagnetische
Vereinbarkeit und it dem Verordnung über die medizinische
0197
Geräte (93/42/CEE) die
versichern die Sicherheit den
Produkt.Der Nummer von Köperschaft ist 0197.
Dies Symbol bedeutet Actung, schlagen in den
Dokumenten nach
Dies Symbol bedeutet Gäratmodel BF
Es ist normgereicht mit dem Verordnungen 72/23/CEE über
Niederspannung, 89/336/CEE über die elektromagnetische
Vereinbarkeit und it dem Verordnung über die medizinische
0197
Geräte (93/42/CEE) die
versichern die Sicherheit den
Produkt.Der Nummer von Köperschaft ist 0197.
Dies Symbol bedeutet Actung, schlagen in den
Dokumenten nach
Dies Symbol bedeutet Gäratmodel BF
Conforme aux directives 72/23/CEE sur la basse tension
et 89/336/CEE sur la compatibilité électromagnétique, à
la directive 93/42/CEE concernant les dispositifs médi-
0197
caux, par l'Organiseo Notifié Cermet N° 0197, à garantie
de lasuretée du produit.
Attention: line les instructions annexes
Parties appliqées BF
SUMMARY
INDEX
-Accessories
-Precautionary measures
-Palm technical features
-Electrode and battery removal
-Description of the Palm
-Display
-How to use the Palm
-First use
-How to pause the program
-Automatic function
-Automatic switching-off
-Electrode contact
-Empty battery
-Memory function
-Intensity of stimulation
-Special functions
-Keyboard lock key
-Battery replacement
-How to connect the cables
-How to place the electrodes
-Common questions
-Guarantee terms
It is forbidden the reproduction and the copy of this manual without written permission of producer. REV. ING. 3.0
2
3
6
7
8
10
10
10
11
12
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Wintec EASY PALM

Inhaltsverzeichnis