Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI
oPeRational Manual
geBRauchsanleitung
ИнсТРУкЦИя ПО ОБсЛУЖИВАнИю
náVod k oBsluze
használati utasítás
instRucŢiuni de folosiRe
WÓZEK SPACEROWY / STROLLER
METEOR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Milly Mally Meteor

  • Seite 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI oPeRational Manual geBRauchsanleitung ИнсТРУкЦИя ПО ОБсЛУЖИВАнИю náVod k oBsluze használati utasítás instRucŢiuni de folosiRe WÓZEK SPACEROWY / STROLLER METEOR...
  • Seite 3 instrukcja obsługi 03/04 czyszczenie i obsługa wózka warunki bezpieczeństwa operational manual 04/05 cleaning and maintenance general safety conditions gebrauchsanleitung reinigung und bedienung 06/07 des kinderwagens sicherheitsbedingungen инструкция по обслуживанию 07/08 чистка и обслуживание коляски условия безопасности návod k obsluze 09/10 čištění...
  • Seite 5: Instrukcja Obsługi

    Szanowni rodzice! składanie wózka Przed rozpoczęciem użytkowania wózka prosimy przeczytać niniejszą (15) (16) 1) zwolnij tylnią blokadę oraz górną blokadę instrukcję i zachować ją na później. Bezpieczeństwo twojego dziecka (17 i 18) może być zagrożone jeśli nie zastosujesz się do tej instrukcji! 2) złóż...
  • Seite 6 Milly Mally lub sprzedawcą. 1) to unlock the safety harness push the button placed in the middle of the mechanism BuMPeR BaR oPeRation...
  • Seite 7: Cleaning And Maintenance

    Milly Mally service team or waRning! from time to time check if the screws are wight and replace damaged the place of buying.
  • Seite 8: Sicherheitsbedingungen

    (12) SeHr GeeHrTe eLTern! 1) Montieren sie die klemmen des Verdecks am Rahmen. lesen sie bitte diese gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor (13) 2) Befestigen sie den Verdeck mit hilfe von klettverschluss. sie den kinderwagen zu gebrauchen beginnen. Bewahren sie die (14) 3) stopfen sie die Blockade des Verdecks.
  • Seite 9: Инструкция По Обслуживанию

    1) Чтобы расстегнуть ремни, нажмите на кнопку, расположенную в fehler feststellen, verwenden sie das Produkt nicht mehr und setzten sie sich mit центре механизма dem service der firma Milly Mally oder mit ihrem Verkäufer in kontakt. ОБсЛУЖИВАнИЕ ПЕРЕДнЕй ПЕРЕкЛАДИнЫ Чтобы снять/одеть переднюю перекладину, следует освободить/ заблокировать...
  • Seite 10: Условия Безопасности

    полном объеме, и что все функции работают должным образом. При УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОСТИ обнаружении любых ошибок, не используйте продукт и обратитесь к компании услуг или дилеру Milly Mally. ПРОсИМ ТщАТЕЛьнО ОзнАкОМИТься с нИЖЕПРИВЕДЕннЫМИ ПУнкТАМИ, нЕсОБЛюДЕнИЕ эТИх ПРАВИЛ МОЖЕТ УгРОЖАТь БЕзОПАснОсТИ РЕБЕнкА: 1) ВнИМАнИЕ!
  • Seite 11: Návod K Obsluze

    (17, 18) Vážení Rodiče! Před použitím kočárku si přečtěte návod a uschovejte 2) sklopte kočárek až k složeni a uzavření automatické blokády pro pozdější použití. Bezpečí vašeho dítěte může být ohroženo, pokud kočárek nepoužíváte v souladu s tímto návodem! ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA KOČÁRKU NÁVOD K OBSLUZE Plastové...
  • Seite 12: Használati Utasítás

    Před každým použitím zkontrolujte, zda je výrobek plně funkční a 3) a hátsó részén blokkolja le a kocsit funguje správně. zjistíte-li jakékoli vady, výrobek nepoužívejte a obraťte se na keRekek összeszeRelése servisní firmu nebo prodejce Milly Mally. (4,5) szerelje fel a kerekeket a kocsi vázára az első keRekek Beállítása 1) nyomja meg a kapcsolókart, hogy a bolygókerék-funkciót kikapcsolja.
  • Seite 13: Tisztítás És Karbantartás

    észlel, sérült, vagy okozhat. ne feljtse el karbantartani a babakocsi összes fém alkatrészét. meghibásodott. ez esetben vegye fel a kapcsolatot a Milly Mally forgalmazójával, vagy a hellyel, ahol a terméket vásárolta. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK kéRjük olVassa el figyelMesen toVáBBiakat! gyeRMeke...
  • Seite 14: Instrucţiuni De Folosire

    dRagi PĂRinŢi! PlieRea cĂRucioRului Înainte de a utiliza căruciorul, vă rugam sa citiţi cu atenţie acest manual (15) (16) 1) eliberează blocada din spate şi blocada de sus şi să-l păstraţi pentru consultare ulterioară. (17, 18) 2) Pliază căruciorul până când intră în funcţiune blocada automată INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE Părţile de plastic şi chingile pot fi curăţate cu o bucată...
  • Seite 15 11) atenŢie! Înălţimea copilului nu trebuie să depăşească 96 cm. 12) atenŢie! căruciorul nu se utilizează pentru copii cu vârsta sub 6 luni 13) atenŢie! nu atârnaţi obiecte grele de mânerele căruciorului, deoarece s-ar putea răsturna. 14) utilizaŢi! întotdeauna cureaua între picioare, în combinaţie cu şold şi bretele. 15) atenŢie! căruciorul nu este o jucărie! nu lăsaţi copilul să...
  • Seite 16 Milly Mally s.c Marcin napert, Paweł Soszyński łukówiec 98 05-480 karczew Poland +00 48 (22) 394 09 94 info@millymally.pl www.millymally.pl...

Inhaltsverzeichnis