Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

PICO ADC-20 Kurzanleitung

Usb data logger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ADC-20:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
USB Data Logger
QUICK START GUIDE
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
GUIDA DI AVVIO RAPIDO
KURZANLEITUNG
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
快速入门指南
クイックスタートガイド
빠른 시작 가이드
www.picotech.com/downloads

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PICO ADC-20

  • Seite 1 USB Data Logger QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUIDA DI AVVIO RAPIDO KURZANLEITUNG GUÍA DE INICIO RÁPIDO 快速入门指南 クイックスタートガイド 빠른 시작 가이드 www.picotech.com/downloads...
  • Seite 2 DOWNLOAD THE PICOLOG 6 SOFTWARE FROM : ® TÉLÉCHARGEZ LE LOGICIEL PICOLOG 6 À PARTIR DU LIEN : ® SCARICA IL SOFTWARE PICOLOG 6 DAL LINK : ® LADEN SIE DIE PICOLOG 6-SOFTWARE HERUNTER : ® www.picotech.com/downloads DESCARGUE EL SOFTWARE PICOLOG 6 DE : ®...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Step 2: Sicherheitsinformationen ..........13 Step 3: 데이터 로거 연결 ............31 Step 3: Anschluss des Datenloggers ......... 15 입력 연결부 ................32 Eingangsanschlüsse ..............16 유용한 정보 ................32 Praktische Hinweise..............16 DO112-8 Copyright © 2005–2018 Pico Technology Ltd. All rights reserved.
  • Seite 4 USB Data Logger Quick Start Guide Copyright © 2005–2018 Pico Technology Ltd. All rights reserved. DO112-8...
  • Seite 5: English

    Thank you for purchasing a Pico Technology data logger. This guide explains how to install the User’s Guide, before attempting to install or use the product. In addition, follow all generally PicoLog 6 software and connect your data logger.
  • Seite 6 Observe all terminal ratings and warnings marked on the product. Pico data loggers are only designed to measure or contact low voltages as defined by the The full scale measurement range is the maximum voltage that the instrument can accurately EU Low Voltage directive.
  • Seite 7: Step 3: Connecting Your Data Logger

    The product contains no user-serviceable parts. Repair, servicing and calibration require specialized test equipment and must only be performed by Pico Technology or an approved service provider. There may be a charge for these services unless covered by the warranty.
  • Seite 8: Input Connections

    Free newsletter Pico Technology sends out a free monthly newsletter by email. This gives news of product launches, software upgrades and application notes, as well as hints and advice. We treat your email details as confidential and will not pass them on to any third party. To subscribe, visit www.picotech.com/signup.
  • Seite 9: Français Introduction

    Pour de plus amples informations sur le logiciel, veuillez vous reporter à la Nous vous remercions d'avoir choisi un enregistreur de données PC Pico Technology. Ce guide rubrique A to Z of data logging (Enregistrement de données de A à Z), au lien explique comment installer le logiciel PicoLog 6 et comment connecter votre enregistreur www.picotech.com/library/a-to-z-data-loggers.
  • Seite 10: Mise À La Terre

    Attention nécessaire de consulter ces consignes de Les enregistreurs de données Pico sont uniquement conçus pour la mesure ou le contact de sécurité et d'utilisation basses tensions telles qu'elles sont définies par la directive Basse tension UE. Afin d'éviter tout Ne pas mettre le produit choc électrique, ne tentez aucune mesure ni contact de tensions hors des plages des limites...
  • Seite 11: Entretien Du Produit

    Entretien du produit Le produit ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Les réparations, interventions ou étalonnages nécessitent un matériel d'essai spécialisé et doivent être réalisés par Pico Technology ou un prestataire de services agréé. Ces services peuvent être facturés à moins qu'ils ne soient couverts par la garantie.
  • Seite 12: Connexions D'entrée

    Assistance technique Des informations d'assistance technique régulièrement mises à jour sont disponibles sur la page Web d'assistance technique de Pico Technology et dans le forum des utilisateurs à l'adresse www.picotech.com/tech-support. Garantie et retours Votre enregistreur de données est fourni avec une garantie de cinq ans avec retour au fabricant.
  • Seite 13: Italiano Introduzione

    Introduzione Per ulteriori informazioni sul software, consultare il A to Z of data logging (Il Registratore di dati Grazie per aver acquistato un registratore di dati Pico Technology. La presente guida spiega dalla A alla Z), al link www.picotech.com/library/a-to-z-data-loggers. come installare il software PicoLog 6 e collegare il registratore di dati. Contiene inoltre...
  • Seite 14: Messa A Terra

    Attenzione di leggere le presenti istruzioni per la I registratori di dati Pico sono progettati solo per misurare o contattare tensioni basse come sicurezza e l'uso definito dalla direttiva UE Bassa tensione. Per evitare scosse elettriche, non tentare di misurare...
  • Seite 15: Manutenzione Del Prodotto

    Il prodotto contiene componenti non riparabili dall'utente. La riparazione, manutenzione e taratura richiedono apparecchiature di test specializzate e devono essere effettuate soltanto da Pico Technology o da un fornitore di servizi approvato. Tali servizi possono essere a pagamento, se non coperti dalla garanzia.
  • Seite 16: Connessioni In Ingresso

    Assistenza tecnica Informazioni sull'assistenza tecnica regolarmente aggiornate sono disponibili nel sito web di assistenza tecnica di Pico Technology e nel forum degli utenti all’indirizzo www.picotech.com/tech-support. Garanzia e restituzioni Il registratore di dati è fornito con una garanzia di cinque anni con restituzione al produttore.
  • Seite 17: Deutsch

    Einführung das neue PicoLog 6-Symbol auf Ihrem Desktop. Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Datenloggers von Pico Technology entschieden Weitere Informationen zur Software finden Sie unter A to Z of data logging (Datenerfassung von haben. Diese Anleitung erläutert die Installation der PicoLog 6-Software sowie den Anschluss A bis Z) auf www.picotech.com/library/a-to-z-data-loggers.
  • Seite 18: Maximale Eingangsbereiche

    Kurzanleitung Achtung, Gefahr von WARNUNG elektrischem Schlag Die Datenlogger von Pico sind nur dafür ausgelegt, Niederspannungen im Sinne Die Verwendung dieses Symbols der EU-Niederspannungsrichtlinie zu messen oder damit verbunden zu werden. Um auf dem Produkt weist darauf hin, Stromschlaggefahr zu vermeiden, messen Sie keine Spannungen außerhalb der...
  • Seite 19: Pflege Des Produkts

    Pflege des Produkts Das Produkt enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Die Reparatur, Wartung und Kalibrierung des Produkts erfordern spezielle Prüfsysteme und dürfen nur von Pico Technology oder einem zugelassenen Dienstleister durchgeführt werden. Diese Leistungen können gebührenpflichtig sein, sofern sie nicht unter die Garantie fallen.
  • Seite 20: Eingangsanschlüsse

    Programmieranleitung, unter www.picotech.com/downloads herunterladen. Softwareaktualisierungen und -ersatz Die neuesten Versionen sämtlicher Pico-Software können Sie kostenlos von unserer Website herunterladen: www.picotech.com/downloads. Wenn Sie eine Software-Diskette benötigen, bitte kontaktieren Sie Pico Technology oder Ihren Händler vor Ort. Verwendung der PicoScope -Software mit Ihrem Datenlogger ®...
  • Seite 21: Español Introducción

    Introducción nuevo icono PicoLog 6 en su escritorio. Gracias por adquirir un registrador de datos Pico Technology. En esta guía se le explicará Para obtener más información sobre el software, consulte el documento A to Z of data logging cómo instalar el software PicoLog 6 y conectar su registrador de datos. También contiene (El registro de datos de la A a la Z), en www.picotech.com/library/a-to-z-data-loggers.
  • Seite 22: Conexión A Tierra

    ADVERTENCIA Precaución necesario leer estas instrucciones de Los registradores de datos Pico están diseñados para medir o contactar tensiones bajas, seguridad y funcionamiento según se define en la directiva de baja tensión de la UE. Para evitar descargas eléctricas, no No deseche este producto con intente realizar mediciones de tensión ni establecer contactos fuera de los límites de tensión...
  • Seite 23: Cuidado Del Producto

    Pico Technology o por un proveedor de servicios autorizado. Estos servicios podrían estar sujetos a un importe específico, a menos que estén cubiertos por la garantía.
  • Seite 24: Conexiones De Entrada

    GitHub: github.com/picotech. Asistencia técnica Se puede encontrar información regularmente actualizada sobre asistencia técnica en el sitio web de asistencia técnica de Pico Technology y en el foro de usuarios en www.picotech.com/tech-support. Garantía y devoluciones Su registrador de datos se suministra con una garantía de 5 años de devolución al fabricante.
  • Seite 25: Step 1: 安装 Picolog 6 软件

    简体中文 Step 2: 安全信息 为防止可能发生的电击、 火灾、 人身伤害或产品损坏, 请仔细阅读这些安全信息, 以及产品 《用户指 简介 南》 中产品特定的安全信息, 然后再尝试安装或使用本产品。 此外, 请遵循普遍公认的所有用电工作 感谢您购买 Pico Technology 数据记录器。 本指南介绍如何安装 PicoLog 6 软件以及如何连接您的 安全做法和程序。 数据记录器。 它还包含有关访问用户手册和技术支持的重要安全信息和建议。 本产品根据以下欧盟标准出版物进行设计和测试: 2014/30/EU (EMC)、 2014/35/EU (LVD) 我们推荐您按照文档编写的顺序来使用此文档: 、 2012/19/EU (WEEE) 和 2011/65/EC (RoHS), 出厂时状态安全。 有关更多信息, 请参见您的产品的...
  • Seite 26 5% 至 95% 5% 至 80% 为了防止受伤或死亡, 切勿允许数据记录器连接或接触主电源 (线电源) 。 产品 海拔 污染度 当在主电源设备附近使用温度转换器时要小心。 确保传感器不要以外连接到主电源电压: 这样可 能会导致转换器或计算机损坏, 且您的计算机机箱可能会带电。 所有数据记录器 2000 米 污染等级 2 小心 某些 Pico 数据记录器具有更高的环境规格。 请参阅数据记录器的 《用户指南》 和 数据页以了解更多 信息。 超出任何连接器上的过压防护范围, 都有可能导致数据记录器和其它连接设备永久性损坏。 版权所有 © 2005–2018 Pico Technology Ltd。 保留所有权利。 DO112-8...
  • Seite 27: Step 3: 连接数据记录器

    运行软件, 方法是单击桌面上新建的 PicoLog 6 图标。 PicoLog 6 会自动检测和识别您的数据 记录器。 您现在可以开始获取数据了。 有关设置您的数据记录器的详细说明, 包括以太网连接 (仅限 PT-104 和 PicoLog CM3), 请参见产 品的 《用户指南》 。 有关软件的更多信息, 请参见A to Z of Data acquisition and logging(数据获取和记录的 A 至 Z), 位于 www.picotech.com/library/a-to-z-data-loggers。 版权所有 © 2005–2018 Pico Technology Ltd。 保留所有权利。 DO112-8...
  • Seite 28: 输入连接

    Pico Technology 技术支持网站及用户论坛提供定期更新的技术支持信息, 地址为 www.picotech.com/tech-support。 质保与退回 您的数据记录器设备享有 5 年退回制造商的质保。 所有配件自购买之日起享有一年质 保。 您还可在购买后 14 天内以任何理由退回数据记录器以获得退款。 有关条款和条件, 请访问: www.picotech.com/about。 免费通讯期刊 Pico Technology 通过电子邮件发送免费月刊。 为您提供有关产品首发、 软件升级、 应用说明、 提示 及建议等方面的信息。 我们将会对您的电子邮件信息进行保密, 不会将其透露给任何第三方。 若要订 阅, 请访问: www.picotech.com/signup。 版权所有 © 2005–2018 Pico Technology Ltd。 保留所有权利。 DO112-8...
  • Seite 29: 日本語 はじめに

    本製品にこの記号が付いている場合は、 該当 注意 する安全と操作に関する指示を確認する必要 www.picotech.com/downloadsにアクセスし、 リストから該当するデータロガーシリーズとモ があります デルを選択し、 最新のPicoLogソフ トウェアを選択します。 インス トーラーをダウンロードして実 行します。 分別せずに都市廃棄物として本 製品を廃棄しないでください PicoLogのインストーラーで、 使用する言語を選択します。 画面に表示される指示に従って、 ソフ トウェアをインス トールします。 インス トールが完了するまで データロガーを接続しないでください。 お使いのデスク トップ上に新たに追加されたPicoLog 6のアイコンをクリ ックすると、 デモデバイ DO112-8 Copyright © 2005–2018 Pico Technology Ltd. 無断複写 ・ 複製 ・ 転載禁止。...
  • Seite 30 アース入力に電圧をかけると、 データロガー、 接続されているコンピューター、 その他の機器が永久 EN 61010の信号電圧限度 に破損する原因となる可能性があります。 接地の不備による測定エラーを防ぐため、 必ず本データロガー同梱の高品質USBケーブルを使用し ±70V DC 33V AC RMS 最大±46.7V pk て ください。 警告 環境 警告 けがや死亡を避けるため、 塗れている場所や湿っている場所、 または爆発性ガスや蒸気の付近では 使用しないでください。 注意 破損を防ぐため、 必ず適切な環境でデータロガーを使用 ・ 保管して ください。 Copyright © 2005–2018 Pico Technology Ltd. 無断複写 ・ 複製 ・ 転載禁止。 DO112-8...
  • Seite 31: Step 3: データロガーの接続

    す。 PicoLog 6により、 自動的にデータロガーが検出、 特定されます。 これでデータ取得を開始で きます。 Ethernet接続 (PT-104およびPicoLog CM3のみ) など、 データロガーの設定方法に関する詳細は、 製 品の 『ユーザーガイド』 を参照して ください。 ソフ トウェアに関する詳細は、 A to Z of Data acquisition and logging(データ取得およびロギングに 関する詳細) (www.picotech.com/library/a-to-z-data-loggers) を参照して ください。 DO112-8 Copyright © 2005–2018 Pico Technology Ltd. 無断複写 ・ 複製 ・ 転載禁止。...
  • Seite 32: 入力コネクタ

    GitHub (github.com/picotech) 上で様々なプログラミング言語向けのサンプルのレポジトリを管理 しています。 テクニカルサポート Pico Technologyテクニカルサポートウェブページ、 およびユーザーフ ォーラム (www.picotech.com/tech-support) では、 テクニカルサポートに関する情報を定期的に更新して います。 保証および返品 本データロガーには、 5年間のメーカー返品保証が付いています。 すべてのアクセ サリの保証期間は、 購入日から1年間です。 また、 理由を問わず、 ご購入後14日以内 であれば、 データロガーを返品し、 返金を受けることができます。 利用規約に関して は、 www.picotech.com/aboutにアクセスして ください。 Copyright © 2005–2018 Pico Technology Ltd. 無断複写 ・ 複製 ・ 転載禁止。 DO112-8...
  • Seite 33: 한국어 소개

    소개 Step 2: 안전성 정보 Pico Technology 데이터 로거를 구매해 주셔서 감사합니다. 이 가이드에서는 PicoLog 6 소프트웨어를 감전, 화재, 부상 또는 제품 손상을 방지하려면 제품을 설치 또는 사용하기 전에 제품 사용자 가이드의 설치하고, 데이터 로거를 연결하는 방법을 설명합니다. 이 가이드는 안전성 정보뿐 아니라 사용자 설명서...
  • Seite 34 5% ~ 80% 있습니다. 제품 고도 오염도 모든 데이터 로거 2000 m 오염도 2 일부 Pico 데이터 로거 모델의 환경 사양이 향상되었습니다. 자세한 내용은 장치의 사용자 가이드 및 데이터시트를 참조하십시오. Copyright © 2005–2018 Pico Technology Ltd. All rights reserved. DO112-8...
  • Seite 35: Step 3: 데이터 로거 연결

    제품에는 사용자가 정비 가능한 부품이 없습니다. 수리, 서비스 및 교정 작업을 위해서는 특수한 테스트 데이터 로거를 연결하기 전에 PicoLog 소프트웨어를 설치했는지 확인하십시오. 소프트웨어가 없으면 장비가 필요하며, Pico Technology 또는 공인 서비스 공급자만 이러한 작업을 수행할 수 있습니다. 데이터 로거가 작동하지 않습니다.
  • Seite 36: 입력 연결부

    반품하고 환불받을 수 있습니다. 이용 약관은 www.picotech.com/about에서 확인할 수 있습니다. 무료 뉴스레터 Pico Technology에서는 무료 월간 뉴스레터를 이메일로 발송해드립니다. 이 뉴스레터에는 제품 출시에 관한 새 소식, 소프트웨어 업그레이드 및 응용 정보, 힌트, 자문이 포함되어 있습니다. 귀하의 이메일 세부 정보는 기밀 정보로 취급되며 제3자에게 전달되지 않습니다. 구독 신청은...
  • Seite 37 Quick Start Guide USB Data Logger DO112-8 Copyright © 2005–2018 Pico Technology Ltd. All rights reserved.
  • Seite 38 USB Data Logger Quick Start Guide Copyright © 2005–2018 Pico Technology Ltd. All rights reserved. DO112-8...
  • Seite 40 Pico Technology, PicoLog, DrDAQ and PicoScope are internationally registered trademarks of Pico Technology Ltd. Linux is the registered trademark of Linus Torvalds, registered in the U.S. and other countries. macOS is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries.

Diese Anleitung auch für:

Adc-24

Inhaltsverzeichnis