Seite 2
The lightning flash with arrowhead symbol, within an CAUTION equilateral triangle, is intended to alert the user to the RISK OF ELECTRIC SHOCK presence of uninsulated “dangerous voltage” within the DO NOT OPEN product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to ATTENTION : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR constitute a risk of electric shock to persons.
Seite 3
Refer all servicing to your • This unit, either alone or in combination with an retailer, the nearest Roland Service Center, or an autho- amplifier and headphones or speakers, may be capable rized Roland distributor, as listed on the “Information”...
Seite 4
• Before using the unit in a foreign country, consult with ......................your retailer, the nearest Roland Service Center, or an authorized Roland distributor, as listed on the “Infor- • Never climb on top of, nor place heavy objects on the mation”...
This device may interfere with radio and television reception. Do not use this device in the vicinity of such receivers. • Use a cable from Roland to make the connection. If using some 352b other make of connection cable, please note the following •...
Panel Description Left Channel Right Channel fig.2 fig.3 FROM RIGHT 9 1011 2 3 4 5 6 7 8 12 13 14 15 1. L Channel Input Jack 9. Digital Input Connector (Optical) Connect this to L Channel Output Jack 14 on the right- This is the digital input connector for optic-fiber cable.
(Input Jucks) may be low. If this happens, use connection cables that do not contain resistors, such as those from the Roland PCS series. • Once the connections have been completed, turn on power to your various devices in the order specified.
Bedienfeldbeschreibung Linker Kanal Rechter Kanal fig.2 fig.3 FROM RIGHT 9 1011 2 3 4 5 6 7 8 12 13 14 15 9. Anschluss Digitaleingabe (optisch) 1. L-Kanal-Eingangsbuchse Dies ist der Digitaleingabe-Anschluss für faseroptische Verbinden Sie diese Buchse mit der L-Kanal- Kabel.
Fehlfunktionen und/oder Schäden an Lautsprechern und anderen Geräten. (Gehen Sie beim Ausschalten der Geräte in der umgekehrten Reihenfolge vor). < Angeschlossene Geräte → DM-10> • Vergewissern Sie sich stets, dass die Lautstärke reduziert wurde, bevor Sie das Gerät einschalten. Beim Einschalten wird eventuell auch dann Sound ausgegeben, wenn der Lautstärkeregler ganz zurückgestellt wurde.
Seite 10
Description Canal gauche Canal droit fig. 2 fig. 3 FROM RIGHT 9 1011 2 3 4 5 6 7 8 12 13 14 15 9. Connecteur d’entrée numérique (optique) 1. Prise d'entrée canal L (G) Connecteur d'entrée numérique pour câble en fibre Connectez à...
(Lors de la mise hors tension, suivez la procédure inverse.) <Appareils connectés → DM-10> • Baissez toujours le volume avant la mise sous tension. Même avec le volume à zéro, il se peut que vous entendiez des sons lors de la mise sous tension, mais cela ne signifie rien d'anormal.
(Seguire la procedura al contrario nella fase di spegnimento.) < Dispositivi collegati → DM-10> • Prima di accendere gli apparecchi, accertarsi che il livello del volume sia al minimo. Si potrebbero sentire comunque dei suoni all’accensione, anche se il volume è...
Descripción del panel Canal izquierdo Canal derecho Ilustración 2 Ilustración.3 FROM RIGHT 9 1011 2 3 4 5 6 7 8 12 13 14 15 9. Conector de entrada digital (Optical) 1. Jack de entrada del canal izquierdo Este es el conector de entrada digital para el cable de Conéctelo al jack de salida del canal izquierdo 14 que se fibra óptica.
(Cuando apague el sistema, siga estas instrucciones en el orden inverso) < Aparatos conectados → DM-10> • Asegúrese siempre de tener bajado el volumen antes de encender la unidad. Aunque tenga el volumen completamente bajado, puede oir algún sonido al...
Specifications Rated Power Output Power Supply 20 W (10 W + 10 W) AC 117 V, AC 230 V or AC 240 V Speaker Unit Power Consumption Woofer: 9.2 cm / 230 mA (AC 117 V) 3-5/8” (Magnetically-Shielded) 120 mA (AC 230 V) Tweeter: 5 cm / 110 mA (AC 240 V)
Seite 17
For 230 V (English) This box contains continental and British power cables. Please select the correct type for your country. Für 230 V (Deutsch) Diese Packung beinhaltet europäische und britische Netzkabel. Bitte suchen Sie sich die richtige Variante für Ihr Land aus. Pour 230 V (Français) Cette boite contient des alimentations anglaises ou continentales.
Seite 19
For EU Countries This product complies with the requirements of European Directives EMC 89/336/EEC and LVD 73/23/EEC. For the USA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Seite 20
Information When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as shown below. MEXICO IRELAND PHILIPPINES IRAN AFRICA AFRICA Casa Veerkamp, s.a. de c.v. G.A. Yupangco & Co. Inc. Roland Ireland MOCO, INC.