Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 39
With sky tour™
InstructIon
Manual
789961 700x60mm refractor
789971 800x70mm refractor
789931 700x76mm reflector
789946 900x114mm reflector
Lit.#: 98-0822/10-10

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bushnell 789961

  • Seite 1 With sky tour™ InstructIon Manual 789961 700x60mm refractor 789971 800x70mm refractor 789931 700x76mm reflector 789946 900x114mm reflector Lit.#: 98-0822/10-10...
  • Seite 3 Congratulations on the purchase of your Bushnell Voyager Telescope with Sky Tour! This telescope truly is the ultimate first telescope. The Sky Tour handset will actually speak, giving you a personal real-time tour of the night sky each and every night. Each tour object will include directions associated with it to allow you to quickly find the object with your telescope.
  • Seite 4: Button Functions

    sky tour HanDset Interface key 1. constellation Mode Button (also turns unit On by depressing and holding) 2. Mythology Mode Button (also places unit into SETup mode from the off position when depressed and held) 3. amazing facts Mode Button 4.
  • Seite 5 Parts PackIng lIst-all MoDels Red Dot Finderscope 1.25” Format Eyepieces Illuminated Telescope Mount with attached Adjustable Aluminum Tripod Diagonal Mirror (Refractors Only) 1.5x Erecting Eyepiece (Select Models Only) Sky Tour Handset Main Telescope Tube Compass Barlow Lens (Select Models Only) telescope Mount Parts key Illuminated Altitude Dial Azimuth Lock Knob...
  • Seite 6 MaIn telescoPe coMPonents 789931 / 789946 789961 / 789971 telescope components key Tripod Leg Adjust Red Dot Finderscope Quick-Release Accessory Tray 1.25" Format Eyepiece Main Telescope Tube Rack and pinion Focusing Adjustable Aluminum Tripod Accessory Tray Brace...
  • Seite 7 DetaIleD asseMBly no tools are required for assembly of your telescope. Remove all components from the carton and identify all parts It is a good idea to lay all the parts out in front of you before assembly. Since your telescope is a precision optical system, the components require careful handling—particularly the Sky Tour Handset, Telescope, Eyepieces and various accessories.
  • Seite 8: Battery Installation

    DetaIleD asseMBly (cONTINUED) focusIng tHe telescoPe 1. After selecting the desired Eyepiece, aim Main Telescope Tube at a land-based target at least 200 yards away (e.g. A telephone pole or building). Fully extend focusing tube by turning Rack and pinion Focusing Mechanism.
  • Seite 9: Basic Operation

    Finally, set the correct latitude and longitude for your location. To find these, check a map of your area or visit the "Telescopes" page on the Bushnell website (www.bushnell.com), enter your address (street #, city and state) in the "Find Your Latitude and Longitude" box and click "Get Coordinates". If you are uncertain about how to enter your location on the handset as a latitude and longitude, see "About...
  • Seite 10 BasIc oPeratIon / aBout latItuDe/longItuDe coorDInates Next button to hear more information for that tour mode until the facts are starting Continue pressing the to repeat, then select a different mode. You don’t have to listen to all items in each mode, you can jump from mode to mode if you choose. Each time you choose a new mode, directions are given for the first object in each mode.
  • Seite 11 For objects other than stars and constellations, a basic guide to astronomy is a must. The telescope instruction manuals page on our website at www.bushnell.com has a list of links to helpful websites that can point you in the right direction.
  • Seite 12: Helpful Hints

    usIng your telescoPe / HelPful HInts 4. The recurring astronomical theater we call the night sky is an ever-changing billboard. In other words, not the same movie plays all the time. Rather, the positions of the stars change not only hourly as they seem to rise and set, but also throughout the year.
  • Seite 13: Troubleshooting

    trouBLeshootiNg power up problems: The handset uses a special low power consumption circuit designed to maximize battery life. Because of this, the handset may have difficulty powering up especially if the batteries are low, or if the batteries are removed and replaced immediately.
  • Seite 14: Warranty & Repair

    This warranty does not cover damages caused by misuse, improper handling, installation, or maintenance provided by someone other than a Bushnell Authorized Service Department. Any return made under this warranty must be accompanied by the items listed below: 1) A check/money order in the amount of $15.00 to cover the cost of postage and handling...
  • Seite 15 Bushnell Voyager avec Tour du Ciel. Ce télescope est réellement l'instrument d'initiation suprême. Le combiné Tour du Ciel est parlant et propose une visite personnelle en temps réel du ciel nocturne, nuit après nuit. pour chaque objet de la visite, des coordonnées sont fournies afin de le trouver rapidement dans le ciel avec le télescope.
  • Seite 16: Fonctions Des Boutons

    Interface Du coMBInÉ tour Du cIel 1. Bouton Mode constellation (met également l'appareil en MARCHE lorsqu'il est tenu enfoncé) 2. Bouton Mode Mythologie (met également l'appareil en mode COnFIGuRATIOn depuis le mode éteint lorsqu'il est tenu enfoncé) 3. Bouton Mode faits époustouflants 4.
  • Seite 17 noMenclature Des PIÈces - tous MoDÈles Chercheur à point rouge Oculaires de format 1,25" (31,7 mm) Monture de télescope lumineuse fixée sur trépied en aluminium réglable Miroir diagonal (réfracteurs seulement) Oculaire redresseur 1,5x (certains modèles seulement) Combiné Tour du Ciel Tube de télescope principal Boussole Lentille Barlow (certains modèles seulement)
  • Seite 18 PrIncIPauX ÉlÉMents Du tÉlescoPe 789961 / 789971 789931 / 789946 légende des composants du télescope 5. Réglage de jambe de trépied 1. Chercheur à point rouge 6. Plateau à accessoires à fixation rapide 2. Oculaire de format 1,25" (31,7 mm) 7.
  • Seite 19 asseMBlage L'assemblage du télescope ne nécessite aucun outillage. Sortez tous les éléments du carton et identifiez toutes les pièces. Il est conseillé d'étaler toutes les pièces devant vous avant l'assemblage. Ce télescope est un appareil optique de précision et ses pièces doivent être manipulées avec précaution —...
  • Seite 20 asseMBlage (suIte) LENTILLES AccESSOIRES-SUITE lentille redresseuse 1,5X (certains modèles seulement) Cet accessoire permet d'observer des objets sur terre tels qu'on les verrait naturellement à l'œil nu. pour utiliser cet accessoire, il suffit de placer la lentille redresseuse entre l'oculaire et le mécanisme de mise au point du télescope.
  • Seite 21: Utilisation De Base

    « Télescopes » du site Bushnell (www.bushnell.com), entrez votre adresse (#, rue, ville et État) dans la case « Find Your Latitude and Longitude » (Rechercher latitude et longitude) et cliquez sur «...
  • Seite 22 confIguratIon InItIale / coorDonnÉes latItuDe et longItuDe Continuez d’appuyer sur le bouton next (Suivant) pour écouter plus d’informations sur ce mode de circuit, jusqu’au début de la répétition des faits, puis sélectionnez un autre mode. Vous n’êtes pas obligé d’écouter tous les éléments de chaque mode, vous pouvez choisir de passer d’un mode à...
  • Seite 23 La page des manuels d’utilisation du télescope de notre site sur www.bushnell.com comporte une liste de liens redirigeant vers des sites utiles pouvant vous orienter dans la bonne direction.
  • Seite 24: Conseils Utiles

    coMMent DÉMarrer aVec le tÉlescoPe / conseIls utIles 3. Les oculaires de faible puissance sont parfaits pour observer la pleine lune, les planètes, les amas d'étoiles, les nébuleuses, voire même les constellations. Ils vous permettront de bâtir vos connaissances de base. Toutefois, pour observer plus en détail, essayez de passer à...
  • Seite 25: Dépannage

    DÉpANNAge problèmes d’alimentation : L’appareil est doté d’un circuit spécial de faible consommation d’électricité conçu pour maximiser la durée de vie de la batterie. pour cela, vous pouvez rencontrer des problèmes d’alimentation, en particulier en cas de batterie faible, ou si les piles sont immédiatement retirées ou remplacées. pour y remédier, retirez simplement les piles, attendez 10 minutes et remplacez-les par des nouvelles.
  • Seite 26 GARAnTIE À VIE LIMITÉE SuR LE TÉLESCOpE Votre télescope Bushnell® est garanti pièces et main-d'œuvre pendant la durée de vie du propriétaire initial. La Garantie à vie limité témoigne de la confiance que nous plaçons dans les pièces et la fabrication mécanique de nos produits et vous assure toute une vie de service fiable.
  • Seite 27 Sky Tour empiece a hablar y a guiarle durante la configuración. para averiguar la latitud y la longitud, compruebe un mapa de su área o conéctese al sitio web de Bushnell para obtener ayuda (www.bushnell.com).
  • Seite 28: Funciones De Los Botones

    claVe De eMPleo Del aParato sky tour 1. Botón de modo constelación (también EnCIEnDE la unidad al pulsarlo sin soltar) 2. Botón de modo Mitología (también pone la unidad en la modalidad de COnFIGuRACIÓn desde la posición de apagado cuando se pulsa sin soltar) 3.
  • Seite 29 lIsta De PIeZas eMBalaDas-toDos los MoDelos Lente buscadora de punto rojo Oculares de formato de 1,25” Montura de telescopio iluminada con trípode de aluminio ajustable Espejo diagonal (refractores solamente) Ocular inversor de imágenes de 1,5 aumentos (ciertos modelos solamente) Aparato Sky Tour Tubo principal del telescopio Brújula Lente Barlow (ciertos modelos solamente)
  • Seite 30 Del telescoPIo 789931 / 789946 789961 / 789971 clave de componentes del telescopio 5. Ajuste de pata de trípode 1. Lente buscadora de punto rojo 6. Bandeja de accesorios de 2. Ocular de formato de 1,25" desconexión rápida 3. Enfoque de cremallera y piñón 7.
  • Seite 31 MontaJe DetallaDo no es necesario usar herramientas para montar este telescopio. Saque todos los componentes de la caja de cartón e identifique todas las piezas. Se recomienda poner todas las piezas sobre una superficie antes del montaje. Como este telescopio es un sistema óptico de precisión, es necesario manipular los componentes con cuidado—en especial el aparato Sky Tour, telescopio, oculares y varios accesorios.
  • Seite 32: Instalación De Las Pilas

    MontaJe DetallaDo (contInuacIÓn) Instalación de la lente de 1,5 aumentos (ciertos modelos solamente) Este accesorio permite al usuario ver objetos en la tierra como los vería naturalmente con el ojo a simple vista. para usar este accesorio, coloque simplemente la lente inversora de imágenes entre el ocular y el mecanismo de enfoque en su telescopio.
  • Seite 33: Funcionamiento Básico

    "Telescopios" del sitio web de Bushnell (www.bushnell.com), introduzca su dirección (número de calle, ciudad y estado) en el cuadro "Find Your Latitude and Longitude" (encuentre su latitud y longitud) y pulse "Get Coordinates"...
  • Seite 34 confIguracIÓn InIcIal / acerca De las coorDenaDas De latItuD y longItuD Desplace el telescopio en altitud y azimut hasta los correspondientes números de los diales y el telescopio quedará orientado a su objeto del recorrido. Siga pulsando el botón Siguiente para oír más información sobre ese modo de recorrido hasta que los datos empiecen a repetirse y entonces seleccione un modo distinto.
  • Seite 35 La página de manuales de instrucción de telescopios de nuestro sitio web www.bushnell.com tiene una lista de enlaces de ayuda que pueden orientarle en la dirección correcta.
  • Seite 36 cÓMo eMPeZar a usar su nueVo telescoPIo / conseJos ÚtIles 3. Los oculares de baja potencia son perfectos para ver la luna llena, planetas, cúmulos de estrellas, nébulas e incluso constelaciones. Éstos deben formar la base. no obstante para más detalles, trate de incrementar los aumentos a oculares de mayor potencia en algunos de estos objetos.
  • Seite 37: Resolución De Problemas

    resoLuciÓN De proBLemAs problemas de encendido: El mando usa un circuito especial de bajo consumo diseñado para maximizar la duración de la batería. Debido a ello, puede costarle encenderse, especialmente si las baterías están bajas o si se han retirado y sustituido inmediatamente. para resolver este problema basta retirar las baterías, esperar diez minutos y sustituirlas por unas baterías nuevas.
  • Seite 38 GARAnTÍA LIMITADA DuRAnTE LA VIDA ÚTIL DEL TELESCOpIO Se garantiza que el telescopio Bushnell® no tiene defectos de materiales y fabricación durante la vida del propietario original. La garantía limitada durante la vida útil del producto es una expresión de nuestra confianza en los materiales y fabricación mecánica de nuestros productos y es su seguro de una vida útil de servicio fiable.
  • Seite 39 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bushnell Voyager-Teleskops mit Sky Tour! Dieses Teleskop ist wirklich das ultimative Einsteigermodell. Das sprechende Sky Tour-Handset führt Sie jede nacht auf eine persönliche Echtzeit-Tour über den nachthimmel. Zu jedem Tour-Objekt wird auch die Wegbeschreibung angegeben, damit Sie es mit Ihrem Teleskop schnell finden können.
  • Seite 40 sky tour-HanDset ÜBersIcHt Der BeDIeneleMente 1. konstellation Modus-Taste (auch zum Einschalten der Einheit durch Gedrückthalten) 2. Mythologie Modus-Taste (ebenfalls zum Wechseln in den eingeschalteten Gerätemodus durch Gedrückthalten) 3. erstaunliche-fakten Modus-Taste 4. Planeten Modus-Taste 5. Zurück Modus-Taste (auch zum Vermindern der Lautstärke durch Gedrückthalten bei aktiver Handset-Sprachfunktion) 6.
  • Seite 41: Bauteilsatzliste - Alle Modelle

    BauteIlsatZlIste – alle MoDelle Rotpunktsucher Okulare im 1,25-Zoll-Format Beleuchtete Teleskopmontierung mit vorinstalliertem verstellbaren Aluminiumstativ Diagonalspiegel (nur Linsenteleskope) Aufrichtokular 1.5x (nur ausgewählte Modelle) Sky Tour-Handset Teleskop-Hauptrohr Kompass Barlow-Linse (nur ausgewählte Modelle) teileübersicht teleskopmontierung Beleuchteter Höhenwähler Azimut-Feststellknopf Höhen-Feststellknopf (Rückseite) Azimutwähler-Lichtschalter Höhenwähler-Lichtschalter Azimut-Feineinstellknopf Beleuchteter Azimutwähler (Verwendung nur bei betätigtem Azimut-Feststellknopf)
  • Seite 42 HauPtkoMPonenten Des teleskoPs 789931 / 789946 789961 / 789971 Übersicht teleskopkomponenten 5. Stativbein-Verstellung 1. Rotpunktsucher 6. Schnellmontage-Zubehörschale 2. Okular im 1,25-Zoll-Format 7. Teleskop-Hauptrohr 3. Zahnstangenfokussierung 8. Verstellbares Aluminiumstativ 4. Zubehörschalenstrebe...
  • Seite 43 DetaIlMontage Ihr Teleskop lässt sich ohne Werkzeug montieren. nehmen Sie alle Komponenten aus dem Karton heraus und ordnen Sie alle Bauteile zu. Vor der Montage empfiehlt es sich, zunächst alle Teile vor sich auszubreiten. Da es sich bei Ihrem Teleskop um ein optisches präzisionssystem handelt, sind alle Komponenten sehr sorgfältig zu behandeln –...
  • Seite 44: Batterieinstallation

    DetaIlMontage (fortsetZung) LINSENZUBEHÖR - Fortsetzung aufrichtlinse 1.5x (nur ausgewählte Modelle) Mit diesem Zubehörteil kann der nutzer Objekte vom Boden aus so sehen, wie sie normalerweise mit bloßem Auge erkennbar wären. Setzen Sie zur nutzung dieses Teils einfach die Aufrichtlinse zwischen dem Okular und dem Fokussiermechanismus an Ihrem Teleskop ein.
  • Seite 45 Sie auf eine Karte Ihrer Region oder besuchen Sie die Seite „Telescopes“ auf der Bushnell-Website (www.bushnell.com), geben Sie im Feld „Find Your Latitude and Longitude)“(Breiten- und Längengrad des eigenen Standorts ermitteln) Ihre Adresse ein (Straße mit Hausnummer, Stadt und Land) und klicken Sie auf „Get Coordinates“...
  • Seite 46: Breiten- Und Längenkoordinaten

    ersteInrIcHtung / BreIten- unD längenkoorDInaten Das Skytour-Handteil gibt eine Höhenzahl (die dem oberen Stellrad entspricht) und eine Azimuthzahl (die dem unteren Stellrad entspricht) für das erste Tourobjekt an. Diese Koordinaten werden sowohl vorgelesen als auch auf dem LCD-Display angezeigt. Es ist kein problem, wenn Sie eine Zahl verpassen; Sie können sie durch Drücken der Zurück-Taste wiederholen lassen.
  • Seite 47 Instruments. Es kann jedoch nicht alle Fragen zur Astronomie an sich beantworten. Für Informationen zu Objekten, die keine Sterne oder Sternbilder sind, ist ein Astronomie-Grundleitfaden unverzichtbar. Die Seite der Teleskopanleitung auf unserer Website unter www.bushnell.com verfügt über eine Liste von Links zu hilfereichen Websites, die Ihnen einen ersten Überblick geben können.
  • Seite 48: Nützlichehinweise

    erste scHrItte BeI Der VerwenDung IHres teleskoPs / nÜtZlIcHeHInweIse 3. Die Low-power-Okulare eignen sich hervorragend zum Betrachten des Vollmonds sowie von planeten, Sternenhaufen, nebelflecken und sogar von Sternbildern. Diese sollten Ihre Grundlage bilden. um jedoch detaillierte Bilder zu erreichen, versuchen Sie, die Vergrößerung bei manchen dieser Objekte durch den Einsatz von Higher-power-Okularen (d.h.
  • Seite 49: Fehlerbehebung

    feHlerBeHeBung probleme beim einschalten: Das Handteil verwendet einen speziellen Schaltkreis mit niedriger Leistungsaufnahme, um die Batterielebensdauer zu maximieren. Aus diesem Grund es beim Einschalten des Handteils zu problem kommen, insbesondere bei niedrigem Batteriestand oder wenn die Batterien sehr schnell ausgewechselt werden. um das problem zu beheben, nehmen Sie einfach die Batterien heraus, warten 10 Minuten und setzen dann neue Batterien ein.
  • Seite 50: Garantie / Reparatur

    Richmond Hill, Ontario L4B 2M9 Für die geltenden Garantie-Informationen zu außerhalb der uSA oder Kanada erworbenen produkten wenden Sie sich bitte an Ihren Händler vor Ort. In Europa können Sie sich auch unter der folgenden Adresse an Bushnell wenden: Bushnell Germany GmbH European Service Centre Mathias-Brüggen-Str.
  • Seite 51 Grazie per aver scelto il telescopio Bushnell Voyager con Sky Tour! Questo strumento è veramente il primo ed il massimo fra tutti i telescopi. Il ricevitore Sky Tour vi parla, offrendovi, ogni notte, un tour personale, in tempo reale, del cielo notturno. Ad ogni oggetto del tour sono associate delle istruzioni, che permettono di trovare facilmente l'oggetto con il telescopio.
  • Seite 52: Funzioni Dei Pulsanti

    rIceVItore sky tour tastI DI InterfaccIa 1. costellazione Tasto Modalità (accende anche l'unità premendolo e tenendolo premuto) 2. Mitologia Tasto Modalità (premendolo e tenendolo premuto, pone anche l'unità in modo COnFIGuRAZIOnE dalla posizione di spento) 3. eventi straordinari Tasto Modalità 4.
  • Seite 53 lIsta D'IMBallaggIo Delle PartI-tuttI I MoDellI Cercatore a punto rosso Oculari formato 1.25” Supporto illuminato del telescopio con montato treppiede regolabile in alluminio Specchio diagonale (solo rifrattori) Oculare raddrizzatore 1.5x (solo per modelli selezionati) Ricevitore Sky Tour Tubo principale del telescopio Bussola Lente Barlow (solo per modelli selezionati) Identificazione delle parti del supporto del telescopio...
  • Seite 54 PartI PrIncIPalI Del telescoPIo 789931 / 789946 789961 / 789971 Identificazione delle parti del telescopio 5. Regolatore delle gambe del 1. Cercatore a punto rosso treppiede 2. Oculare formato 1.25" 6. Vassoio per gli accessori 3. Meccanismo a cremagliera velocemente rimovibile per la messa a fuoco 7.
  • Seite 55 IstruZIonI DettaglIate Per l'asseMBlaggIo per mettere insieme il telescopio, non è necessario usare alcun attrezzo. Estraete tutte le parti dall'imballaggio e identificatele. Vi consigliamo di posare tutte le parti davanti a voi prima di procedere all'assemblaggio. Essendo un sistema ottico di precisione, è necessario maneggiare la parti con attenzione—in particolare il ricevitore Sky Tour, il telescopio, gli oculari e i vari accessori.
  • Seite 56: Installazione Delle Pile

    IstruZIonI DettaglIate Per l'asseMBlaggIo (contInuaZIone) Messa a fuoco Del telescoPIo 1. Dopo aver selezionato l'oculare desiderato, mirate il tubo principale del telescopio ad un oggetto a terra, lontano circa 200 metri (per es., un lampione o un edificio). Allungate completamente il tubo della messa a fuoco ruotando il meccanismo a cremagliera.
  • Seite 57 "Telescopi" sul sito web di Bushnell (www.bushnell.com), inserire il proprio indirizzo (via, città, stato) nel riquadro"Trova la tua latitudine e longitudine", quindi fare clic su "Visualizza coordinate".
  • Seite 58: Suggerimenti Utili

    suggerIMentI utIlI tour inizia quindi nella modalità selezionata, la guida vocale e le schermate contengono le informazioni di riferimento per l'utente. Il dispositivo Sky Tour fornisce il numero dell'altitudine (corrispondente al selezionatore superiore) e il numero dell'azimuth (corrispondente al selezionatore inferiore) per il primo obiettivo del tour. Tali coordinate vengono comunicate dalla guida vocale e visualizzate sull'LCD.
  • Seite 59 è essenziale consultare una guida generale di astronomia. un elenco di guide raccomandante è reperibile sul nostro sito www.bushnell.com. Come suggerimento per la vostra visione, il sito Web elenca anche gli eventi al momento in atto nel cielo.
  • Seite 60 coMe usare Il telescoPIo / suggerIMentI utIlI 3. Gli oculari a bassa potenza sono perfetti per vedere la luna piena, i pianeti, i raggruppamenti di stelle, le nebulose ed anche le costellazioni. una tale osservazione dovrebbe costituire la vostra base. Tuttavia, per maggiori dettagli, provate ad osservare detti oggetti aumentando l'ingrandimento con oculari più...
  • Seite 61: Risoluzione Problemi

    risoLuZioNe proBLemi problemi di alimentazione: il dispositivo impiega uno speciale circuito a consumo energetico ridotto, progettato per massimizzare la durata della batteria. pertanto, il dispositivo può presentare problemi di alimentazione, in particolare a batterie scariche oppure se le batterie vengono rimosse e sostituite immediatamente. per porre rimedio a tale problema, è...
  • Seite 62 GARAnZIA LIMITATA A VITA Si garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione finché rimarrà in possesso del proprietario originale. La presente garanzia limitata a vita esprime la nostra fiducia nei materiali e nella fabbricazione dei nostri prodotti e l’assicurazione di anni e anni di servizio affidabile.
  • Seite 63 – até que o aparelho de mão do Sky Tour comece a narrar e solicitar que você faça a configuração. para encontrar a latitude e a longitude, verifique um mapa de sua área ou acesse o website da Bushnell (www.bushnell.com) para obter auxílio.
  • Seite 64 aParelHo De MÃo Do sky tour teclas De Interface 1. constelação BotãoModo (serve também para LIGAR a unidade quando se pressiona e prende por alguns instantes) 2. Mitologia BotãoModo (quando pressionado e retido na posição desligada, coloca a unidade no modo COnFIGuRAÇÃO) 3.
  • Seite 65 lIsta De PeÇas Da eMBalageM – toDos os MoDelos Buscadora de ponto vermelho Oculares com formato de 1,25” Suporte de telescópio iluminado com tripé ajustável de alumínio Espelho diagonal (refratores somente) Ocular com ampliação de 1,5x (somente em modelos seletos) Aparelho de mão Sky Tour Tubo do telescópio principal Compasso...
  • Seite 66 PrIncIPaIs coMPonentes Do telescÓPIo 789931 / 789946 789961 / 789971 legenda de componentes do telescópio 5. Ajuste dos pés do tripé 1. Buscadora de ponto 6. Bandeja de acessórios com vermelho desengate rápido 2. Ocular com formato de 1,25” 7. Tubo do telescópio principal 3.
  • Seite 67 MontageM DetalHaDa nenhuma ferramenta é necessária para a montagem do telescópio. Retire os componentes da caixa e identifique todas as peças. É recomendável dispor todas elas na sua frente antes de iniciar a montagem. Como o telescópio é um sistema óptico de precisão, seus componentes devem ser manuseados cuidadosamente, sobretudo o aparelho de mão Sky Tour, o telescópio, as oculares e os acessórios diversos.
  • Seite 68 MontageM DetalHaDa (contInuaÇÃo) focalIZaÇÃo Do telescÓPIo 1. Após selecionar a ocular desejada, mire o tubo do telescópio principal em um alvo terrestre que se encontre pelo menos a 180 metros de distância (como um poste telefônico ou prédio). Estenda totalmente o tubo de foco girando o mecanismo de focalização de cremalheira e pinhão.
  • Seite 69 Finalmente, configure a latitude e longitude correctas para o seu local. para encontrá-las, verifique o mapa de sua área ou visite a página “Telescópio” no sítio web da Bushnell, insira sua morada (número de rua, cidade e estado) na caixa “Find Your Latitude e Longitude” (Encontre sua latitude e longitude) e clique em “Get Coordinates”...
  • Seite 70 confIguraÇÃo InIcIal e oPeraÇÃo BÁsIca O auricular do tour do céu fornecerá um número de altitude (isto corresponde ao disco de topo) e um número de azimute (isto corresponde ao disco de fundo) para o primeiro objecto de tour. Estas coordenadas serão ambas faladas e exibidas no LCD.
  • Seite 71 A página dos manuais de instruções do telescópio no nosso sítio web em www.bushnell.com contém uma lista de links para sítios web úteis que podem orientá-lo na direcção correcta.
  • Seite 72 utIlIZaÇÃo InIcIal De seu noVo telescÓPIo / DIcas ÚteIs 3. As oculares de menor potência são perfeitas para observar a lua cheia, planetas, aglomerados de estrelas, nebulosas e até mesmo constelações. Elas devem desenvolver seu alicerce. Entretanto, para obter mais detalhes, tente aumentar a ampliação com as oculares de potência mais elevada em alguns desses objetos.
  • Seite 73: Solução De Problemas

    soluÇÃo De ProBleMas problemas de Alimentação: O auricular usa um circuito de consumo de alimentação baixo especial desenhado para maximizar a vida útil da bateria. por causa disso, o auricular pode apresentar dificuldades para alimentar especialmente se as baterias forem baixas ou se as baterias forem removidas e substituídas imediatamente. para solucionar este problema, remova simplesmente as baterias, aguarde 10 minutos e substitua por novas.
  • Seite 74 GARAnTIA VITALÍCIA LIMITADA DO TELESCÓpIO O telescópio Bushnell® é garantido contra defeitos de material e mão-de-obra, vigente por toda a vida de seu proprietário original. A Garantia Vitalícia Limitada é uma expressão da confiança nos materiais e trabalho mecânico de nossos produtos e assegura uma existência de serviço confiável.
  • Seite 76 For further questions or additional information please contact: Bushnell Outdoor products 9200 Cody, Overland park, Kansas 66214 (800) 423-3537 • www.bushnell.com © 2010 Bushnell Outdoor products...

Inhaltsverzeichnis