Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Lindam MK0013 Bedienungsanleitung Seite 7

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
FR
VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT
Introduction
Veuillez lire attentivement ces instructions pour garantir une installation correcte. Des vidéos de démonstration sont également disponibles sur www.lindam.
com pour faciliter l'installation. Veuillez inspecter immédiatement votre parc dès réception. Si vous constatez des dommages, ne montez pas le parc et
référez-vous au verso de la notice pour obtenir les coordonnées du site web ou du représentant du service clients. Nous vous recommandons de réaliser
l'installation loin des jeunes enfants car certaines des petites pièces pourraient représenter un danger d'étouffement.
Informations importantes
Veuillez vérifier régulièrement le parc pour vous assurer que la barrière et les pièces sont en bon état.
Lorsque le parc est utilisé comme barrière de sécurité en haut des escaliers, il doit être positionné sur le palier, au-dessus de la dernière marche. Lorsqu'elle
est placée en haut des escaliers, la barrière doit s'ouvrir depuis les escaliers. Si la barrière de sécurité est utilisée en bas des escaliers, veuillez la positionner
vers l'avant de la première marche. La barrière de sécurité ne doit pas être installée sur une fenêtre. Assurez-vous que la barrière de sécurité est bien
fixée entre deux surfaces propres et structurellement stables. Veillez à utiliser les fixations appropriées pour les cloisons sèches, le bois, la brique, etc. Si
des chevilles murales sont fournies avec la barrière de sécurité et qu'elles ne se fixent pas correctement au mur, consultez un magasin de bricolage pour
trouver les chevilles qui conviennent. Si vous avez besoin de pièces supplémentaires pour cette barrière de sécurité, référez-vous au verso de la notice
pour obtenir les coordonnées du site web ou du représentant du service clients.
Avis de non-responsabilité
Un parc qui a fait l'objet d'une mauvaise utilisation ou manipulation, d'une utilisation anormale, d'une usure excessive, d'un montage incorrect, d'une
négligence, d'une exposition environnementale, d'une altération ou d'un accident, ou dont le numéro de série a été altéré ou enlevé, rend invalides toutes
les réclamations formulées à l'encontre du fabricant. Tout dommage matériel survenant lors de l'installation de votre parc est sous l'entière responsabilité de
l'utilisateur final.
AVERTISSEMENT !
Utilisation en tant que parc
• AVERTISSEMENT - Ne pas placer le parc à proximité d'un feu ouvert ou d'une autre source de chaleur.
• AVERTISSEMENT - Ne pas utiliser le parc sans son socle.
• AVERTISSEMENT - S'assurer que le parc est entièrement monté et que tous les mécanismes de verrouillage sont enclenchés avant de placer l'enfant dans ce parc.
• Ne pas laisser dans le parc des objets susceptibles de servir d'appui ou de créer un danger d'étouffement ou de strangulation.
• Vérifier régulièrement que toutes les fixations de montage sont correctement serrées.
• Ne pas utiliser le parc si des pièces sont cassées, déchirées ou manquantes.
• Les accessoires qui ne sont pas approuvés par le fabricant ne doivent pas être utilisés.
• Ce parc a été conçu pour les enfants âgés de moins de 24 mois
• Ce parc est conforme à la norme EN 12227:2010.
Utilisation en tant que barrière de sécurité – Veuillez noter que seuls 5 panneaux peuvent être utilisés en guise de barrière de sécurité
• AVERTISSEMENT - Une installation incorrecte peut s'avérer dangereuse.
• AVERTISSEMENT - Ne pas utiliser la barrière de sécurité si des composants sont endommagés ou manquants.
• AVERTISSEMENT - La barrière de sécurité ne doit pas être installée sur une fenêtre.
• AVERTISSEMENT - Cesser d'utiliser la barrière de sécurité si l'enfant parvient à grimper par-dessus.
• Cette barrière de sécurité a été conçue pour être utilisée avec des enfants âgés de moins de 24 mois.
• Ne jamais laisser les enfants plus âgés grimper par-dessus la barrière car un accident pourrait se produire.
• La barrière de sécurité doit être régulièrement contrôlée pour s'assurer qu'elle est bien fixée et qu'elle fonctionne conformément aux présentes instructions.
• • Les pièces supplémentaires ou de rechange peuvent uniquement être obtenues auprès du fabricant ou du distributeur.
• Ce produit ne peut pas empêcher tous les accidents. Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.
• L'enfant finira par atteindre l'âge où il pourra ouvrir la barrière. Les enfants se développent physiquement et mentalement à des rythmes différents. Il est donc important de
surveiller l'évolution des capacités de l'enfant.
• Les petites mains peuvent se retrouver coincées en faisant balancer la barrière.
• Ne pas retirer les consignes de sécurité, vous ne serez peut-être pas toujours l'utilisateur.
• Conserver ces instructions en cas de repositionnement futur de la barrière.
• Cette barrière de sécurité convient aux ouvertures de 84 à 321 cm (33" à 126").
• La barrière doit être montée par un adulte.
• Procéder à l'installation en respectant les instructions du fabricant.
• Vérifier que la barrière de sécurité est correctement fermée.
• Cette barrière de sécurité est réservée à un usage domestique
• Barrière de sécurité dispose d'un système de fermeture manuelle.
• Safety barrier conforms to EN 1930:2011.
Nettoyage : nettoyer avec un savon doux et de l'eau. Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs. Le tapis du parc est lavable. Laver en machine à 30°C/86°F et laisser sécher à
l'air libre. Ne PAS utiliser de sèche-linge.
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis