Seite 2
Introduction Please read the instructions thoroughly to ensure proper installation. Demo installation videos are also available on www.lindam.com to aid with installation. Please immediately inspect your playpen upon receipt. If you see any damage do not assemble your playpen please go to back page of the instruction booklet for website or Consumer Relations Representative information.
Úvod Pozorně si přečtěte pokyny, abyste zajistili náležitou instalaci. Na stránkách www.lindam.com jsou také videa s ukázkami instalace, které vám pomohou s montáží. Ihned po převzetí prohlédněte dětskou ohrádku. Pokud zaznamenáte jakékoliv poškození, nesestavujte ohrádku a přečtěte si zadní stranu návodu, kde najdete adresu webových stránek a informace o zastoupení...
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig, um eine korrekte Montage sicherzustellen. Wenn Sie bei der Montage Hilfe benötigen, finden Sie nützliche Demo- Videos auf www.lindam.com. Bitte prüfen Sie das Laufgitter sofort nach Erhalt. Wenn Sie irgend welche Schäden feststellen, montieren Sie es nicht, sondern wenden sich bitte an die in der Anleitungsbroschüre genannte Webseite oder Kundenbetreuungsanschrift.
Introduktion Læs venligst anvisningerne omhyggeligt for at sikre en korrekt installation. Demo-installationsvideoer er tilgængelige på www.lindam.com som en hjælp ved installationen. Undersøg venligst din kravlegård straks ved modtagelsen. Hvis du lægger mærke til nogen skader, må kravlegården ikke samles; se venligst brugsanvisningens bagside, hvor du kan finde vores hjemmeside eller oplysninger om vores Kundeservice.
Seite 6
Por favor lea las instrucciones detenidamente para asegurar la instalación correcta del producto. Para ayudar con la instalación también hay disponibles vídeos de demostración en www.lindam.com Por favor inspeccione el corralito nada más recibirlo. Si nota algún defecto no monte el corralito, refiérase a la última página del folleto de instrucciones para más información sobre el Representante de Relaciones con el Cliente.
Seite 7
Introduction Veuillez lire attentivement ces instructions pour garantir une installation correcte. Des vidéos de démonstration sont également disponibles sur www.lindam. com pour faciliter l’installation. Veuillez inspecter immédiatement votre parc dès réception. Si vous constatez des dommages, ne montez pas le parc et référez-vous au verso de la notice pour obtenir les coordonnées du site web ou du représentant du service clients.
Bevezetés Kérjük, a megfelelő beszerelés érdekében alaposan olvassa el a használati útmutatót. A beszerelésre vonatkozó demó videókat a www.lindam.com oldalon talál. Kérjük, átvételkor azonnal vizsgálja át a járókát. Ha bármilyen sérülést talál, ne szerelje össze a terméket. Ebben az esetben az ügyfélszolgálati képviseletek vagy a weboldal elérhetőségéről tájékozódjon a használati útmutató...
Introduzione Leggere attentamente le istruzioni per garantire una corretta installazione. I video demo sull’installazione sono disponibili anche sul sito www.lindam.com, come ausilio all’installazione. Controllare immediatamente il recinto per bambini subito dopo averlo ricevuto. Se sono visibili danni, non procedere con il montaggio del recinto: consultare invece il retro del libretto di istruzioni per le informazioni relative al sito Web o al rappresentante per le relazioni con la clientela.
Seite 10
Inleiding Lees de instructies grondig door om een juiste installatie te waarborgen. Op www.lindam.com zijn tevens demonstratievideo’s beschikbaar; het bekijken hiervan kan de installatie vergemakkelijken. Inspecteer de babybox altijd direct na ontvangst. Mocht de box zijn beschadigd, monteer hem dan niet, maar kijk op de laatste pagina van het instructieboekje voor informatie over de website of de klantenservice.
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcjami, aby upewnić się, że montaż zostanie wykonany we właściwy sposób. Pomoc w montażu można też uzyskać, korzystając z demonstracyjnych nagrań wideo ukazujących poprawny montaż, dostępnych w witrynie www.lindam.com. Kojec należy sprawdzić natychmiast po jego otrzymaniu. Jeżeli dostrzegą Państwo jakieś uszkodzenia, nie należy montować kojca. W takiej sytuacji należy zapoznać się z tylną...
Úvod Návod si pozorne preštudujte, aby ste mali istotu správnej montáže. Videoukážky montáže na pomoc pri inštalácii sú aj na stránke www.lindam.com. Detskú ohrádku ihneď po prevzatí skontrolujte. Ak zistíte akékoľvek poškodenie, nezmontujte detskú ohrádku a na zadnej strane návodu nájdete informácie o internetovej stránke alebo o zástupcovi pre vzťahy so zákazníkmi.
Kurulumun doğru yapıldığından emin olmak üzere lütfen talimatları dikkatli bir şekilde okuyun. Demo kurulum videoları, kuruluma yardımcı olmak açısından www.lindam.com adresinde de bulunmaktadır. Lütfen çocuk bahçenizi alır almaz kontrol edin. Herhangi bir hasar görmeniz halinde çocuk bahçenizi kurmayın ve lütfen web site ya da Tüketici İlişkileri Temsilcisi bilgilerini almak için talimat kitapçığının arka sayfasına bakın. Bazı küçük parçalar gevşediğinde boğulma tehlikesi yaratabileceği için kurulumu küçük çocuklardan uzakta yapmanızı...
Seite 14
0871 702 1000 www.lindam.com (UK Only, Mon-Fri, 10am-4pm. Calls cost 10 pence per minute from a BT Landline. Calls from other networks and mobiles may cost more.) A (1x) C (1x) B (1x) E (1x) G (14x) H (14x) D (1x)
Seite 17
Wall Fixing Kit Fali Rögzítő Készlet Sada Pro Upevnění Na Stěnu Kit Per Fissaggio A Muro Wandfestigungsset Wandbevestigingsset Sæt Til Vægmontering Zestaw Mocowań Do Ściany Kit De Fijación En Pared Súprava Na Upevnenie Na Stenu Kit De Fixation Murale Duvar Sabitleme Kiti 321cm / 126”...
Seite 20
Made in China | Fabriqué en Chine | Geproduceerd in China | In China hergestellt | Hecho en China | Made in China | Származási hely: Kína | Çin Malı Vyrobené v Číne | Vyrobeno v Číně | Wyprodukowano w Chinach | Fremstillet i Kina Lindam Limited | Unit 760 | Thorp Arch Trading Estate | Wetherby | West Yorkshire | LS23 7FW | England www.lindam.com | careline@lindam.com...