Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
GEBRUIKSAANWIJZING
ECO- RE M STAND POMPEN
ST
A
GEBRAUCHSANWEISUNG ECO-STREAM STAND PUMPEN
MODE D'EMPLOI ECO-STREAM STAND POMPES
USER INSTRUCTIONS ECO-STREAM STAND PUMPS
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ ECO-STREAM STAND
brings life to your pond

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Velda ECO-STREAM STAND series

  • Seite 1 GEBRUIKSAANWIJZING ECO- RE M STAND POMPEN GEBRAUCHSANWEISUNG ECO-STREAM STAND PUMPEN MODE D'EMPLOI ECO-STREAM STAND POMPES USER INSTRUCTIONS ECO-STREAM STAND PUMPS ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ ECO-STREAM STAND brings life to your pond...
  • Seite 2 Filter Pump Sieve Filter Pump Pump Filter...
  • Seite 3 6000 / 8000 / 12000 / 15000 / 20000 ALGEMEEN De Velda Eco-Stream Stand vijverpompen zijn volgens de laatste inzichten en technische mogelijkheden t.a.v. energiebesparing vervaardigd. Ze behoren tot de beste vijverpompen die wereldwijd verkrijgbaar zijn. De zeer zuinige asynchroon motoren hebben een grote capaciteit bij een laag energieverbruik.
  • Seite 4 (maximaal 1 m diep) en niet in het bodemslib. Attentie Controleer voor gebruik de kabel en elektrische aansluitingen op eventuele beschadi- gingen. Zorg ervoor dat de stekker en het stopcontact droog zijn. Om veiligheids- redenen mogen reparaties aan de kabel en de motor alleen door Velda geschieden.
  • Seite 5: Gebruik In De Winter

    Thermische beveiliging Om oververhitting en daarmee schade aan de motor te voorkomen hebben de Velda Eco-Stream pompen een ingebouwde thermische beveiliging. Let wel, als de motor door oververhitting afslaat dient u, alvorens de pomp te herstarten, de volgende punten te controleren. Verbreek bij werkzaamheden aan de pomp altijd de netspanning door de stekker uit het stopcontact te verwijderen.
  • Seite 6: Technische Gegevens

    6000 / 8000 / 12000 / 15000 / 20000 ALLGEMEIN Die Velda Eco-Stream Stand Teichpumpen sind nach den neuesten Erkenntnissen und technischen Möglichkeiten hinsichtlich Energieeinsparung gefertigt. Sie gehören zu den besten Teichpumpen die weltweit erhältlich sind. Die sehr sparsamen Asynchron- motoren haben eine große Kapazität bei einem niedrigen Energieverbrauch.
  • Seite 7: Gebrauch Und Sicherheit

    Luftblasen in den Leitungen befinden, kann die Pumpe an das Stromnetz angeschlossen werden. AUSFÜHRUNGEN Die Velda Eco-Stream Stand Teichpumpen gibt es in 5 Ausführungen: Eco-Stream Stand 6000 Kapazität auf Wasserniveau 6100 l/h, Förderhöhe 2,1 m Eco-Stream Stand 8000 Kapazität auf Wasserniveau 7800 l/h, Förderhöhe 4,0 m Eco-Stream Stand 12000 Kapazität auf Wasserniveau 11300 l/h, Förderhöhe 4,5 m...
  • Seite 8: Einsatz Im Teich

    Achtung Kontrollieren Sie vor dem Einsatz das Kabel und elektrische Anschlüsse auf eventuelle Beschädigungen. Sorgen Sie dafür, dass Stecker und Steckdose trocken sind. Aus Sicherheitsgründen dürfen Reparaturen am Kabel und Pumpenmotor nur von Velda durchgeführt werden (siehe Garantie). PFLEGE Die Eco-Stream Stand Pumpen besitzen Asynchronmotoren. Diese Motoren haben eine lange Lebensdauer und einem niedrigen Energieverbrauch.
  • Seite 9: Einsatz Im Winter

    Thermische Sicherung Um Überhitzung und damit Schäden am Motor vorzubeugen, haben die Eco-Stream Stand Pumpen eine eingebaute thermische Absicherung. Achtung, wenn der Motor durch Überhitzung abschaltet müssen Sie vor einem weiteren Betrieb die folgenden Punkte kontrollieren. Unterbrechen Sie bei Arbeiten an der Pumpe immer die Netz- spannung, indem sie den Stecker aus der Steckdose ziehen.
  • Seite 10: Technische Daten

    été appliquées à la fabrication et à la mise au point des pompes de bassins Eco-Stream Stand de Velda. Ces pompes comptent parmi les meilleures au monde et sont dotées de moteurs asynchrones qui atteignent des débits élevés tout en étant économes en énergie.
  • Seite 11 électrique. MODÈLES Les pompes de bassin Eco-Stream de Velda se déclinent en 5 modèles, à savoir : Eco-Stream Stand 6000 débit au niveau d'eau 6100 l/h, hauteur de refoulement 2,1 m Eco-Stream Stand 8000 débit au niveau d'eau 7800 l/h, hauteur de refoulement 4,0 m Eco-Stream Stand 12000 débit au niveau d'eau 11300 l/h, hauteur de refoulement 4,5 m...
  • Seite 12: Entretien

    électrique. Pour des raisons de sécurité, les réparations du cordon d'alimentation électrique et du moteur de la pompe ne peuvent être effectuées que par Velda (voir à ce sujet les clauses de garantie). ENTRETIEN Les pompes Eco-Stream Stand de Velda sont dotées d'un moteur électrique asyn-...
  • Seite 13: Utilisation En Hiver

    Roue à aubes Afin d'éviter des pannes et en vue d'assurer un débit constant, la roue à aubes doit être nettoyée à intervalles réguliers. Pour cela, il convient de procéder de la manière suivante : Mettre la pompe hors tension en débranchant la fiche de la prise électrique. Ôter la pompe de son socle (dévisser les vis).
  • Seite 14 GARANTIE Velda garantit les pompes de bassin Eco-Stream Stand pendant 36 mois. Voir les conditions sur la carte de garantie ci-joint et visitez à www.velda.com/service pour la procédure de garantie. Toute mise en jeu de la garantie doit s'accompagner de la présentation du bon d'achat daté.
  • Seite 15 DESIGNS Velda Eco-Stream Stand pond pumps are available in 5 designs, namely: Eco-Stream Stand 6000 capacity on water level of 6100 l/h, delivery head 2,1 m...
  • Seite 16: Maintenance

    Inspect the flex and the electric connecting points prior to use for any damage. Take care that the plug and the receptacle are dry. For safety reasons any repairs to the flex and the pump motor may only be carried out by Velda (see guarantee). MAINTENANCE Eco-Stream Stand pond pumps are equipped with asynchronous motors.
  • Seite 17: Technical Information

    19100 l/h 2 x 32/40 mm GUARANTEE Eco-Stream Stand pond pumps are guaranteed by Velda for a period of 36 months. See the terms on the enclosed guarantee card and visit www.velda.com/service for the warranty procedure. In case you have a right to guarantee, the dated receipt has to be submitted.
  • Seite 18 воздушных пробок, то Вы можете подключить насос к электрической сети. Исполнения насосов и их комплектующие Насосы для садового пруда Eco-Stream Stand от компании Velda поставляются в 5 исполнениях: Eco-Stream Stand 6000 - максимальный расход до 6.100 л/ч, напор 2,1 м...
  • Seite 19 следует проводить ремонт кабеля и мотор насос только у сервисного партнера компании Velda (смотри условия предоставления гарантийного обслуживания). Техническое обслуживание и уход Насосы для садового пруда Eco-Stream Stand от компании Velda оснащены асинхронными моторами. Данные моторы имеют достаточно длительный срок эксплуатации, их преимуществом является также низкое потребление энергии.
  • Seite 20 перегревания, то Вам в данном случае до начала нового запуска в эксплуатацию следует проверить следующие пункты и ответить на указанные ниже вопросы. Не забудьте отключить прибор от электрической сети при проведении каких-либо работ с Вашим насосом. Всегда вытаскивайте штекер из электрической розетки. Имеет...
  • Seite 21 220-240 В 50 Гц Max. 6,3 м 19100 л/ч Гарантия Компания Velda на насосы серии Eco-Stream Stand предоставляет гарантию сроком на 36 месяцев. Гарантийное обслуживание не предоставляется по следующим причинам: В случае неправильного монтажа, неправильной или несоответствующей целям применения эксплуатации.
  • Seite 22 Eco-Stream 20000 Eco-Stream 15000 Eco-Stream 12000 Eco-Stream 8000 Eco-Stream 6000 Delivery head...
  • Seite 24 Eco-Stream Stand online GEB126586052 Design, Research & Development Velda® The Netherlands www.velda.com info@velda.com brings life to your pond...

Inhaltsverzeichnis