Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
User's Guide Specification
1. Model Description
Model
PM97-Z
Suffix
MP(EB Suffix)
2. Printing Specification
1. Trim Size (Format) :
182 mm x 257 mm
2. Printing Colors
Cover :
1 COLOR (BLACK)
Inside :
1 COLOR (BLACK)
3. Stock (Paper)
y Cover :
Coated paper , S/W 150 g/m
y Inside :
Uncoated paper , 백상지 60 g/m
4. Printing Method :
Off-set
5. Bindery :
Perfect Bind
6. Language :
ENG/GER/FRE/ITA/POL/CZE/SLK/SLV (8)
7. Number of pages :
240
"This part contain Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
N
Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
O
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
T
(1)Eco-hazardous substances test report should be submitted
E
when Part certification test and First Mass Production.
S
(2) Especially, Don't use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
3. Special Instructions
(1) Origin Notification
* LGEIN : Printed in Indonesia
* LGESP : Printed in Brazil
* LGEND : Printed in China
* LGEMA : Printed in Poland
4. Changes
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
DD/MM/YY Creator
Rev.
No.
Brand
Product name
2
2
* LGEWA : Printed in U.K.
* LGEMX : Printed in Mexico
* LGEIL : Printed in India
ECO Number Change description
Creator
Adviser
In charger
Woo Mi-ra
Shin Hye-jung
DD/MM/YY
17/02/12
17/02/12
LG
42/50PM47, 50/60PM67,
50/60PM68, 50/60PM97
Approver
Kim Jong-ok
17/02/12
Part number
MFL67377805
(1202-REV00)
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für LG 42PM47 series

  • Seite 34 BENUTZERHANDBUCH PLASMA-TV Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden, und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf. www.lg.com...
  • Seite 35 INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS LIZENZEN ANMERKUNG ZU OPEN SOURCE- SOFTWARE SICHERHEITSHINWEISE - Wiedergabe von 3D-Material (Nur 3D-Modelle) INSTALLATIONSVERFAHREN MONTAGE UND VORBEREITUNG Auspacken Separat erhältlich Teile und Tasten Anheben und Bewegen des TV-Gerätes Montage auf einem Tisch Wandmontage FERNBEDIENUNG TASTENFUNKTIONEN DER MAGIC- FERNBEDIENUNG Registrieren der Magic-Fernbedienung So wird die Magic-Fernbedienung verwendet...
  • Seite 36: Lizenzen

    Neben dem Quellcode stehen dort noch alle Lizenzbedingungen, auf die verwiesen wird, Garantieausschlüsse sowie Urheberrechtshinweise zum Download bereit. LG Electronics stellt Ihnen gegen eine Gebühr (für Distribution, Medien, Versand und Verwaltung) auch den Quellcode auf CD-ROM bereit. Wenden Sie sich per E-Mail an LG Electronics: opensource@lge.com.
  • Seite 37: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte aufmerksam durch. WARNUNG y Stellen Sie das TV-Gerät mit Fernsteuerung nicht in folgenden Umgebungen auf: - Unter direkter Sonneneinstrahlung - In Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit, wie z. B. einem Badezimmer - In der Nähe von Hitzequellen, wie z.
  • Seite 38 SICHERHEITSHINWEISE y Schließen Sie nicht zu viele Elektrogeräte an einer einzelnen Steckdose an. Andernfalls kann es aufgrund von Überhitzung zu Bränden kommen. y Lassen Sie das Gerät beim Anschluss eines externen Gerätes nicht fallen. Andernfalls können Verletzungen verursacht oder das Gerät beschädigt werden. y Bewahren Sie das Trockengranulat und die Vinyl-Verpackung außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Seite 39 SICHERHEITSHINWEISE y Sie dürfen das Gerät nicht eigenmächtig auseinanderbauen, reparieren oder ver- ändern. Es besteht Stromschlag- und Brandgefahr. Wenden Sie sich zur Überprüfung, Kalibrierung oder Reparatur an den Kunden- dienst. y Ziehen Sie in jedem der folgenden Fälle sofort den Netzstecker, und setzen Sie sich mit Ihrem Kundendienst vor Ort in Verbindung.
  • Seite 40 SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT y Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Funkwellen auf. y Der Abstand zwischen einer Außenantenne und Stromleitungen muss groß genug sein, um eine Berührung der beiden zu verhindern, selbst wenn die Antenne herun- terfällt. Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen. y Stellen Sie das Produkt nicht auf unstabilen Regalen oder geneigten Oberflächen auf.
  • Seite 41 SICHERHEITSHINWEISE y Schalten Sie das Gerät niemals ein oder aus, indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. (Verwenden Sie das Stromkabel nicht als Ein- und Aus-Schal- ter.) Ein mechanischer Defekt oder Stromschlag können die Folge sein. y Folgen Sie den unten stehenden Installationsanweisungen, um ein Überhitzen des Gerätes zu verhindern.
  • Seite 42 SICHERHEITSHINWEISE y Das Gerät ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder ausgepackt werden. Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen. y Wenden Sie sich einmal im Jahr an den Kundendienst, damit die innenliegenden Bauteile des Produkts fachgerecht gereinigt werden. Angesammelter Staub kann mechanische Fehler verursachen.
  • Seite 43: Wiedergabe Von 3D-Material (Nur 3D-Modelle)

    SICHERHEITSHINWEISE Wiedergabe von 3D-Material (Nur 3D-Modelle) WARNUNG Betrachtungsumgebung y Betrachtungszeit - Unterbrechen Sie die Betrachtung von 3D-Inhalten jede Stunde für 5 bis 15 Minuten. Das Betrach- ten von 3D-Inhalten über einen längeren Zeitraum kann Kopfschmerzen, Schwindelgefühle, Müdig- keit oder Augenbelastungen verursachen. Personen mit dem Risiko eines photosensiblen Anfalls oder einer chronischen Erkrankung y Einige Benutzer erleben Anfälle oder andere unnormale Symptome, wenn sie Blitzlicht oder bestimmten Mustern von 3D-Inhalten ausgesetzt werden.
  • Seite 44 Regel den empfohlenen Mindestabstand zum TV-Gerät ein. Vorsicht bei der Verwendung der 3D-Brille y Verwenden Sie auf jeden Fall eine geeignete LG 3D-Brille. Andernfalls können Sie die 3D-Videos möglicherweise nicht richtig sehen. y Verwenden Sie die 3D-Brille nicht anstelle Ihrer normalen Brille, Sonnenbrille oder Schutzbrille.
  • Seite 45: Installationsverfahren

    INSTALLATIONSVERFAHREN / MONTAGE UND VORBEREITUNG HINWEIS y Ihr TV-Gerät kann von der Abbildung möglicherweise leicht abweichen. y Das OSD-Menü (am Bildschirm angezeigtes Menü) Ihres TV-Gerätes kann sich leicht von dem in diesem Handbuch unterscheiden. y Die verfügbaren Menüs und Optionen können sich je nach verwendeter Eingangsquelle bzw. je nach Modell unterscheiden.
  • Seite 46 MONTAGE UND VORBEREITUNG ENERGY AV MODE INPUT SAVING ENERGY AV MODE INPUT SAVING FLASHBK LIST MARK Magic-Fernbedienung, FLASHBK LIST MARK MUTE MUTE MENU INFO Q.MENU Fernbedienung und Batterien (AA) MENU INFO Q.MENU ENTER ENTER Batterien (AAA) (Nur 50/60PM97**) BACK EXIT BACK EXIT L/R SELECT...
  • Seite 47 MONTAGE UND VORBEREITUNG HINWEIS y Die im Lieferumfang enthaltenen Artikel sind modellabhängig. y Änderungen an den Produktspezifikationen oder am Inhalt dieses Handbuchs sind im Zuge von Aktu- alisierungen der Produktfunktionen vorbehalten. So verwenden Sie den Ferritkern 1 Verwenden Sie den Ferritkern, um die elektromagnetischen Interferenzen im Audiokabel des PCs zu verringern.
  • Seite 48: Separat Erhältlich

    MONTAGE UND VORBEREITUNG Separat erhältlich Separat zu erwerbende Artikel können zur Qualitätsverbesserung geändert werden, ohne dass dies explizit mitgeteilt wird. Diese Artikel können Sie über Ihren Fachhändler beziehen. Diese Geräte sind nur mit bestimmten Modellen kompatibel. AG-S3** AN-WF100 AN-MR300 3D-Brille W-LAN Adapter Magic-Fernbedienung Kompatibilität...
  • Seite 49: Teile Und Tasten

    MONTAGE UND VORBEREITUNG Teile und Tasten Bildschirm Fernbedienung und intelligente Sensoren Betriebsanzeige Lautsprecher INPUT SETTINGS Taste Außer bei HDMI RGB IN RS-232C IN PM47** (PC) (CONTROL & SERVICE) AUDIO IN (RGB/DVI) ANTENNA/ AV IN 2 L/MONO CABLE IN Buchse für LNB IN Antennenkabel Satellite...
  • Seite 50: Anheben Und Bewegen Des Tv-Gerätes

    MONTAGE UND VORBEREITUNG Anheben und Bewegen des y Große TV-Geräte sollten stets von mindestens 2 Personen transportiert werden. TV-Gerätes y Wenn das TV-Gerät von Hand transportiert wird, halten Sie es wie in der folgenden Lesen Sie folgende Hinweise, bevor Sie das TV- Abbildung gezeigt.
  • Seite 51: Montage Auf Einem Tisch

    MONTAGE UND VORBEREITUNG Montage auf einem Tisch Befestigen des TV-Gerätes an einer Wand (Diese Funktion steht nicht bei allen Modellen zur Heben Sie das TV-Gerät an, und kippen Sie es auf Verfügung.) einem Tisch in die aufrechte Position. - Lassen Sie (mindestens) 10 cm Platz zur Wand, um eine gute Belüftung zu gewährleisten.
  • Seite 52: Wandmontage

    Sie zunächst bei einer Verletzungen führen. qualifizierten Fachkraft nach. Verwenden Sie eine zugelassene LG empfiehlt, dass die Wandmontage von einem Wandhalterung von LG, und wenden Sie qualifizierten Techniker durchgeführt wird. sich an Ihren Händler vor Ort oder an qualifiziertes Fachpersonal.
  • Seite 53: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG FERNBEDIENUNG Die Beschreibungen in diesem Handbuch beziehen sich auf die Tasten der Fernbedienung. Lesen Sie dieses Handbuch bitte aufmerksam durch, und verwenden Sie das TV- Gerät bestimmungsgemäß. Um die Batterien zu wechseln, öffnen Sie das Batteriefach, wechseln Sie die Batterien (1,5 V, AAA), legen Sie die - und -Enden entsprechend der Kennzeichnung im...
  • Seite 54: Tastenfunktionen Der Magic- Fernbedienung

    TASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNG TASTENFUNKTIONEN DER MAGIC- FERNBEDIENUNG Dieses Teil ist bei keinem der Modelle im Lieferumfang enthalten. Wenn die Meldung „Die Batterie der Magic-Fernbedienung ist schwach. Bitte Batterie wechseln.“ angezeigt wird, wechseln Sie die Batterie. Um die Batterien zu wechseln, öffnen Sie das Batteriefach, wechseln Sie die Batterien (1,5 V, AA), legen Sie die - und -Enden entsprechend der Kennzeichnung im...
  • Seite 55: Registrieren Der Magic-Fernbedienung

    TASTENFUNKTIONEN DER MAGIC-FERNBEDIENUNG Registrieren der Magic- So wird die Magic- Fernbedienung Fernbedienung verwendet 1 Wenn der Zeiger nicht zu sehen ist, bewegen Sie die Damit die Magic-Fernbedienung funktioniert, muss Fernbedienung etwas nach sie zuvor mit Ihrem TV-Gerät gekoppelt werden. links oder rechts. Daraufhin wird der Zeiger automatisch wieder auf dem Bildschirm So wird die Magic-Fernbedienung registriert...
  • Seite 56: Das Benutzerhandbuch Verwenden

    HOME  Einstellungen  OPTION  Sprache Eingangsliste Einstellungen Live-TV Suchen Internet LG Smart W Benutzerhandbuch Neueste Liste Programmführer Wählt die am Bildschirm angezeigte Menü Sprache (Language) und Audiosprache. Menü Sprache (Language) Wählt eine Sprache für die Anzeige von Text aus.
  • Seite 57: Wartung

    WARTUNG / FEHLERBEHEBUNG WARTUNG Reinigung des TV-Gerätes Reinigen Sie Ihr TV-Gerät regelmäßig für eine optimale Leistung und eine verlängerte Produktlebensdauer. VORSICHT y Achten Sie darauf, zuvor das Gerät auszuschalten und trennen Sie das Netzkabel sowie alle anderen Kabel vom Gerät bzw. der Steckdose. y Wenn das TV-Gerät über einen längeren Zeitraum unbeaufsichtigt oder ungenutzt ist, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und trennen Sie alle Signalzuführungen, um mögliche Schäden durch Blitzschlag oder Spannungsspitzen zu vermeiden.
  • Seite 58: Einrichtung Der Externen Steuerung

    EINRICHTUNG DER EXTERNEN STEUERUNG / TECHNISCHE DATEN EINRICHTUNG DER EXTERNEN STEUERUNG Informationen zur Einrichtung der externen Steuerung erhalten Sie unter www.lg.com. TECHNISCHE DATEN Die Spezifikationen können sich aus Gründen der Funktionsverbesserung ohne Vorankündigung ändern. Spezifikation für WLAN-Modus (TWFM-B003D) Standard IEEE 802.11a/b/g/n...
  • Seite 216: Making Connections

    MAKING CONNECTIONS MAKING Français Connectez la TV à une prise d’antenne murale CONNECTIONS avec un câble RF (75 Ω). REMARQUE This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the PM97** models. y Utilisez un séparateur de signaux pour utiliser plus de deux téléviseurs. Antenna Connection y Si la qualité...
  • Seite 217: Satellite Dish Connection

    MAKING CONNECTIONS Satellite dish Connection Česky Připojte televizor k nástěnné zásuvce antény po- mocí kabelu RF (75 Ω). (Only satellite models) POZNÁMKA y Jestliže budete používat více než 2 televizory, použijte rozdělovač signálu. y Jestliže má obraz špatnou kvalitu, nainstalujte správným způsobem zesilovač signálu, aby se kvalita zlepšila.
  • Seite 218: Hdmi Connection

    MAKING CONNECTIONS HDMI Connection Deutsch Überträgt digitale Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des HDMI-Kabels mit dem TV-Gerät. Wählen Sie zum Anschließen einen beliebigen HDMI-Eingang.
  • Seite 220 MAKING CONNECTIONS ARC (Audio Return Channel) Slovenščina Prenaša digitalne video in zvočne signale iz zunanje naprave na televizor. Povežite zunanjo English napravo in televizor s HDMI-kablom, kot je prikazano na naslednji sliki. y An external audio device that supports Izberite vhodna vrata HDMI za povezavo. Ni SIMPLINK and ARC must be connected pomembno, katera vrata uporabite.
  • Seite 221: Dvi To Hdmi Connection

    MAKING CONNECTIONS DVI to HDMI Connection Polski y Zewnętrzne urządzenie audio z obsługą funkcji SIMPLINK i ARC musi być podłączo- ne przez port wejścia HDMI IN 1 (ARC). y W przypadku podłączenia za pomocą prze- wodu High Speed HDMI zewnętrzne urzą- dzenie audio z obsługą...
  • Seite 223 MAKING CONNECTIONS RGB-PC Connection Polski To połączenie umożliwia przesyłanie sygnału wideo z komputera do telewizora. W celu przesyłania sygnału audio należy podłączyć przewód audio. Česky Přenáší video signál z počítače do televizoru. Chcete-li přenášet signál zvuku, připojte zvukový kabel. RGB IN (PC) AUDIO IN (RGB/DVI)
  • Seite 224: Component Connection

    MAKING CONNECTIONS Component Connection Deutsch Überträgt analoge Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe eines Komponenten- Kabels mit dem TV-Gerät. HINWEIS y Wenn Kabel falsch angeschlossen werden, kann dies dazu führen, dass ein Bild in Schwarz-Weiß...
  • Seite 225: Composite Connection

    B-10 MAKING CONNECTIONS Composite Connection Česky Přenáší analogový signál videa nebo zvuku z externího zařízení do televizoru. Propojte externí zařízení a televizor pomocí komponentního kabelu podle následujícího vyobrazení. POZNÁMKA y Při nesprávné instalaci kabelů se může zobrazit černobílý obraz nebo zkreslené barvy.
  • Seite 227 B-12 MAKING CONNECTIONS Deutsch Italiano Sie können anstelle der integrierten Lautsprecher È possibile utilizzare un sistema audio esterno ein optionales externes Audiosystem verwenden. opzionale al posto dell’altoparlante integrato. HINWEIS NOTA y Wenn Sie ein optionales externes y Se si utilizza un dispositivo audio esterno Audiogerät und nicht den eingebauten invece dell’altoparlante integrato, disattivare Lautsprecher nutzen, stellen Sie die...
  • Seite 229: Usb Connection

    B-14 MAKING CONNECTIONS USB Connection Français Connectez un périphérique de stockage USB comme une clé USB, un disque dur externe ou une carte mémoire USB à la TV et accédez au menu Smart Share pour utiliser divers fichiers multimédia. REMARQUE y Pour utiliser un concentrateur USB, veillez à...
  • Seite 230: Ci Module Connection

    B-15 MAKING CONNECTIONS CI module Connection Česky K televizoru lze připojit záznamové zařízení USB, jako například paměť flash USB, externí pevný disk nebo čtečku paměťových karet USB, a potom prostřednictvím nabídky Smart Share používat různé multimediální soubory. (*Not Provided) POZNÁMKA y Pokud používáte USB rozbočovač, připojte jej k portu USB Hub.
  • Seite 232: Euro Scart Connection

    B-17 MAKING CONNECTIONS Euro Scart Connection Deutsch Überträgt Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des Euro-Scart-Kabels mit dem TV-Gerät. Verwenden Sie das Euro-Scart-Kabel, um Bilder im Vollbildmodus anzuzeigen. Ausgangstyp (Wenn eine geplante DTV-Aufnahme unter...
  • Seite 236 B-21 MAKING CONNECTIONS English Deutsch Connect various external devices to the TV Verbinden Sie mehrere externe Geräte mit dem and switch input modes to select an external TV-Gerät, und wechseln Sie die Eingangsmodi, device. For more information of external device’s um ein externes Gerät auszuwählen.

Inhaltsverzeichnis