Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Nibe ESV 22 Montageanleitung
Nibe ESV 22 Montageanleitung

Nibe ESV 22 Montageanleitung

Extra mischgruppe für acvm 270/hbs 12/hbs 16

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MAV 1213-3
ESV 22
031261
MONTERINGSANVISNING EXTRA SHUNT ESV 22 TILL ACVM 270/HBS 12/HBS 16
SE
INSTALLATION INSTRUCTIONS EXTRA SHUNT ESV 22 FOR ACVM 270/HBS 12/HBS 16
GB
MONTAGEANLEITUNG EXTRA MISCHGRUPPE ESV 22 FÜR ACVM 270/HBS 12/HBS 16
DE
FI
ASENNUSOHJE ESV 22 LISÄSHUNTTIRYHMÄLLE KÄYTETTÄVÄKSI ACVM 270/HBS 12/HBS 16 KANSSA
ESV 22

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nibe ESV 22

  • Seite 1 031261 MONTERINGSANVISNING EXTRA SHUNT ESV 22 TILL ACVM 270/HBS 12/HBS 16 INSTALLATION INSTRUCTIONS EXTRA SHUNT ESV 22 FOR ACVM 270/HBS 12/HBS 16 MONTAGEANLEITUNG EXTRA MISCHGRUPPE ESV 22 FÜR ACVM 270/HBS 12/HBS 16 ASENNUSOHJE ESV 22 LISÄSHUNTTIRYHMÄLLE KÄYTETTÄVÄKSI ACVM 270/HBS 12/HBS 16 KANSSA...
  • Seite 3: Monteringsanvisning

    MONTERINGSANVISNING ESV 22 Allmänt Innehåll Detta tillbehör används då NIBE SPLIT:s innemodul ACVM 1 st 3-ledare för cirkulationspump 270/HBS 12/HBS 16 installeras i hus med två olika värmesy- 4 st Buntband stem som kräver olika framledningstemperaturer, t.ex. då 2 st Värmeledningspasta...
  • Seite 4 2-3 (vinkel) Vid felaktig montering kan funktionen äventyras. 1-2 (rak) 1-2 (rak) Vinkel (°) Vinkel ( ) Kvs-värde 6,3 Rekommenderad för golvvärmeyta upp till 200 m². Shuntventil, (EP21-QN25) Anslutningar, Ø 22 mm Retur ACVM 270 Framledning /HBS 12/16 ESV 22...
  • Seite 5 Principschema ACVM 270 eller HBS 12/HBS 16 med ESV 22 - extra shunt ACVM 270 med ESV 22 EP21-GP20 EP21-BT2 EP21-QN25 EP21-BT3 UKV40 RG10/ RE10 Erf. säker- Erforderlig säkerhetsutr. hetsutr. BT 1 ESV 22...
  • Seite 6 HBS 12/HBS 16 med ESV 22 EP21-GP20 EP21-QN25 EP21-BT2 EP21-BT3 Överströmnings- Överströmnings- ventil ventil RG10/ RE10 Erf. säker- Erforderlig säkerhetsutr. hetsutr. BT 1 Förklaring Temperaturgivare, utomhus Utjämningskärl UKV EP21-BT2 Temperaturgivare, framledning 2 EP21-GP20 Extra cirkulationspump EP21-BT3 Temperaturgivare, returledning 2 EP21-QN25 Shuntventil Expansionskärl...
  • Seite 7 Blå ledare (nolla) till fjäderplinten X6:6b ACVM 270/HBS 12/HBS 16 ska vara spänningslös vid Cirkulationspumpen (EP21-GP20) anslutes enligt följande: installation av ESV 22. Blå ledare (nolla) till fjäderplinten –X6:6a Gul/grön ledare (jordledare) till fjäderplinten –X6:5a Elinkoppling ACVM 270 Brun ledare (fas) till fjäderplinten –X6:4a...
  • Seite 8 Vit ledare (230 V signal) till fjäderplinten X6:8a Brun ledare (230 V signal) till fjäderplinten X6:7b Blå ledare (nolla) till fjäderplinten X6:6b Cirkulationspumpen (EP21-GP20) anslutes enligt följande: Blå ledare (nolla) till fjäderplinten –X6:6a Gul/grön ledare (jordledare) till fjäderplinten –X6:5a Brun ledare (fas) till fjäderplinten –X6:4a ESV 22...
  • Seite 9 åtkomliga. I undermenyerna ställs nu kurvlutning 2, förskjutning värmekurva 2 samt min- och maxnivåer för framlednings- temperatur 2 in på samma sätt som för värmesystem 1 under meny 2.0. Se också “Monterings- och skötselanvisning” för NIBE SPLIT. ESV 22...
  • Seite 10 ESV 22...
  • Seite 11: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS ESV 22 General Contents This accessory is used when NIBE SPLIT's indoor module 3 wire circulation pump ACVM 270/HBS 12/HBS 16 is installed in houses with two Cable ties different heating systems that require different flow line Heating pipe paste...
  • Seite 12 Incorrect installation can affect the function. 1-2 (rak) 1-2 (straight) Vinkel (°) Angle ( ) KVS value 6,3 Recommended for floor heating areas up to 200 m². By-pass valve, (EP21-QN25) Connections, Ø 22 mm Return ACVM 270 Flow pipe /HBS 12/16 ESV 22...
  • Seite 13 Outline diagram ACVM 270 or HBS 12/HBS 16 with ESV 22 - extra shunt ACVM 270 with ESV 22 EP21-GP20 EP21-BT2 EP21-QN25 EP21-BT3 UKV40 RG10/ RE10 Erf. säker- Required safety equipment hetsutr. BT 1 ESV 22...
  • Seite 14 HBS 12/HBS 16 with ESV 22 EP21-GP20 EP21-QN25 EP21-BT2 EP21-BT3 Överströmnings- Bypass ventil valve RG10/ RE10 Erf. säker- Required safety equipment hetsutr. BT 1 Explanation Temperature sensor, outdoor Buffer vessel UKV EP21-BT2 Temperature sensor, supply line 2 EP21-GP20 Extra circulation pump...
  • Seite 15: Electrical Connection

    White cable (230 V signal) to spring terminal X6:8a ACVM 270/HBS 12/HBS 16 must not be powered when Brown cable (230 V signal) to spring terminal X6:7b installing ESV 22. Blue cable (zero) to spring terminal X6:6b Connect circulation pump (EP21-GP20) as follows: Electrical connection ACVM 270 Blue cable (zero) to spring terminal –X6:6a...
  • Seite 16 Brown cable (230 V signal) to spring terminal X6:7b Blue cable (zero) to spring terminal X6:6b Connect circulation pump (EP21-GP20) as follows: Blue cable (zero) to spring terminal –X6:6a Yellow/green cable (earth cable) to spring terminal –X6:5a Brown cable (phase) to spring terminal –X6:4a ESV 22...
  • Seite 17: Temperature Sensor Installation

    In the sub-menus the curve co-efficient 2, offset heat curve 2 and min- and max levels for the flow line temper- ature 2 are set in the same way as heat system 1 under menu 2.0. See “Installation and Maintenance Instructions” for NIBE SPLIT. ESV 22...
  • Seite 18 ESV 22...
  • Seite 19 MONTAGEANLEITUNG ESV 22 Allgemeines Inhalt Dieses Zubehör kommt zum Einsatz, wenn das NIBE SPLIT- 1 St. 3-Leiter-Umwälzpumpe Innenmodul ACVM 270/HBS 12/HBS 16 in einem Haus mit 4 St. Kabelbinder zwei verschiedenen Heizsystemen installiert ist, die unter- 2 St. Wärmeleitpaste schiedliche Vorlauftemperaturen erfordern, z.B. wenn ein 1 St.
  • Seite 20: Rohranschluss Acvm 270/Hbs

    Der Rücklauffühler (EP21-BT3) wird am Rohr von Heizkreis 2 montiert. Verwenden Sie bei der Fühlermontage Wärmeleitpaste und isolieren Sie das Rohr, um eine korrekte Temperatur- messung zu gewährleisten. HINWEIS! Bei einer falschen Montage kann die Funktionsweise beeinträchtigt werden. Mischventil, (EP21-QN25) Anschlüsse, Ø 22 mm ESV 22...
  • Seite 21 Mischventilcharakteristik Durchfluss Verfügbarer Druck, Flöde kP a 2-3 (Winkel) 2-3 (vinkel) Fluss 1-2 (gerade) 1-2 (rak) Flöde 1000 1200 1400 1600 1800 2000 Vinkel (°) Winkel ( ) KVS-Wert 6,3 E pfohlen für eine Fußbodenheizfläche bis 200 ². ESV 22...
  • Seite 22 Prinzipskizze ACVM 270 oder HBS 12/HBS 16 mit ESV 22 - zusätzliches Misch- ventil ACVM 270 mit ESV 22 EP21-GP20 EP21-BT2 EP21-QN25 EP21-BT3 UKV40 RG10/ RE10 Erforderliche Erf. säker- Sicherheitsausr. hetsutr. BT 1 ESV 22...
  • Seite 23 HBS 12/HBS 16 mit ESV 22 EP21-GP20 EP21-QN25 EP21-BT2 EP21-BT3 Överströmnings- Überström- ventil ventil RG10/ RE10 Erf. säker- Erforderliche Sicherheitsausr. hetsutr. BT 1 Erklärung Außentemperaturfühler Pufferspeicher UKV EP21-BT2 Fühler, Vorlauf 2 EP21-GP20 Zusätzliche Umwälzpumpe EP21-BT3 Fühler, Rücklauf 2 EP21-QN25 Mischventil Ausdehnungsgefäß...
  • Seite 24: Elektrischer Anschluss

    ACVM 270/HBS 12/HBS 16 darf bei der Installation Weißer Leiter (230-V-Signal) an Federklemme X6:8a von ESV 22 nicht mit Spannung versorgt werden. Brauner Leiter (230-V-Signal) an Federklemme X6:7b Blauer Leiter (Nullleiter) an Federklemme X6:6b. Elektrischer Anschluss ACVM 270 Umwälzpumpe (EP21-GP20) wird wie folgt angeschlossen:...
  • Seite 25 Weißer Leiter (230-V-Signal) an Federklemme X6:8a Brauner Leiter (230-V-Signal) an Federklemme X6:7b Blauer Leiter (Nullleiter) an Federklemme X6:6b. Umwälzpumpe (EP21-GP20) wird wie folgt angeschlossen: Blauer Leiter (Nullleiter) an Federklemme -X6:6a Gelber/grüner Leiter (Erdleiter) an Federklemme -X6:5a Brauner Leiter (Phase) an Federklemme -X6:4a ESV 22...
  • Seite 26: Programmeinstellungen

    In den Untermenüs werden Heizkurvenverlauf 2, Parallel- verschiebung der Heizkurve 2 sowie Minimal- und Maxi- malwerte für Vorlauftemperatur 2 auf dieselbe Weise wie für Heizkreis 1 unter Menü 2.0 eingestellt. Siehe auch "Montage- und Wartungsanleitung" für NIBE SPLIT. ESV 22...
  • Seite 27 ESV 22...
  • Seite 28 ASENNUSOHJE ESV 22 Yleistä Sisältö Tätä lisävarustetta käytetään, kun NIBE SPLIT -sisäyksikkö 1 kpl 3-napainen johdin kiertovesipumpulle ACVM 270/HBS 12/HBS 16 asennetaan taloon, jossa on 4 kpl Nippuside kaksi erilaista lämmitysjärjestelmää, jotka edellyttävät eri 2 kpl Lämmönjohtotahna menolämpötiloja, esimerkiksi silloin, kun talossa on sekä lat-...
  • Seite 29 2-3 (kulma) 2-3 (vinkel) Virheellisen asennuksen yhteydessä toiminta saattaa vaarantua. 1-2 (rak) 1-2 (suora) Vinkel (°) Kulma ( ) Kvs-arvo 6,3 Suositeltu lattialämmitysala enintään 200 m². Shunttiventtiili, (EP21-QN25) Liitännät, Ø 22 mm Paluu ACVM 270 Menojohto /HBS 12/16 ESV 22...
  • Seite 30 Periaatekaavio ACVM 270 tai HBS 12/HBS 16 ja ESV 22 - lisäshuntti ACVM 270 ja ESV 22 EP21-GP20 EP21-BT2 EP21-QN25 EP21-BT3 UKV40 RG10/ RE10 Erf. säker- Vaadittu turvavarustus hetsutr. BT 1 ESV 22...
  • Seite 31 HBS 12/HBS 16 ja ESV 22 EP21-GP20 EP21-QN25 EP21-BT2 EP21-BT3 Överströmnings- Ylivirtaus- ventil venttiili RG10/ RE10 Erf. säker- Vaadittu turvavarustus hetsutr. BT 1 Selvitys Lämpötilan anturi, ulko Puskurisäiliö UKV EP21-BT2 Lämpötila-anturi, menojohto 2 EP21-GP20 Lisäkiertovesipumppu EP21-BT3 Lämpötila-anturi, paluujohto 2 EP21-QN25 Shunttiventtiili Paisuntasäiliö...
  • Seite 32 Valkoinen johdin (230 V signaali) jousiliittimeen X6:8a Ruskea johdin (230 V signaali) jousiliittimeen X6:7b ACVM 270/HBS 12/HBS 16:n pitää olla jännitteetön ESV 22:n asennuksen aikana. Sininen johdin (nolla) jousiliittimeen X6:6b Kiertovesipumppu EP21-GP20 kytketään seuraavasti: Sininen johdin (nolla) jousiliittimeen –X6:6a Sähkökytkentä...
  • Seite 33 Valkoinen johdin (230 V signaali) jousiliittimeen X6:8a Ruskea johdin (230 V signaali) jousiliittimeen X6:7b Sininen johdin (nolla) jousiliittimeen X6:6b Kiertovesipumppu EP21-GP20 kytketään seuraavasti: Sininen johdin (nolla) jousiliittimeen –X6:6a Kelta/vihreä johdin (suojamaa) jousiliittimeen –X6:5a Ruskea johdin (vaihe) jousiliittimeen –X6:4a ESV 22...
  • Seite 34: Lämpötila-Anturin Asennus

    "Jäähdytys" valikossa 9.3.4, “Lämmitysjärjestelmä 2”. Tällöin valikko 3.0 ja sen alavalikot tulevat näkyviin. Aseta nyt alavalikoissa käyrän kaltevuus 2, lämpökäyrän muutos 2 sekä menolämpötilan 2 minimi- ja maksimiarvot samalla tavoin kuin lämmitysjärjestelmälle 1 valikossa 2.0. Katso myös NIBE SPLIT asennus- ja huolto-ohjeet. ESV 22...
  • Seite 35 ESV 22...
  • Seite 36 Elschema/Wiring diagram/Elektrischer schaltplan/Sähkökaavio ESV 22 ESV 22...
  • Seite 37 ESV 22...
  • Seite 38 ESV 22...
  • Seite 39 ESV 22...
  • Seite 40 ESV 22...
  • Seite 41 ESV 22...
  • Seite 42 ESV 22...
  • Seite 44 Tel: +43 (0)7662 8963-0 Fax: +43 (0)7662 8963-44 E-mail: mail@knv.at www.knv.at NIBE Wärmetechnik AG, Winterthurerstrasse 710, CH-8247 Flurlingen Tel: (52) 647 00 30 Fax: (52) 647 00 31 E-mail: info@nibe.ch www.nibe.ch Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ - 294 71 Benatky nad Jizerou Tel: +420 326 373 801 Fax: +420 326 373 803 E-mail: nibe@nibe.cz www.nibe.cz...

Inhaltsverzeichnis