Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Nexus Compass Data Bedienungs Und Installationsanleitung Handbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Installation & Bedienungsanweisung
www.busse-yachtshop.de | info@busse-yachtshop.de
0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nexus Compass Data

  • Seite 1 Installation & Bedienungsanweisung www.busse-yachtshop.de | info@busse-yachtshop.de...
  • Seite 2: Einleitung

    Deutsch EINLEITUNG Einleitung Diese Bedienungsanleitung soll Sie in die Lage versetzen, Ihr neues Nexus Compass Data zu installieren, zu verstehen und anzuwenden. Wir glauben, daß die Möglichkeiten des Gerätes sowohl Fahrtensegler als auch Regattasegler zufrieden stellen. Damit Sie möglichst große Freude an Ihrem neuen Nexus Produkt haben und den größtmöglichen Nutzen ziehen...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    1 Lieferumfang ......................4 2 Installation........................6 2.1 Anbau des Anzeigegerätes ..................7 2.2 Anschluß der Kabel ....................8 2.2.1 Anschluß der Kabel ohne Nexus Netzwerk............8 2.2.2 Anschlüsse im Nexus Netzwerk ...............8 2.2.3 Anschluß von Log-Gebern................9 3 Erste Inbetriebnahme....................10 3.1 Initialisierung des Gerätes im Nexus Netzwerk.............10 3.2 Wiederholung der Initialisierung................10...
  • Seite 4 5.3.9 [C69] Stampfbewegung .................24 5.4 [C70] Einstellungen für das Nexus Netzwerk ............24 5.4.1[C71] Kompaß-Geber ..................24 5.4.2 [C72] Log-Geber ...................24 5.4.3 [C73] Anschlußmöglichkeiten an Klemme 3 des Compass Data ....25 5.4.4 Anschluß einer externen Trimm-Taste ............25 5.4.5 [C74] Demonstrations-Routine ..............25 6 Wartung und Fehlersuche..................26 6.1 Wartung ......................26...
  • Seite 5: Lieferumfang

    1: LIEFERUMFANG Deutsch Lieferumfang Folgende Teile werden mit dem Compass Data geliefert: Compass Data Instrument Anzahl Beschreibung Nummer Anzeigegerät Nexus Compass Data Instrumentenabdeckung Bohrschablone Einbau- und Gebrauchsanleitung Garantiekarte Liste der nationalen Vertretungen Stromversorgungskabel (je 3m rot und schwarz) Adernendhülsen 0,25 mm Adernendhülsen 0,75 mm...
  • Seite 6 Deutsch 1: LIEFERUMFANG www.busse-yachtshop.de | info@busse-yachtshop.de...
  • Seite 7: Installation

    2: INSTALLATION Deutsch Installation Es gibt drei verschiedene Möglichkeiten, wie Sie Ihr Nexus Compass Data einbauen können: 1. Der Kompass-Geber wird direkt an das Nexus Compass Data angeschlossen 2. Der Kompass-Geber, ein Log und/oder ein Wind Data werden mit Hilfe des Anschlußsatzes mit dem Compass Data verbunden...
  • Seite 8: Anbau Des Anzeigegerätes

    • Verlegen Sie das Nexus Datenkabel vom Server zum Anzeigegerät bzw. vom Kompass- Geber zum Anzeigegerät. • Kürzen Sie das Nexus Datenkabel auf die benötigte Länge. Entfernen Sie die äußere Kabelisolierung auf 35 mm Länge. Entfernen Sie ca. 6 mm von der Isolierung der 3 isolierten Adern (die 4.
  • Seite 9: Anschluß Der Kabel

    Schwarz 3A Sich. 2.2.2 Anschlüsse im Nexus Netzwerk Wenn Sie Ihr Compass Data in einem Nexus Netwerk integrieren, ist es einfacher, den Kompass-Geber direkt an den Server anzuschließen. Server Kompass-Geber Das Compass Data Anzeigegerät wird dann entsprechend der Farbcodierung mit dem Server (Klemme 5 bis 8) oder einem anderen NEXUS Anzeigegerät verbunden.
  • Seite 10: Anschluß Von Log-Gebern

    Deutsch 2: INSTALLATION 2.2.3 Anschluß von Log-Gebern Wenn Sie ein Log der Serien Nexus, Star, D-20, 2200 oder 220 haben, können Sie das einzelne Geber-Kabel an der Klemme 4 des Compass Data anschließen. Vom Log-Geber, NEXUS, Star, D-20, 2200 oder 220 3A Sich.
  • Seite 11: Erste Inbetriebnahme

    Gerätenummer 16 hat. Wiederholung der Initialisierung Falls zwei Geräte durch einen Fehler die gleiche Gerätenummer haben, kann dies zu Problemen führen und den Datenaustausch auf dem Nexus- Netzwerk unmöglich machen. Sie müssen die Initialisierung durch gleichzeitiges Drücken von AB und AUF beim Einschalten, wenn die Software-Version angezeigt wird, wiederholen.
  • Seite 12: Bedienung

    Diese Gebrauchsanleitung basiert auf der Software Version ab 1.0. Sie können die jeweils neueste Software-Version kostenpflichtig in Ihre Geräte einspielen lassen. Wenden Sie sich diesbezüglich bitte an Ihren örtlichen Nexus-Händler. • Alle Funktionen, die den Zusatz " (Option) " enthalten, sind in der werksseitigen Einstellung nicht vorhanden und müssen über die...
  • Seite 13: Die Benutzung Der 4 Tasten

    4: BEDIENUNG Deutsch Die Benutzung der 4 Tasten KOM- PASSKUR KURS oder STEUER Information INFOTEXT UNTER- FUNKTION SCHLÜSSEL PFEIL 4.2.1 PFEIL - Taste Diese Taste wird benutzt, um zwischen den Anzeige-Bereichen Kurs [HEADING] und Steuer-Funktion [TRIM] umzuschalten. Die PFEIL-Taste wird außerdem benutzt, um bei Eingaben von einer Stelle zur nächsten, rechten Stelle zu gelangen.
  • Seite 14: Geräteeinstellungen

    [LOW], mittel [MID], stark [MAX] oder aus [OFF]. Durch Drücken von SCHLÜSSEL wird die Auswahl gespeichert. Die ausgewählte Beleuchtungsstufe gilt für alle angeschlossenen Anzeigegeräte des Nexus Netzwerkes. Es ist nicht möglich, einzelne Geräte individuell zu beleuchten. www.busse-yachtshop.de | info@busse-yachtshop.de...
  • Seite 15: Haupt-Funktion

    4: BEDIENUNG Deutsch Haupt-Funktion Die Haupt-Funktion ist die Kurs Anzeige. Entsprechend Ihrer Vorgabe in der Programm Routine "Geräteeinstellungen" (s. Kap. 5.3.1) wird der rechtweisende oder mißweisende Kurs angezeigt. Wenn Sie die Anzeige "mißweisender Kurs" gewählt haben, wird das kleine [MAG] Symbol unten rechts auf der Anzeige angezeigt.
  • Seite 16: Unter-Funktionen

    Deutsch 4: BEDIENUNG Unter-Funktionen Wählen sie die Unter-Funktionen durch Drücken von AUF oder AB. Der erläuternde Text der Unter-Funktion wird angezeigt. Sie können eine Unterfunktion auswählen und speichern, so daß diese nach dem Einschalten des Gerätes automatisch angezeigt wird. Nach Auswahl der Funktion drücken Sie PFEIL und SCHLÜSSEL gleichzeitig.
  • Seite 17: Erweiterte Steuerkurs-Funktionen

    Funktion des Nexus Netzwerkes, d.h. die Daten dieser Funktion werden anderen Nexus Geräten zur Verfügung gestellt. Die Steuerinformationen werden auf dem Compass Data nach dem gleichen Konzept wie auf dem Steer Pilot angezeigt. Die Festlegung neuer Sollkurse kann auch mit Hilfe von einer oder mehreren externen Trimm-Tasten (s. Kap.
  • Seite 18: Steueranzeige Richtung Zum Wegepunkt [Btw] (Option)

    Deutsch 4: BEDIENUNG Der gewählte Steuerkurs [AWA] wird über das Nexus Netzwerk an die angeschlossenen Nexus Instrumente gesendet und der analoge STEER Pilot zeigt ebenfalls die Abweichung vom vorgegebenen Windeinfallswinkel an. Die [AWA] Funktion kann auch auf Vorm-Wind-Kursen genutzt werden, um ein unbeabsichtigtes Halsen zu verhindern .
  • Seite 19: Taktikfunktion Von [Mem]

    Winddrehungen auf Am- oder Vorm-Wind-Kursen zu reagieren - es bleibt jedoch Ihrer Entscheidung überlassen, ob Sie wenden/halsen oder auf dem bisherigen Kurs bleiben. Das Compass Data speichert sowohl einen Steuerbord- als auch einen Backbord-Kurs, wenn der Unterschied zwischen beiden Kursen mehr als 45° beträgt.
  • Seite 20: Water Temperature [Tmp] / Wassertemperatur (Option)

    (Art.-Nr. 21453). Sie benötigen lediglich ein Kabel, um die Daten des Log-Gebers und des Kompaß-Gebers zum Compass Data zu übertragen. Wenn Sie das Compass Data in einem Netzwerk mit mehr als 3 Gebern nutzen wollen, empfehlen wir den Einsatz eines Nexus Servers. Sie benötigen nur ein Kabel, um alle Geräte miteinander zu verbinden.
  • Seite 21: Geräteeinstellungen

    [C13] Anzeige von Bootsgeschwindigkeit, Trip-Distanz und Wassertemperatur (Option) Diese Funktionen werden nicht angezeigt, wenn die Einstellung [OFF] lautet. Dennoch werden die Werte bei Anschluß des Compass Data an ein Nexus Netzwerk an andere Nexus Geräte weitergeleitet. 5.1.3 [C14] Anzeige von Navigations-Funktionen (Option) Navigations-Funktionen stehen nur zur Verfügung, wenn das Compass...
  • Seite 22: C15] Tastenquittung

    Deutsch 5: GERÄTEEINSTELLUNGEN Navigationsgerät angeschlossen ist. Die Einstellung [NAV On] stellt die Informationen des Netzwerkes dem Compass Data zur Verfügung (s. Kap. 4.5.12). 5.1.4 [C15] Tastenquittung Wählen Sie [KEY] = [On] für Ton bei Tastendruck, [KEY] = [OFF] für keinen Ton.
  • Seite 23: C23] Maßeinheit Für Wassertemperatur

    Wenn auf der Meßstrecke Strömung herrscht, fahren Sie die Strecke mit und gegen den Strom und teilen die Trip-Distanz durch 2. Wenn das Compass Data an einen Nexus Server angeschlossen ist und das Log bereits dort justiert wurde, ist eine erneute Justierung nicht notwendig.
  • Seite 24: C34] Überprüfung Der Kompaß-Kompensierung

    Deutsch 5: GERÄTEEINSTELLUNGEN die Fehlermeldung [ERR 17]. Dies kann daran liegend, daß Sie SCHLÜSSEL gedrückt haben, bevor der Kreis vollständig durchfahren wurde oder der Kompaß durch starke magnetische Einflüsse, z.B. Lautsprecher, gestört wird. 5.3.4 [C34] Überprüfung der Kompaß-Kompensierung Diese Funktion dient der Überprüfung der Kompass-Kompensierung. Wiederholen Sie die Kompass-Kompensierung, wie in 5.3.3 beschrieben.
  • Seite 25: C68] Krängungswinkel

    Kompaß-Geber am Server des Nexus Netzwerkes oder direkt am Compass Data angeschlossen haben. 5.4.1 [C71] Kompaß-Geber [On] = Der Kompaß-Geber ist an das Compass Data angeschlossen. [OFF] = Der Kompaß-Geber ist an den Nexus Server angeschlossen. 5.4.2 [C72] Log-Geber [On] = Der Log-Geber ist an das Compass Data angeschlossen.
  • Seite 26: C73] Anschlußmöglichkeiten An Klemme 3 Des Compass Data

    Trimm-Taste der Befehl an alle angeschlossenen Nexus-Geräte übermittelt. Um sowohl die Speed-Trimm Funktion [TRM] als auch die Steer-Pilot Funktion zu nutzen, muß eine Trimm-Taste an das Compass Data und eine weitere Trimm-Taste an den Server angeschlossen werden. 5.4.4 Anschluß einer externen Trimm-Taste Schließen Sie das weiße...
  • Seite 27: Wartung Und Fehlersuche

    Nichtgebrauch auszubauen und frostfrei zu lagern. Fehlersuche Bevor Sie sich mit Ihrem Nexus Händler in Verbindung setzen, versuchen Sie, ob sich der Fehler nicht mit den unten beschriebenen Hilfen beseitigen läßt. Fertigen Sie bitte eine Liste mit den nachstehenden Angaben an, um Ihren Nexus Händler in die Lage zu versetzen, Ihnen umfassend zu helfen: •...
  • Seite 28: Fehlermeldungen

    Falsche Werte: Überprüfen Sie die Dämpfung C11 (s. Kap. 5.1.1). 6.2.3 Fehlermeldungen Die folgenden Fehlermeldungen können angezeigt werden: [ERR 2] Das Nexus Netwerk ist nicht vorhanden, überprüfen Sie die Verbindungen [ERR 3] Innerhalb einer vorgesehenen Zeit werden keine Daten empfangen. [ERR 10] Bereichsfehler, bedingt durch falsches Format, z.B.
  • Seite 29: Spezifikationen

    Wegepunkt-Daten vom PC gelesen, verändert und dem Server/Nexus GPS zur Verfügung gestellt werden. Das mit einem 9-poligen D-Sub Stecker bestückte Interface-Kabel verbindet die RS232 Schnittstelle des PC mit dem Nexus Netzwerk / Nexus Geräten / Nexus GPS. Anwender, die für ihren Gebrauch eigene Software entwickeln, können von SILVA SWEDEN weitere Informationen erhalten.
  • Seite 30: Lieferbare Nexus Komponenten

    Lieferbare Nexus Komponenten Nachstehend finden Sie eine Auswahl der z.Zt. zur Verfügung stehenden Nexus Geräte. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Nexus-Händler. Art.-Nr. Komplette Nexus Anlagen: 20445-3 Multi Control Anzeigegerät mit Server 20445-1 Log, komplett mit Geber...
  • Seite 31 Mastmontagewinkel für ein Maxi Anzeigegerät 69999 Mastmontagewinkel für zwei Maxi Anzeigegeräte 21248 Nexus FD Interface zum Anschluß eines PC an das Nexus-Netzwerk mit 1 m Kabel. Zum Lieferumfang ge- hört eine 3 1/2” Diskette mit Programmen zur Darstel- lung aller Nexus Funktionen auf dem Bildschirm und Pflege...
  • Seite 32: Abkürzungen

    9: ABKÜRZUNGEN Deutsch Abkürzungen ADJust anpassen, einstellen Apparent scheinbar AWA Apparent Wind Angle scheinbarer Windwinkel AWS Apparent Wind Speed scheinbare Windgeschwindigkeit BATtery Batterie Boat Speed Bootsgeschwindigkeit BTW Bearing To Waypoint Kurs zum Wegepunkt Celsius Celsius Calibrate einstellen, justieren CON CONfiguration Einstellung DEM DEMonstration Mode Demonstrationsmodus...
  • Seite 33 Deutsch 10: GARANTIE GARANTIE ALLGEMEINES Alle unsere Produkte sind entsprechend dem höchsten Industriestandard konstruiert und hergestellt. Wenn die Geräte gemäß der Gebrauchsanleitung korrekt installiert sind, ordnungsgemäß gewartet und richtig bedient werden, werden sie lange und zuverlässig arbeiten. Unser internationales Netzwerk von Vertretungen steht Ihnen in allen Wassersportrevieren auf der Welt mit Informationen und Hilfe zur Verfügung, wenn Sie es wünschen.
  • Seite 34: Garantie

    10: GARANTIE Deutsch Registrier-Nr.: GARANTIEKARTE Bitte an die nationale Vertretung senden EIGNER: Name: Strasse: PLZ / Ort: Land: Produkt Name: Serien Nummer: Kaufdatum: ____________________________Einbaudatum _______________________________ Händlerstempel: Ja, ich möchte über neue Produkte informiert werden. www.busse-yachtshop.de | info@busse-yachtshop.de...

Inhaltsverzeichnis