Seite 1
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa léPéSSzámláló Kezelési és biztonsági utalások Števec korakov Navodila za upravljanje in varnostna opozorila krokoměr Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny krokomer Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Schrittzähler Bedienungs- und Sicherheitshinweise H14347...
Seite 2
Operation and Safety Notes Page Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 16 Kezelési és biztonsági utalások Oldal Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 50 Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 61 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Table of Contents Introduction Proper use ........................Page 6 Description of parts .......................Page 6 Technical Data ......................Page 6 Supply scope .........................Page 7 Safety General Safety Information ..................Page 7 Safety Instructions for Batteries ..................Page 8 Before you start Removing the isolating strip ..................Page 8 Getting started ......................Page 8 Hold mode / Count mode .....................Page 9...
Introduction Pedometer Battery compartment cover Belt clip Battery CR2032 (3 V, lithium) Introduction Q Batteries LR44 (1.5 V, alkali) RESET button Familiarise yourself with the prod- Battery compartment uct before using it for the first time. Display: In addition please refer carefully to the operating instructions below and the safety Function bar advice.
Introduction / Safety Distance display: 9999.99 km 1 Battery CR2032 (3 V , lithium) Calorie display: 9999.99 kcal 1 Operating manual Length of stride: 30 - 200 cm (can be set to 1 cm accuracy) / Safety 10 - 80 inch Default: 60 cm / 25 inch WarNING!
Safety / Before you start / Getting started J - strong vibrations, E very consumer is legally obliged to dis- - heavy mechanical loads, pose of batteries in the proper manner! J - direct sunlight, K eep batteries away from children; do - moisture / rain.
Getting started function. Otherwise the functions of the or CLEAR to set the desired unit of pedometer cannot be used properly. measurement (metric or US system). j Note: After you have set all the parameters C onfirm your entry by pressing the SET before using it for the first time, you can button .
Getting started Setting the day of the week Q or CLEAR in order to set the desired sex. j C onfirm the entry by pressing the SET j button . The word Time as well as S witch the device to hold mode (see (24-hour format) or (12-hour “Hold mode / Count mode”).
Getting started the body fat burnt in %. The pedometer auto- are indicated in the LC display. matically detects whether you are walking or running. Viewing the weekly record Q Note: The recorded values are approximate. A varying stride length and external factors For this function, the device must be in count such as clothing, terrain etc.
Getting started j the current week of training. P ress the MODE button again to j P ress the FUNC button 3 times to get continue the countdown. j back to counting mode. I f you wish to cancel the countdown, first press the MODE button to stop the Note: Please note that you can only delete...
Getting started j Using the stopwatch with the P ull out the panic alarm plug on the pedometer (the device must be in wrist strap to trigger the panic alarm. j count mode): I nsert the panic alarm plug back into the device to switch off the panic alarm.
Getting started / Cleaning and Care / Disposal Disposal Q is not available to you if the larger battery (CR2032) is discharged or not in place. Note: Either the large CR2032 battery or The packaging is made entirely of the small LR44 batteries are used to store the recyclable materials, which you data.
Seite 16
Spis zawartości Wstęp Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ..............Strona 17 Opis części .........................Strona 17 Dane techniczne ......................Strona 18 Zakres dostawy ......................Strona 18 Bezpieczeństwo Wskazówki ogólne dotyczące bezpieczeństwa .............Strona 18 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa baterii ............Strona 19 Przed uruchomieniem Usunąć pasek izolacyjny ...................Strona 20 Uruchomienie Tryb hold / Tryb liczenia ....................Strona 20 Ustawienie parametrόw ....................Strona 20...
Wstęp Licznik kroków z radiem Opis części Q Urządzenie: Wstęp Q Wtyk alarmu „Panika“ z bransoletką Przycisk „SET“ Przed uruchomieniem urządzenia Przycisk „MODE“ po raz pierwszy zapoznaj się z nim. Wyświetlacz W tym celu przeczytaj uważnie Przycisk “CLEAR” poniższą instrukcję obsługi oraz wskazówki Przycisk “FUNC”...
Wstęp / Bezpieczeństwo Wskazówka: Wyświetlacza LC nie da się Ciężar: wyłączyć. Zużycie prądu przez wyświetlacz LC Krokomierz jest jednak bardzo małe i można je porównać (bez baterii): ok. 53 g ze zużyciem energii przez zegarek ręczny. Zakres dostawy Q Dane techniczne Q 1 Krokomierz (z odrywanym przewodem do Metoda pomiarowa: Metoda wahadłowa...
Bezpieczeństwo J Trzymać dzieci z dala od produktu. OSTrOżNIE! NIEBEZPIE- CZEŃSTWO EKSPLOZJI! Produkt nie jest zabawką. Niebezpieczeń- Nigdy nie ładować ponownie OSTrZEżENIE! stwo utraty życia! Baterie mogą zostać baterii! J połknięte, co może zagrażać życiu. Jeżeli P rzy wkładaniu baterii zwrócić uwagę na bateria została połknięta, to należy na- prawidłowe ułożenie biegunów! Bieguny tychmiast skorzystać...
Przed uruchomieniem / Uruchomienie Przed uruchomieniem Tryb hold / Tryb liczenia Q Q Usunąć pasek izolacyjny Q W trakcie uruchomienia urządzenia krokomierz znajduje się automatycznie w trybie liczenia. W momencie dostawy urządzenie Wskazόwka: W trybie hold funkcja wyposażone jest w baterie. pomiarowa krokomierza jest wyłączona.
Seite 21
Uruchomienie j „MODE“ lub „CLEAR“ , aby N ależy potwierdzić zapis, naciskając ustawić żądaną długość. przycisk „SET“ . Wskaźnik „MAN“ lub Wskazόwka: Długość kroku można „WOMAN“ świeci. Należy nacisnąć ustawić w zakresie od 30 do 200 cm lub przycisk „MODE“ lub „CLEAR“...
Uruchomienie j nacisnąć przycisk „CLEAR“ , aby uak- Z amocować licznik kroków za pomocą tywnić alarm. Symbol „Alarm“ ukazuje klipsa do paska (patrz ilustracja D). się w wyświetlaczu LC. Należy ponownie WażNE! Licznik kroków należy zamo- nacisnąć przycisk „CLEAR“ , aby wyłą- cować...
Uruchomienie Możliwe są następujące wskaźniki: Wskazόwka: Do zapisywania danych Time = aktualny czas używane są albo duże baterie CR2032 lub = pokonany dystans małe baterie LR44. W przypadku kcal = zużyte kalorie rόwnoczesnego usunięcia wszystkich baterii z = spalanie tłuszczu w urządzenia, zapisane dane zostają...
Uruchomienie Zastosowanie funkcji Q j P o upływie odliczania rozlega się sygnał „Countdown“ dźwiękowy. j N ależy nacisnąć przycisk „FUNC“ Wskazόwka: Funkcja „Countdown“ ujmuje „CLEAR“ , „SET“ lub „MODE“ przedział czasu do 23:59.59 godzin. aby wyłączyć sygnał dźwiękowy. j N ależy nacisnąć 2 razy przycisk Oddzielne stosowanie funkcji „FUNC“...
Uruchomienie j j N ależy nacisnąć 3 razy przycisk N ależy wyciągnąć wtyk alarmu „Panika“ , aby przejść do trybu „FUNC” na bransoletce, aby wywołać alarm stopera. W wyświetlaczu LC ukazuje „Panika“. j się wskaźnik „Stopwatch” N ależy włożyć ponownie wtyk alarmu j N ależy nacisnąć...
Uruchomienie / Czyszczenie i pielęgnacja / Usuwanie Wymiana baterii Czyszczenie i pielęgnacja Q Q j Niniejsze urządzenie zaopatrzone jest w U rządzenie czyścić tylko z zewnątrz przy dwa rόżnorodne typy baterii. pomocy miękkiej, suchej ściereczki. W Wskazόwka: Mniejsze baterie (typ LR44) przypadku silniejszego zabrudzenia należy natychmiast wymienić, kiedy zapali ściereczkę...
Seite 27
Chemiczne sym- bole metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Dlatego też zużyte baterie należy przekazywać do komunalnych punktów gromadzenia odpadów niebezpiecznych. Oznaczenie produktu: Licznik kroków z radiem Nr modelu: H14347 Wersja: 11 / 2010...
Seite 28
Tartalomjegyzék Bevezető Rendeltetésszerű használat ..................Oldal 29 A részek megnevezése ....................Oldal 29 Műszaki adatok ......................Oldal 30 A szállítmány tartalma ....................Oldal 30 Biztonság Általános biztonsági tudnivalók ................. Oldal 30 Az elemekre vonatkozó biztonsági tudnivalók ............Oldal 31 az üzembevétel előtt A szigetelőcsík eltávolítása ..................
Bevezető Lépésszámláló diszplé CLEAR-gomb FUNC-gomb Bevezető Q csavar elemrekesz fedél Az első üzembevétel előtt ismer- öv-csíptető kedjen a készülékkel. Ebből a célból CR2032 (3 V, litium) elem olvassa el figyelmesen a következő LR44 (1,5 V, alkáli) elemek Használatinutasítást és a biztonsági tudniva RESET-gomb lókat.
Biztonság / Az üzembevétel előtt J N e vegye üzembe a készüléket, ha az készülékbe. Ellenkező esetben a lépés- sérült. A sérült készülékek áramütés általi számláló nem működhet helyesen. J életveszélyt jelentenek! A lemerült elemeket távolítsa el azonnal a J N e tegye ki a készüléket készülékből.
Üzembevétel Üzembevétel a paraméterek beállítása Q Q j Az első használat előtt a következő paramé- A mikor a készüléket első alkalommal tereket kell beállítani: mértékegységeket veszi üzembe, vagy ha a készüléket a hold-módusba kapcsolja (lásd a (metrikus ill. US-rendszerű), lépéshossz, testsúly, magasság, életkor, nem, idő-formátum „Hold-módus / számlálás-módus“-t), a (12 / 24 Stunden), aktuális időpont, riasztási...
Üzembevétel Utalás: A testsúlyt a 30-tól 200 kg-ig ill. beállításához nyomogassa a MODE 60-től 400 lb-ig terjedő tartományban ill. CLEAR gombokat. j lehet beállítani. E rősítse meg a bevitelét a SET-gomb j E rősítse meg a bevitelét a SET-gomb megnyomásával. Megjelenik az Alm- megnyomásával.
Üzembevétel aktuális edzési értékek Q péntek = 5 lehívása szombat = 6 vasárnap = 7 j A bevitele megerősítéséhez nyomja meg Ehhez a funkcióhoz a készüléknek a Számlálási-módus ban kell lenni (lásd a a SET-gombot j A hhoz, hogy újra a hold-módusba „Hold-módus / Számlálási-módus“-t).
Üzembevétel kalóriákat. Alternatívaként az egyes edzési nem az egyes napokét – tudja törölni (lásd a napokat is előhívhatja. „Kiszállítási állapotra való visszaállítás“-t). Utalás: Az adatok heti tárolása mindig hétfőn kezdődik. Vegye figyelembe, hogy a hét a countdown használata Q folyamán tárolt adatok minden vasárnap 24 órakor teljesen törlődnek.
Üzembevétel a countdown 0-ra állításához a CLEAR- a stopperórának a lépésszámlálóval történő használata (a készüléknek a gombot j M ihelyt a countdown lejárt, felhangzik számlálás- módusban kell lennie.): egy hangjelzés. j j A stopperóra-módusba jutáshoz A hangjelzés deaktiválásához nyomja meg a FUNC- , CLEAR- , SET- nyomja meg 3-szer a FUNC-gombot...
Üzembevétel / Tisztítás és ápolás a pánik-riasztás használata Q Utalás: Cserélje ki azonnak a kisebb elemeket (LR44 típusú), ha az alacsony elem-töltésálla- j A riasztás kioldása akkor következik be, ha pot kijelzés kigyúl. Üres, vagy hiányzó kis a pánik-riasztás dugót a készülékből elemek (LR44 típusú) esetén a pánik-riasztást kihúzzák.
S emmiképpen se használjon erre a célra folyadékokat és tisztítószereket sem, mivel azok a készüléket megkárosítják. Termékmegnevezés: Megsemmisítés Q Lépésszámláló Modellszám: H14347 A csomagolás környezetbarát Verzió: 11 / 2010 anyagokból áll, melyeket a helyi újrahasznosító gyűjtőhelyeken tud leadni. A kiszolgált termék megsemmisítésének lehetőségeiről tájékozódjon a községi vagy...
Seite 39
Kazalo Uvod Predvidena uporaba .....................Stran 40 Opis delov ........................Stran 40 Tehnični podatki ......................Stran 41 Obseg dobave ......................Stran 41 Varnost Splošna varnostna opozorila ..................Stran 41 Varnostna opozorila o baterijah ..................Stran 42 Pred začetkom uporabe Odstranjevanje izolacijskega traku ................Stran 42 Začetek uporabe ....................Stran 42 Način hold / način štetja ....................Stran 43 Nastavljanje parametrov ....................Stran 43...
Uvod Števec korakov tipka MODE prikazovalnik tipka CLEAR Uvod Q tipka FUNC vijak Pred prvim začetkom uporabe se pokrov predalčka za baterije seznanite z izdelkom. V ta namen zaponka za pas pozorno preberite naslednja baterija CR2032 (3 V, litij) navodila za uporabo in varnostna opozorila. baterije LR44 (1,5 V, Alkaline) Napravo uporabljajte samo skladno z opisom tipka RESET...
Uvod / Varnost Tehnični podatki Obseg dobave Q Q Merilna metoda: nihalna metoda 1 števec korakov (s potezno vrvico za alarm v Prikaz korakov: 999.999 korakov primeru panike) Prikaz oddaljenosti: 9999,99 km 4 baterije LR44 (1,5 V , Alkaline) Prikaz kalorij: 9999,99 kcal 1 baterija CR2032 (3 V , litij)
Varnost / Pred začetkom uporabe / Začetek uporabe J J N aprave ne uporabljajte, če je poškodo- I ztrošene baterije takoj odstranite iz vana. Poškodovane naprave predstavljajo naprave. Obstaja povečana nevarnost življenjsko nevarnost zaradi udara iztekanja! J električnega toka! B aterije ne sodijo med hišne odpadke! J J N aprave ne izpostavljajte...
Začetek uporabe j sistem ZDA), dolžina koraka, telesna teža, V ta namen pritisnite tipko SET , da pridete v način za vnos. Na LC prika- velikost, starost, spol, časovna enota (12 / 24 ur), aktualni urni čas, funkcija alarma. V zovalniku se pojavi prikaz SET.
Začetek uporabe j V aš vnos potrdite s pritiskom na tipko SET snite tipko CLEAR , da alarm aktivirate. . Na LC prikazovalniku se pojavi prikaz Simbol za alarm se pojavi na LC in številka 18 kot prednastavljena prikazovalniku. Ponovno pritisnite tipko vrednost.
Začetek uporabe varno in dobro pritrjen. Samo na ta način Fat in % = izgorevanje maščob v so možne natančne meritve. odstotkih Timer = izmerjeni čas Števec korakov zdaj registrira tresljaje telesa CUR Speed = aktualna hitrost in meri število opravljenih korakov, prehojeno MAX Speed = najvišja hitrost razdaljo, potrebni čas ter izračunava aktualno...
Začetek uporabe j ter pripadajoče vrednosti celotnega V aš vnos potrdite s pritiskom na tipko SET tedna treninga. . Prikaz minut v odštevanju časa utripa. j P ritisnite tipko MODE , da pridete z Pritisnite tipko MODE oz. CLEAR enega dneva treninga na naslednjega. da nastavite želeno število minut.
Začetek uporabe Funkcija alarma j Q 3 -krat pritisnite tipko FUNC , da pridete v način za štoparico. Na LC prikazo- j valniku se pojavi prikaz Stopwatch N astavite želen čas alarma (glejte Opozorilo: V načinu za štoparico števec „Nastavljanje parametrov“). Opozorilo: Nastavljeni alarm se aktivira korakov ni aktiven.
Začetek uporabe / Čiščenje in nega / Odstranitev nepravilnosti, napravo s pritiskom na Opozorilo: Pri tem pazite na pravilno stikalo RESET ponastavite nazaj v polarizacijo. Ta je prikazana v predalčku stanje dobave. V ta namen uporabite tanek, za bateriji j koničast predmet.
Seite 49
Kemični simboli težkih kovin so naslednji: Cd = kadmij, Hg = živo srebro, Pb = svinec. Zato iztrošene baterije oddajte na komunalnem zbirnem mestu. Oznaka izdelka: Števec korakov Št. modela.: H14347 Verzija: 11 / 2010...
Seite 50
Seznam obsahu Úvod Použití ke stanovenému účelu..................Strana 51 Popis dílů ........................Strana 51 Technické údaje ......................Strana 52 Rozsah dodávky ......................Strana 52 Bezpečnost Všeobecné bezpečnostní pokyny ................Strana 52 Bezpečnostní pokyny k bateriím ................Strana 53 Před uvedením do provozu Odstranění izolačního proužku .................Strana 53 Uvedení...
Úvod Krokoměr Tlačítko CLEAR Tlačítko FUNC Šroub Úvod Q Víko schránky na baterie Klips na opasek Před prvním uvedením do provozu Baterie CR2032 (3 V, lithium) se seznamte se zařízením. K tomu Baterie LR44 (1,5 V, alkalická) si pozorně přečtěte následující Tlačítko RESET návod k obsluze a bezpečnostní...
Úvod / Bezpečnost Technické údaje rozsah dodávky Q Q Metoda měření: Kyvadlová metoda 1 čítač kroků (s odtrhovací šňůrou pro alarm Zobrazení kroků: 999.999 kroků paniky) Zobrazení vzdálenosti: 9999,99 km 4 baterie LR44 (1,5 V , alkalická) Zobrazení kalorií: 9999,99 kcal 1 baterie CR2032 (3 V , lithium) Délka kroků:...
Bezpečnost / Před uvedením do provozu / Uvedení do provozu J znamenají nebezpečí ohrožení života C hraňte baterie před dětmi, neodhazujte je úrazem elektrickým proudem! do ohně, nezkratujte je a nerozebírejte je. J J N evystavujte výrobek P ři nedbání pokynů se mohou baterie - extrémním teplotám, vybít přes jejich koncové...
Uvedení do provozu Chcete-li změnit měrnou jednotku, musíte STRIDE. Na displeji LC se objeví symbol všechny baterie ze schránky na bate- , jakož i přednastavená hodnota odejmout nebo stisknout tlačítko RESET 60 cm, popř. 25 palec. Stiskněte tlačítka . Před každým postupem se znovu nastaví MODE , popř.
Uvedení do provozu Nastavení dne v týdnu Q popř. CLEAR , abyste nastavili požado- vané pohlaví. j j Z adání potvrďte stisknutím tlačítka SET Z apněte zařízení do režimu Hold (viz Rozsvítí se zobrazení Time , jakož i „režim Hold / čítací režim“). j (24hodinový...
Uvedení do provozu tělesný tuk v %. Čítač kroků automaticky dipleji LC zobrazení spalování tuku kg / lb rozpozná, chodíte-li nebo běžíte-li. a spalování tuku v % Upozornění: U vyšetřených hodnot se jedná o přibližné hodnoty. Proměnlivá délka kroků, Vyvolání týdenního Q jakož...
Uvedení do provozu j Upozornění: Mějte na paměti, že se K pokračování countdownu stiskněte pro den 7 záznamy nezobrazí. Den 7 je znovu tlačítko MODE j buď aktuálním dnem nebo se v běžném C hcete-li countdown přerušit, stiskněte týdnu tréninku nevyskytl. nejprve tlačítko MODE , abyste Count- j...
Uvedení do provozu j Použití stopek s čítačem kroků K vyvolání alarmu vytáhněte zástrčku (Zařízení se musí nacházet v čítacím paniky alarmu z pásku na zápěstí. j režimu.): K vypnutí alarmu zastrčte zástrčku alarmu paniky znovu do zařízení. j S tiskněte 3krát tlačítko FUNC , abyste znovu přepnuli do režimu stopek.
Uvedení do provozu / Čistění a ošetřování / Likvidace do odpadu Likvidace do odpadu Q dat vám není k dispozici při prázdné nebo chybějící větší baterií (CR2032). Upozornění: K uložení dat se použije buď Balení je vyrobeno z ekologických velká baterie CR2032 nebo malé baterie materiálů, které...
Seite 60
Označení výrobku: Krokoměr Model č.: H14347 Verze: 11 / 2010 60 CZ...
Seite 61
Obsah Úvod Používanie v súlade s určením ..................Strana 62 Opis dielov .........................Strana 62 Technické údaje ......................Strana 63 Rozsah dodávky ......................Strana 63 Bezpečnosť Všeobecné bezpečnostné upozornenia ..............Strana 63 Bezpečnostné upozornenia k batériám ..............Strana 64 Pred uvedením do prevádzky Odstránenie izolačného pásika ................Strana 64 Uvedenie do prevádzky Režim zastavenia / počítací...
Úvod Krokomer displej tlačidlo CLEAR tlačidlo FUNC Úvod Q skrutka kryt priečinka na batérie Pred prvým uvedením do prevádzky spona na pripevnenie k opasku sa oboznámte s prístrojom. Za batéria CR2032 (3 V, lítiová) týmto účelom si pozorne prečítajte batérie LR44 (1,5 V, alkalické) nasledujúci návod na obsluhu a bezpečnostné...
Úvod / Bezpečnosť Technické údaje rozsah dodávky Q Q Metóda merania: kyvadlová metóda 1 krokomer (s trhacou šnúrou pre výstražný Ukazovateľ krokov: 999.999 krokov alarm) Ukazovateľ 4 batérie LR44 (1,5 V , alkalické) vzdialenosti: 9999,99 km 1 batéria CR2032 (3 V , lítiová) Ukazovateľ...
Bezpečnosť / Pred uvedením do prevádzky J Ak došlo k prehltnutiu batérie, treba ihneď V ybité batérie ihneď vyberte z prístroja. vyhľadať lekársku pomoc. Existuje zvýšené nebezpečenstvo ich J P rístroj neuvádzajte do prevádzky vtedy, vytečenia! J ak je poškodený. Poškodené prístroje B atérie nepatria do domového odpadu! J predstavujú...
Uvedenie do prevádzky Uvedenie do prevádzky Nastavenie parametrov Q Q j Pred prvým použitím musíte nastaviť nasledu- K eď prístroj prvýkrát uvádzate do júce parametre: jednotku miery (metrický, prevádzky, alebo keď ho prepnete do režimu zastavenia (pozri kapitolu resp. americký systém), dĺžku kroku, telesnú hmotnosť, výšku, vek, pohlavie, časovú...
Uvedenie do prevádzky j P otvrďte zadanie stlačením tlačidla SET ukazovateľ hodín viacúčelového ukazova- Vo funkčnej lište sa objaví ukazovateľ teľa bliká. Stlačte tlačidlo MODE HEIGHT. Vo funkčnej lište bliká pred- resp. CLEAR pre nastavenie požadova- nastavená hodnota. Stlačte tlačidlo ného času alarmu.
Uvedenie do prevádzky Zobrazenie aktuálnych j Q S tlačte tlačidlo SET pre potvrdenie tréningových hodnôt Vášho zadania. j S tlačte 3-krát tlačidlo FUNC opätovný prechod do režimu zasta- Pre používanie tejto funkcie sa musí prístroj venia. nachádzať v počítacom režime (pozri „Režim zastavenia / počítací...
Uvedenie do prevádzky Alternatívne si môžete zobraziť aj jednotlivé – nie za jednotlivé tréningové dni (pozri dni v týždni. kapitolu „Obnovenie stavu pri dodaní“). Upozornenie: Záznam týždňa začína vždy v pondelok. Majte na pamäti, že sa Použitie odpočítavania Q týždenný záznam kompletne vymaže vždy v nedeľu o 24.
Uvedenie do prevádzky j j P o uplynutí odpočítavania zaznie S tlačte 3-krát tlačidlo FUNC prechod do režimu stopiek. Na LC signalizačný tón. j S tlačte tlačidlo FUNC , CLEAR displeji sa objaví ukazovateľ Stopwatch j alebo MODE pre deaktivovanie S tlačte tlačidlo MODE pre spustenie signalizačného tónu.
Uvedenie do prevádzky / Čistenie a údržba j P re vypnutie alarmu zasuňte zástrčku (CR2032). Funkcia uloženia údajov nie je pri výstražného alarmu znovu do prístroja. prázdnej alebo chýbajúcej väčšej batérii (CR2032) k dispozícii. Upozornenie: Štyri nové batérie LR44 Upozornenie: Na uloženie údajov sa vydržia pri aktivovanom výstražnom alarme používa buď...
Obal pozostáva z ekologicky nezávadných materiálov, ktoré Označenie produktu: môžete vhadzovať do recyklačných Krokomer kontajnerov. Model č.: H14347 Verzia: 11 / 2010 Informácie o možnostiach likvidácie opotrebovaného produktu získate na Vašej správe obce alebo mesta. Keď produkt doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho...
Einleitung Schrittzähler Teilebeschreibung Q Gerät: Einleitung Q Panikalarm-Stecker mit Armband SET-Taste Machen Sie sich vor der ersten MODE-Taste Inbetriebnahme mit dem Gerät ver- Display traut. Lesen Sie hierzu aufmerksam CLEAR-Taste die nachfolgende Bedienungsanleitung und FUNC-Taste die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Schraube Gerät nur wie beschrieben und für die ange- Batteriefachdeckel...
Einleitung / Sicherheit Hinweis: Das LC-Display des Gerätes lässt Gewicht: sich nicht ausschalten. Der Stromverbrauch Schrittzähler zum Betrieb des LC-Displays ist aber sehr (ohne Batterie): ca. 53 g gering und lässt sich mit dem einer Armband- uhr vergleichen. Lieferumfang Q Technische Daten Q 1 Schrittzähler (mit Abreißkordel für Panikalarm)
Sicherheit / Vor der Inbetriebnahme J WarNUNG! LEBENSGEFaHr! R einigen Sie Batterie- und Gerätekontakt Batterien können verschluckt werden, was vor dem Einlegen falls erforderlich mit lebensgefährlich sein kann. Ist eine Batterie einem trockenen Tuch. J verschluckt worden, muss sofort medizini- L egen Sie sowohl die Batterie vom Typ sche Hilfe in Anspruch genommen werden.
Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme j j Z iehen Sie den Isolierstreifen auf der Rück - H alten Sie die MODE-Taste ca. 3 Sekun- den lang gedrückt, um in den Zähl-Mo- seite des Geräts in Pfeilrichtung heraus. Es ertönt ein Signalton. dus zu gelangen.
Inbetriebnahme Display blinken das kg-Symbol sowie erscheint und die Stundenanzeige der der voreingestellte Wert 60 kg bzw. 120 lb Mehrzweckanzeige blinkt. Drücken auf. Drücken Sie die Tasten MODE Sie die Tasten MODE bzw. CLEAR bzw. CLEAR , um das gewünschte um die gewünschte Zeit einzustellen.
Inbetriebnahme j D rücken Sie die SET-Taste . Die Ziffer Der Schrittzähler erkennt automatisch, ob Sie für den Wochentag blinkt. gehen oder laufen. j Hinweis: Bei den ermittelten Werten handelt D rücken Sie die Taste MODE bzw. CLEAR , um den gewünschten Wochen- es sich um Näherungswerte.
Inbetriebnahme MAX Speed = Höchstgeschwindigkeit dazugehörigen Werte der gesamten AVG Speed = Durchschnittsge- Trainingswoche. j schwindigkeit D rücken Sie die MODE-Taste , um von einem Trainingstag zum nächsten zu Hinweis: Erst wenn Sie 20 – 30 Minuten gelangen. Im LC-Display erscheinen die kontinuierlich trainieren, beginnt Ihr Körper Fett Symbole km und kcal...
Inbetriebnahme Drücken Sie die Tasten MODE bzw. springt die Mehrzweckanzeige automa- CLEAR , um die gewünschte Stunden- tisch auf 00:00,00 zurück und zählt weiter. zahl einzustellen. j B estätigen Sie Ihre Eingabe durch Stoppuhr separat verwenden (Das Gerät befindet sich im Zähl- oder Drücken der SET-Taste .
Inbetriebnahme Lieferzustand j Q D rücken Sie die CLEAR-Taste , um die wiederherstellen Stoppuhr auf 0 zu setzen. Hinweis: Die Stoppuhr kann nur im j Stoppuhr-Modus auf 0 gesetzt werden. F alls das Gerät einem starken elektro- j D rücken Sie die FUNC-Taste , um in magnetischen, hochfrequenten Feld aus- den Zähl-Modus zurückzugelangen.
Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer und keine Reinigungsmittel, da diese das kommunalen Sammelstelle ab. Gerät beschädigen. Entsorgung Q Produktbezeichnung: Die Verpackung besteht aus umwelt- Schrittzähler freundlichen Materialien, die Sie Modell-Nr.: H14347 über die örtlichen Recy clingstellen Version: 11 / 2010 entsorgen können. 82 DE/AT/CH...