Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HC-IF60A
536.01.871
ES
EN
ES
FR
EN
PT
FR
DE
PT
RU
VN
DE
Hướng dẫn vận hành và bảo trì bếp
UK
RU
PL
UK
ZH
PL
ZH

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hafele HC-IF60A

  • Seite 1 HC-IF60A 536.01.871 Hướng dẫn vận hành và bảo trì bếp...
  • Seite 2 Fig.1 - Hình 1 Fig.1 - Abb.1 - Afb. 1 - . 1 - Rys. 1 - Kuva 1. - 1. ábra - . 1. Fig.1 Fig.2 - Abb.2 - Afb. 2 - . 2 - Rys. 2 - Kuva 2. - Fig.2 - Hình 2 .
  • Seite 3 Fig.4 - Hình 4 Fig.4 Drawer min.20mm Cabinet Fig.5 - Hình 5 Fig.5...
  • Seite 4 * En tenant compte du coe icient de simultanéité * Considering complementary factor * Tính toán hệ số bổ sung Fig.6 Fig.6 - Hình 6...
  • Seite 6 - The appliance and accessible parts may be hot during operation. - Take care to avoid touching the heating elements. THIS APPLIANCE IS CONCEIVED FOR - Children less than 8 years of age should be DOMESTIC USE ONLY. THE MANUFACTURER kept at a safe distance unless continuously SHALL NOT IN ANY WAY BE HELD supervised.
  • Seite 7 full disconnection under overvoltage category See the part reserved for fitters for specific instructions. III conditions, in accordance with the wiring Switching the Touch Control on/off rules. The plug or omnipolar switch must be After mains voltage is applied, the touch control initialises for approxi- mately one second before it is ready for use.
  • Seite 8 dicator (9) of the selected zones will appear. Only the sliding control (3) and the display (7) located further on the left of the control panel will Residual heat indicator remain active. This offers a rectangular cooking zone, particularly suited This informs the user that the glass is at a dangerous temperature to rectangular or oval-shaped pans.
  • Seite 9 Activation of automatic preheating Using the timer In the required zone, select the setting level for the cooking on the sliding - The required time value can be selected by using the More (16) and control (3), and hold down for 3 seconds. The symbol “A” alternates in Less (15) buttons.
  • Seite 10 können während des Betriebes heiß werden. - Es ist darauf zu achten, dass die Heizelemente nicht berührt werden. - Kinder unter acht Jahren müssen fern DIESES PRODUKT IST ALS HAUSHALTSGERÄT gehalten werden, sofern sie nicht ständig GEDACHT. FÜR SCHADEN AN SACHEN ODER unter Aufsicht stehen.
  • Seite 11 nung der Kategorie III eine vollständige Ab- Installation Alle Operationen hinsichtlich der Installation (elektrischer Anschluß) müssen schaltung vom Netz nach den gültigen Ver- vom zugelassenen Fachpersonal gemäß den geltenden Bestimmungen ausgeführt werden. kabelungsvorschriften erlaubt. Für die spezifischen Anweisungen siehe die dem Installateur vorbehaltene Die Steckdose oder der allpolige Schalter Seite.
  • Seite 12 Ungefähre Durchmesser der Topfböden: 12-20 cm Doppelte Zone(Abb. 7-B) Es besteht die Möglichkeit, zwei einzelne Kochzonen als eine gemeinsame Es sind 3 Temperaturstufen verfügbar: Zone zu nutzen, die über einen einzigen · Stufe 1: 42 Schieberegler gesteuert wird. Als doppelte Kochzonen können die Zonen A+B Geeignet zum Auftauen oder Schmelzen (z.
  • Seite 13 Nach Ablauf der programmierten Zeitschaltuhren können die Alarmmeldungen Kochzone schaltet sich aus und das entsprechende Display zeigt „0“ an (im der jeweiligen Zeitschaltuhr durch Drücken der Knöpfe (15) oder (16) bzw. Wechsel mit „H“, falls noch Restwärme besteht). Sowohl die Anzeige „0.00“ durch Abschalten der Einheit durch den Knopf (1) bestätigt werden als auch das akustische Signal stoppen, sobald entweder irgendeine der Eine weitere Betätigung der Blockiertaste im Warte- oder Betriebsmodus gibt...
  • Seite 14 - THIẾT BỊ VÀ CÁC BỘ PHẬN CÓ THỂ TIẾP CẬN CÓ THỂ NÓNG TRONG KHI VẬN HÀNH. - HÃY CẨN THẬN ĐỂ TRÁNH CHẠM PHẢI CÁC PHẦN TỬ GIA NHIỆT. THIẾT BỊ NÀY ĐƯỢC THIẾT KẾ ĐỂ CHỈ PHỤC VỤ - TRẺ...
  • Seite 15 đấu dây. Phích cắm hoặc công tắc đơn cực phải dễ Bật/tắt điều khiển cảm ứng Sau khi kết nối với nguồn điện, bộ điều khiển cảm ứng mất 1 giây để khởi động dàng tiếp cận được trên thiết bị đã lắp đặt. Thiết bị trước khi sẵn sàng để...
  • Seite 16 Vùng nấu tổng (Hình 7-C) Mỗi lần chế độ vùng nấu được kích hoạt (thay đổi công suất nấu,…), bộ hẹn giờ trở Hoặc có thể vận hành kết hợp 4 vùng nấu ở bên trái như một vùng đơn (A+B+C+D) lại thiết lập ban đầu.
  • Seite 17 Bộ hẹn giờ độc lập Hướng dẫn lắp đặt - Nếu điều khiển cảm ứng được bật lên nhưng không có vùng nấu nào hoạt động (tất cả các đèn báo (4) đang nhấp nháy), bộ hẹn giờ độc lập có thể kích hoạt được Lắp đặt bằng cách ấn đồng thời các nút (15) và...
  • Seite 20 Ree Tower, 3rd Floor, 9 Doan Van Bo, District 4, Ho Chi Minh City, Vietnam Tel: +84 8 39113113 Fax: +84 8 39113114 Email: info@hafele.com.vn Website: www.hafele.com.vn Villa number 4, Nguyen Khanh Toan Street Quan Hoa Ward, Cau Giay District, Hanoi, Vietnam...