Herunterladen Diese Seite drucken

Wetelux 9 SMD Bedienungsanleitung

Led aluminium stiftleuchte – 3er set

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
9 SMD – LED Aluminium Stiftleuchte – 3er Set
Artikel Nr. 85 84 92
Instruction Manual
9 SMD – LED Aluminium Pen Light – Set of 3
Article No. 85 84 92

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Wetelux 9 SMD

  • Seite 1 Bedienungsanleitung 9 SMD – LED Aluminium Stiftleuchte – 3er Set Artikel Nr. 85 84 92 Instruction Manual 9 SMD – LED Aluminium Pen Light – Set of 3 Article No. 85 84 92...
  • Seite 2 Sehr geehrte Damen und Herren Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse vermeiden Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen sich Zeit, diese Bedienungsanleitung Ruhe durchzulesen bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf. Dear Customers Instruction manuals provide valuable hints for using your new device.
  • Seite 3 Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise:  Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Bitte legen Sie die Bedienungsanleitung dem Produkt bei, wenn Sie es an Dritte weitergeben! ...
  • Seite 4 Sicherheitshinweise  Batterien dürfen nicht geladen, nicht auseinander genommen, Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden.  Mischen Batterien nicht Akkus. Verwenden Sie nur Batterien bzw. Akkus gleichen Typs.  Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht, Feuchtigkeit, Verschmutzungen, starker Hitze, heißen Lichtquellen oder starken Magnetfeldern aus.
  • Seite 5 Benutzen Einsetzen der Batterien 1. Schrauben Sie die Endkappe ab. 2. Setzen Sie 3 neue Batterien Typ LR03 (AAA) (nicht enthalten) in die Leuchte. Der Pluspol (+) muss zuerst in die Leuchte eingeführt werden. 3. Schrauben Sie die Endkappe wieder auf. Benutzung Drücken Sie den EIN/AUS Knopf, um die Leuchte einzuschalten.
  • Seite 6 Safety Notes Please note the following safety notes avoid malfunctions, damage physical injury:  This manual belongs to the product. It contains important notes on operating the unit. Please pass it on along with the unit if it is handed over to a third party! ...
  • Seite 7 Safety Notes  Do not mix rechargeable batteries and non- rechargeable batteries and use only batteries of the same type.  Do not expose the unit to direct sunlight, humidity, dirt, high temperature, strong light or strong magnetic fields.  Use the lamp only indoors and in dry areas. ...
  • Seite 8: Operation

    Operation Inserting the Batteries 1. Unscrew the end cap from the lamp. 2. Insert 3 fresh batteries of the type LR03 (AAA) (not included) into the battery compartment. The positive pole (+) must be inserted first. 3. Screw the end cap back onto the lamp. Operation Press the ON/OFF Button to switch the lamp on.
  • Seite 9 Consignes de sécurité S'il vous plaît noter afin d'éviter dysfonctionnements, des dommages et des effets néfastes sur la santé les informations suivantes:  Ces instructions concernent ce produit. Il contient l'installation et de manutention importants. S'il vous plaît inclure manuel d'instructions du produit, si vous le transmettre à...
  • Seite 10 Consignes de sécurité  Placez l'appareil loin de la lumière du soleil directe, à l'humidité, la saleté, la chaleur extrême, lumières chaudes, ou des champs magnétiques puissants.  Utilisez la seule lumière dans les pièces sèches.  Démonter l'appareil et vous n'avez pas la reconstruction ou tentatives de réparation.
  • Seite 11 Informazioni sulla sicurezza Si prega di notare in modo da evitare malfunzionamenti, danni e effetti negativi sulla salute seguenti informazioni:  Queste istruzioni si riferiscono a questo prodotto. Che contiene importanti e maneggevolezza. Si prega di includere manuale di istruzioni del prodotto se lo dia mai ad altri! ...
  • Seite 12 Informazioni sulla sicurezza  Smontare l'unità e non tentativi di ricostruzione o di riparazione. Il dispositivo non contiene parti sostituibili dall'utente o da riparare. Se avete domande o problemi, contattare il nostro servizio clienti. Le batterie non appartengono nella spazzatura. È...
  • Seite 13 Verantwortung, dass das Produkt declare by our own responsibility that the product 9 SMD – LED Aluminium Stiftleuchte – 3er Set 9 SMD – LED Aluminium Pen Light – Set of 3 Artikel Nr. 85 84 92 Article No. 85 84 92 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien und...
  • Seite 14 Kundenbetreuung | Customer Services Deutschland Österreich Westfalia Westfalia Werkzeugstraße 1 Moosham 31 D-58093 Hagen A-4943 Geinberg OÖ Telefon: (0180) 5 30 31 32 Telefon: (07723) 4 27 59 54 Telefax: (0180) 5 30 31 30 Telefax: (07723) 4 27 59 23 Internet: www.westfalia.de Internet: www.westfalia-versand.at Schweiz...