Herunterladen Diese Seite drucken
Grohe BLUE series Installationsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BLUE series:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
GROHE BLUE
®
DESIGN + ENGINEERING
GROHE GERMANY
99.0297.031/ÄM 230817/01.15
www.grohe.com
46 694
64 510
D
NL
.....1
.....1
D
NL
GB
S
.....2
.....2
GB
S
F
DK
.....3
.....3
F
DK
N
E
.....4
.....4
E
N
I
FIN
.....5
.....5
FIN
I
PL
.....6
.....6
.....11
...11
PL
.....7
UAE
.....12
.....7
...12
UAE
GR
.....8
.....8
.....13
...13
GR
CZ
.....9
...14
.....9
.....14
CZ
H
...10
...10
...15
.....15
H
48 150
48 197
P
BG
...16
.....16
P
BG
TR
.....17
EST
...17
TR
EST
SK
LV
...18
.....18
SK
LV
LT
...19
SLO
.....19
LT
SLO
HR
.....20
...20
RO
HR
RO
CN
.....21
...21
.....26
...26
CN
.....22
...22
...27
.....27
UA
...23
.....23
RUS
RUS
...28
.....28
...24
.....24
.....25
...25

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Grohe BLUE series

  • Seite 1 GROHE BLUE ® DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 99.0297.031/ÄM 230817/01.15 www.grohe.com 46 694 48 150 48 197 64 510 ..1 ..1 ..6 ..6 ..11 ...11 ..16 ...16 ..21 ...21 ..26 ...26 ..2 ..7 ..12 ..17 ..22 ..2 ..7 ...12 ...17 ...22...
  • Seite 2 Die werkseitig eingestellte Filterkapazität wird angezeigt. Technische Daten Filtergröße einstellen • Spannungsversorgung: 100 - 240 V AC / 50/60 Hz ® Werkseitig ist die Steuereinheit der GROHE Blue Armatur • Leistungsaufnahme: auf den Betrieb mit der 600 Liter Filterkartusche eingestellt. • Standby-Verlustleistung: < 1,0 W •...
  • Seite 3 Setting the Filter Size Technical Data ® The control unit of the GROHE Blue fitting is set for operation • Voltage supply: 100 - 240 V AC / 50/60 Hz with the 600 litre filter cartridge at the factory.
  • Seite 4 100 à 240 V CA/50/60 Hz Régler la taille de filtre • Puissance consommée : ® L’unité de commande de la robinetterie GROHE Blue • Perte de puissance en mode veille : < 1,0 W réglée en usine pour un fonctionnement avec la cartouche de •...
  • Seite 5 100-240 V CA / 50/60 Hz Ajustar el tamaño del filtro • Consumo de potencia: ® La unidad de control de la grifería GROHE Blue está ajustada • Potencia disipada en reposo: < 1,0 W de fábrica para el funcionamiento con el cartucho de filtro de •...
  • Seite 6 Dati tecnici ® • Alimentazione di tensione: 100 - 240 V AC / 50/60 Hz L'unità di comando del rubinetto GROHE Blue è impostata in • Potenza assorbita: fabbrica per un funzionamento con la cartuccia filtro da 600 litri. • Dissipazione in standby: <...
  • Seite 7 Technische gegevens Filterformaat instellen • Voeding: 100 - 240 V AC / 50/60 Hz ® Af fabriek is de besturingseenheid van de GROHE Blue kraan • Vermogensverbruik: ingesteld voor gebruik met een 600 liter filterpatroon. • Standby-verliesleiding: < 1,0 W •...
  • Seite 8 100–240 V AC / 50/60 Hz • Effektupptagning: Ställa in filterstorlek • Effektförlust i standby: < 1,0 W ® På fabriken har styrenheten för GROHE Blue -blandaren • Skyddstyp ställts in för drift med en 600 liters filterpatron. – styrenhet: IP 68 •...
  • Seite 9 Tekniske data Indstilling af filterstørrelsen • Spændingsforsyning: 100 - 240 V AC / 50/60 Hz ® Fra fabrikken er styreenheden på GROHE Blue armaturet • Effektforbrug: indstillet til drift med en 600 liters filterpatron. • Effekttab i standby: < 1,0 W •...
  • Seite 10 100 - 240 V AC / 50/60 Hz • Effektopptak: Stille inn filterstørrelse • Standby-tapseffekt: < 1,0 W ® På fabrikk er styreenheten til GROHE Blue -armaturen stilt inn • Kapslingsgrad på bruk med 600 liters filterpatron. – Styreenhet: IP 68 •...
  • Seite 11 Tekniset tiedot • Virransyöttö: 100–240 V AC / 50/60 Hz Suodatinkoon asetus • Ottoteho: ® GROHE Blue -hanan ohjausyksikkö on säädetty tehtaalla • Valmiustilan hukkateho: < 1,0 W 600 litran suodatinpanoksen kanssa käytettäväksi. • Suojauslaji • Paina näppäintä  ja pidä sitä alhaalla, kunnes esisäädetty –...
  • Seite 12 • Pobór mocy: Ustawianie wielkości filtra • Pobór mocy w trybie czuwania: < 1,0 W ® Fabrycznie zespół sterujący armatury GROHE Blue został • Klasa ochronna wyregulowany do eksploatacji z wkładem filtra o wydajności – zespół sterujący: IP 68 600 litrów.
  • Seite 14 Εμφανίζεται η εργοστασιακά ρυθμισμένη χωρητικότητα φίλτρου. Τεχνικά στοιχεία Ρύθμιση μεγέθους φίλτρου • Τροφοδοσία τάσης: 100 - 240V AC / 50/60Hz Από το εργοστάστιο, η μονάδα ελέγχου για τα εξαρτήματα GROHE • Λήψη ισχύος: ® • Απώλεια ισχύος σε κατάσταση αναμονής: < 1,0W Blue έχει...
  • Seite 15 • Napájecí napětí: 100–240 V AC / 50/60 Hz Nastavení velikosti filtru • Příkon: ® Ovládací jednotka armatury GROHE Blue je z výroby • Ztrátový výkon v pohotovostním režimu: < 1,0 W nastavena pro provoz s 600litrovou filtrační kartuší. • Druh el. ochrany •...
  • Seite 16 A kijelzőn a gyárilag beállított szűrőkapacitás látható. • Feszültségellátás: 100 - 240 V AC / 50/60 Hz Szűrőméret beállítása • Felvett teljesítmény: ® Gyárilag a GROHE Blue vezérlőegységét 600 literes • Készenléti veszteségteljesítmény: < 1,0 W szűrőbetéttel történő üzemeltetésre állították be. • Védelmi szint •...
  • Seite 17 Regular o tamanho do filtro • Consumo de energia: ® A unidade de comando da misturadora Blue da GROHE está • Dissipação de potência em standby: < 1,0 W equipada de fábrica para o funcionamento com o cartucho de • Tipo de protecção filtro de 600 litros.
  • Seite 18 Teknik veriler Filtre boyutunun ayarlanması • Voltaj beslemesi: 100 - 240 V AC / 50/60 Hz ® GROHE Blue bataryanın kumanda birimi fabrikada 600 litrelik • Performans girişi: filtre kartuşu ile işletim için ayarlanmıştır. • Standby güç kaybı: < 1,0 W •...
  • Seite 19 Technické údaje Nastavenie veľkosti filtra • Napájacie napätie: 100 – 240 V stried. prúd/ 50/60 Hz ® Riadiaca jednotka armatúry GROHE Blue je z výroby • Príkon: nastavená na prevádzku so 600 l filtračnou kartušou. • Stratový výkon – pohotovostný režim: <...
  • Seite 20 Zato priporočamo sočasno zamenjavo Prikaže se tovarniško nastavljena kapaciteta filtra. filtrov! Nastavitev velikosti filtra Tehnični podatki Armatura GROHE Blue ® je tovarniško nastavljena na • Napajanje: 100 - 240 V AC / 50/60 Hz delovanje s filtrsko kartušo za 600 l.
  • Seite 21 Stoga se preporučuje Prikazuje se tvornički namješteni kapacitet filtra. istovremena zamjena filtra! Namještanje veličine filtra Tehnički podaci Upravljačka jedinica GROHE Blue tvornički je namještena za ® • Opskrba naponom: 100 - 240 V AC / 50/60 Hz pogon s kartušom filtra od 600 litara.
  • Seite 22 100 - 240 V AC / 50/60 Hz Настройка на дебита на филтъра • Консумирана мощност: ® Управляващият блок на арматурата GROHE Blue фабрично • Консумирана мощност в режим на готовност/standby: < е настроен за експлоатация с 600-литров филтърен картуш.
  • Seite 23 Kuvatakse tehases seadistatud filtrimaht. • Tarbitav võimsus: Filtri suuruse valimine • Võimsuskadu ooterežiimil: < 1,0 W ® GROHE Blue segisti juhtimisseade on tehases seadistatud • Kaitseklass töötamiseks 600-liitrise filtripadruniga. – juhtimisseade: IP 68 • Vajutage klahvi  ja hoidke seda all, kuni ekraanile ilmub –...
  • Seite 24 Tiek attēlota ražotāja iestatītā filtra kapacitāte. Tehniskie parametri Filtra izmēra iestatīšana • Sprieguma padeve: 100–240 V AC/50/60 Hz ® Rūpnīcā armatūras GROHE Blue vadības vienība ir iestatīta • Patērētā jauda: darbam ar 600 litru filtra patronu. • Gaidstāves jaudas zudums: <1,0 W •...
  • Seite 25 Rodomas gamykloje nustatytas filtravimo našumas. Techniniai duomenys Filtro dydžio nustatymas • Maitinimo įtampa: 100–240 V KS / 50/60 Hz ® Gamykloje „GROHE Blue “maišytuvo valdymo rankenėlė • Energijos sąnaudos: nustatyta eksploatuoti su 600 litrų filtro kasete. • Sklaidos galia parengties režimu: < 1,0 W •...
  • Seite 26 • Alimentare electrică: 100 – 240Vc.a./50/60Hz Setarea mărimii filtrului • Putere absorbită: ® Unitatea de comandă a bateriei GROHE Blue este setată din • Putere consumată în repaus: < 1,0W fabrică pentru funcţionarea cu cartuşul filtrant de 600 litri. • Tip de protecţie •...
  • Seite 27 • 按下按钮  直到 HC 出现以确认设置。 技术参数 显示工厂调整过滤能力。 • 电源供应: 100 - 240 V AC / 50/60 Hz • 耗电量: 设置过滤网尺寸 ® GROHE Blue 接头的控制装置的出厂状态设定为用 600 公升 • 待机耗电量: < 1.0 W 的过滤网阀芯操作。 • 防护类型 – 控制装置: IP 68 • 按下  按钮并按住直到预设值在显示屏上闪烁 (例如:...
  • Seite 28 визначати залишкову ємність фільтру! Тому Відображується ємність фільтра, налаштована на заводі- рекомендується одночасно здійснювати заміну фільтру! виробнику. Налаштування розміру фільтру Технічні характеристики Виробник налаштовує пристрій керування змішувача GROHE • Напруга живлення: 100–240 В змін. струму/50/60 Гц ® • Споживана потужність: 9 Вт...
  • Seite 29 пор, пока не появится HC. рекомендуется одновременно осуществлять замену Появится установленная на заводе-изготовителе емкость фильтра! фильтра. Регулировка размера фильтра Технические данные На заводе-изготовителе блок управления смесителя GROHE • Питающее напряжение: 100–240 В перем. тока/50/60 Гц ® • Потребляемая мощность: 9 Вт Blue настроен...
  • Seite 30 & & & & +49 571 3989 333 +372 6616354 +372 6616354 +420 277 004 190 impressum@grohe.de grohe@grohe.ee grohe@grohe.ee grohe-cz@grohe.com & & & & +43 1 68060 +33 1 49972900 +1 800 80 6570 +66 2610 3685 info-at@grohe.com marketing-fr@grohe.com info-singapore@grohe.com info-singapore@grohe.com...