Schwanenhals - Achtung Zur Vermeidung von Überdehnungen und frühzeitigem Verschleiß darf der Schwanenhals nur bis max. 90 Grad gebogen werden. Gooseneck - Caution In order to avoid overstretching and premature wear and tear never bend the gooseneck more than 90°. Col de Cygne - Attention Flexion de 90 degrés max.
Seite 3
Die Mikrofonklammer wird einfach an den Schlagzeugrand geklemmt. Das Mikrofon kann mit dem Schwanenhals optimal ausgerichtet werden. • Zum Anschluß ist das Opus 87 mit einem 3-poligen XLR-Stecker ausgestattet. Sie können es an jeden Mikrofoneingang mit einer Phantomspeisung von 12 - 48 V anschließen. Empfohlene Phantomspeisung:...
The microphone clamp can be easily mounted to the rim of the drum. The microphone can be perfectly adjusted with the gooseneck. • The Opus 87 is equipped with a 3-pin XLR-plug. The microphone can be connected supplying a phantom power of 12 to 48 V. Recommended phantom power: 48 V Maintenance Use a soft, damp cloth for cleaning the Opus 87 microphone.
• L’Opus 87 est muni d’une fiche XLR à 3 broches. Vous pouvez brancher le microphone sur toute sorte d’entrée de microphone fournissant une tension fantôme comprise entre 12 et 48 V (Tension recommandée:...
Spécifications techniques Type de transducteur ....Condensateur (back electret) Principe de travail....Gradient à pression Bande passante.
Seite 9
Frequenzgang / Frequency Response Curve / Courbe de fréquence Schaltbild / Wiring Diagram / Diagramme de câblage Polarität: Ein positiver Schalldruck erzeugt eine positive Spannung am Anschluß 2. Positive pressure produces positive voltage on pin 2. Une pression positive produit un voltage positif sur 2. Richtdiagramm / Polar Pattern / Directivité...