Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Wolfcraft MASTER 200 Original Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MASTER 200:
Inhaltsverzeichnis
  • Notes on Safety
  • Years Guarantee
  • Consignes de Sécurité
  • Garantie
  • Instrucciones de Seguridad
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Jaar Garantie
  • Avvertenze Per la Sicurezza
  • Garanzia
  • Instruções de Segurança
  • Sikkerhedshenvisninger
  • Säkerhetsanvisningar
  • Års Garanti
  • Turvallisuusohjeet
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Υποδειξεισ Ασφαλειασ
  • Emniyet Kuralları
  • Yıl Garanti
  • Bezpečnostní Upozornění
  • Biztonsági Tájékoztató
  • Instrucţiuni de Utilizare
  • Мерки За Безопасност
  • Sigurnosne Napomene
  • Рекомендации По Технике Безопасности
  • Varnostni Napotki
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
l Original-Bedienungsanleitung (13)
t Translation of the original operating instructions (14)
p Traduction de la notice d'utilisation originale (15)
n Traducción del manual de instrucciones original (16)
L Vertaling van de oorspronkelijke handleiding (17)
y Traduzione del manuale d'uso originale (18)
M Tradução do manual original (19)
m Oversættelse af den originale betjeningsvejledning (20)
S Översättning av original bruksanvisningen (21)
q Alkuperäisen käyttöohjeen käännös (22)
K Oversettelse av original bruksanvisning (23)
N Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi (24)
v Μετάφραση του πρωτότυπου οδηγιών χρήσης (25)
W Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi (26)
k Překlad originálního Návodu na obsluhu (27)
w Az eredeti használati útmutató fordítása (28)
P Traducerea instrucţiunilor de operare originale (29)
e Превод на оригиналното упътване
за употреба (30)
x Prevod originalnog uputstva
za upotrebu (31)
r Перевод оригинала инструкции
по эксплуатации (32)
wolfcraft
GmbH
®
Wolff-Str. 1
D-56746 Kempenich
Germany
www.wolfcraft.com
6177
000
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wolfcraft MASTER 200

  • Seite 1 Az eredeti használati útmutató fordítása (28) P Traducerea instrucţiunilor de operare originale (29) e Превод на оригиналното упътване за употреба (30) x Prevod originalnog uputstva za upotrebu (31) r Перевод оригинала инструкции по эксплуатации (32) wolfcraft GmbH ® Wolff-Str. 1 D-56746 Kempenich Germany www.wolfcraft.com...
  • Seite 3 l Zubehörbeutel m Tilbehørspose k Sáček s příslušenstvím t Accessory bag S Tillbehörspase w Tartozékcsomag p Sachet avec accessoires q Lisätarvikepussi P Pungă cu accesorii n Bolsa de accessorios K Tilbehørpose e Плик за доп.аксесоари L Zakje met accessoires N Opakowanie z osprzętem x Vrećica za pribor r Сумка...
  • Seite 5 Phillips M 6 x 10 6177 DIN 7985 DIN 934 119900852 M 6 x 10 DIN 7985 DIN 934...
  • Seite 6 B 8,4 6177 DIN 9021 DIN 934 M 8 x 55 DIN 7985 119900852 M 8 x 55 DIN 7985 B 8,4 DIN 9021 DIN 934 l Schrauben in (A) nur lose montieren. t Screw the screws loosely into (A). p Visser mais ne pas serrer les vis en (A).
  • Seite 7 Phillips l Schrauben in (B) anziehen. t Tighten the screws in (B). p Serrer les vis en (B). n Apretar los tornillos en (B). L Schroeven in (B) aandraaien. y Serrare le viti in (B). M Parafusos: (B) apertar m Skruer i (B) strammes. S Skruvarna i (B) drags åt.
  • Seite 8 6177 min. 119900852 l Schrauben in (C) nur so fest anziehen, dass die Spannbacke noch etwas Spiel hat. t Tighten the screws in (C) only so tight, that the clamping jaws still have some claerance. p Serrer les vis en (C) de sorte que la mâchoire a encore du jeu. n Los tornillos en (C) deben apretarse de forma que la mordaza tenga todavía un poco de juego.
  • Seite 9 l Bedienungsanleitung m Betjeningsvejledning k Návod k použití t Operating instructions S Bruksanvisning w Használati útmutató p Mode d’emploi q Käyttöohje P Instrucţiuni de montaj n Istrucciones de manejo K Bruksanvisning e Упътване за работа L Gebruiksaanwijzing N Instrukcja obsługi x Uputa za uporabu r Инструкция...
  • Seite 11 l Achtung: Überprüfen Sie vor jedem Arbeiten, dass alle Schraubverbindungen und Griffschrauben fest angezogen sind! t Attention: Before starting to work always make sure that all screw connections and handle screws have been properly tightened! p Attention: Avant de commencer à travailler, vérifier à chaque fois que tous les assemblages à vis et toutes les poignées sont bien serrés! n Atención: Cada vez, antes de trabajar, verifiquen bien que todos los ensamblajes por tornillos y los tornillos con empuñadura sean bien apretados!
  • Seite 12 l Zubehör separat erhältlich m Tilbehør som fåer separat w Tartozékok külön kaphatók t Accessories not included S Tillbehör ingår ej P Accesoriile se pot aciziţiona şi p Accessories vendus q Varusteet eivät sisälly separat séparément K Tillbehør følgerikke med e Аксесоарите...
  • Seite 13: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Einleitung • ACHTUNG! Lesen Sie sorgfältig alle Sicherheitshinweise und Anweisungen, die mit dem MASTER 200 mitgeliefert wurden. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können schwere Verletzungen verursachen. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die Zukunft sicher auf. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der universelle Spann- und Arbeitstisch (Master 200) ist zu verwenden für:...
  • Seite 34 Tel. 00 43 (1) 7 48 08 08-0 Fax 00 49 - 26 55 51 180 RO - 500269 Brasov Fax 00 43 (1) 7 48 08 08-11 e-mail: customerservice@wolfcraft.com Telefon: +40 (0) 268 530 000 Kundendienst@wolfcraft.com (correspondence in English)
  • Seite 36 Oikeus teknisiin muutoksiin pipädetää K Det tas forbehold om tekniske endringer N wszelkie zmiany zastrzeżone v Επιφυλασσ μαστε για κ θε τεχνικ αλλαγ W wolfcraft ® üründe teknik değişiklikler yapabilir k Technické změny vyhrazeny w Műszaki változtatás joga fenntartva P Modificări tehnice rezervate...

Inhaltsverzeichnis